Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Стража на Рейне (песня)

Из Википедии, свободной энциклопедии

Стража на Рейне (песня)
Remove ads

«Стража на Рейне», также переводится как «Дозор на Рейне» (нем. Die Wacht am Rhein) — немецкая патриотическая песня, корни происхождения которой уходят в XIX век, в период конфликта с Францией (известного как Франко-прусская война) и обретшей вторую популярность во время Первой мировой войны. Также песня была популярна в годы правления нацистов и в последующие годы разрухи и восстановления Германии (1945—1950-е).

Thumb
«Стража на Рейне». Барельеф на Нидервальдском памятнике в Рюдесхайме-на-Рейне, Германия. 1877
Remove ads

История песни

Стихотворение «Стража на Рейне» было написано в 1840 году швейцарским поэтом и филологом Максом Шнекенбургером и положено на музыку Иоганном Якобом Менделем, однако эта песня осталась незамеченной.

Позднее, в 1854 году, то же стихотворение положил на музыку хормейстер из Крефельда Карл Вильгельм, впервые исполнив получившуюся песню со своим хором в день серебряной свадьбы принца Вильгельма (будущего императора Вильгельма I). По мере нарастания напряжённости в отношениях между Францией и Германией песня Вильгельма приобретала всё большую популярность, а с началом Франко-прусской войны стала фактически неофициальным национальным гимном.

В знак признания заслуг хормейстера К. Вильгельма ему был в 1871 году пожалован ежегодный правительственный пенсион в размере 3000 марок.

Remove ads

Текст

Суммиров вкратце
Перспектива

Полный текст песни «Стража на Рейне» с дополнительными стихами, появлявшимися в песне в различные периоды её существования.

Подробнее Немецкий оригинал, Русский перевод[источник не указан 498 дней] ...
Remove ads

Современная ситуация с песней и её использование

  • После Второй мировой войны «Стража на Рейне» была одной из самых популярных песен, фактически соперничая с «Песнью немцев» (нем. Deutschlandlied) по популярности в качестве национального гимна. Со временем ситуация изменилась. Многовековой период франко-германского соперничества де-факто завершился подписанием Елисейского договора 1963 года. Угроза французского нападения миновала, так что в настоящее время песня несет в себе лишь историческое содержание и редко исполняется оркестрами мира.
  • Название песни также использовалось немецкими военными специалистами для кодового обозначения немецкой наступательной операции 1944 года, более известной в мире как Арденнская операция[2].
  • Песня упоминается в романе Алексея Толстого «Гиперболоид инженера Гарина», как символ непокорности немецкого народа поражению в войне.
  • В повести Ярослава Гашека «Бравый солдат Швейк в плену» «Стража на Рейне» упоминается в характерном для писателя сатирическом ключе: её исполняет один из пациентов психиатрической клиники, где Швейк оказывается для обследования.
  • Песня была использована в фантастическом романе Ника Перумова «Череп на Рукаве», в романе текст напечатан с ошибкой, вместо «Lieb' Vaterland, magst ruhig sein» напечатано «Lieb Vaterland sollst ruhig sein». Отмечено в Каталоге ошибок и опечаток на форуме писателя.
  • У американского драматурга Лилиан Хеллман есть пьеса «Стража на Рейне», за которую Хеллман была награждена премией ассоциации критиков Нью-Йорка. По этой книге в 1943-м году был снят фильм «Дозор на Рейне».
  • Гимн Йельского университета «Bright College Years» основан на мелодии «Стражи на Рейне», а автором слов является Генри Дюранд[3].
  • На альбоме «Quid Pro Quo» немецкой фолк-метал группы «In Extremo» имеется песня с названием «Lieb' Vaterland, magst ruhig sein», которая имеет антивоенный настрой.
  • В рассказе В. Пелевина «Жизнь насекомых» упоминается песня «Стража на Зее», как отсылка к «Страже на Рейне».

Примечания

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads