Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Суда (энциклопедия)
крупнейший энциклопедический словарь на греческом языке Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
«Су́да» (греч. Σοῦδα; устаревш. «Сви́да», греч. Σουΐδας, латинизир. Suda, Suidas; Словарь Суда, Лексикон Свиды) — крупнейший энциклопедический словарь на греческом языке. Датируется X—XI веками.
Remove ads
Сведения
Суммиров вкратце
Перспектива
Составление словаря «Суда» («Τὸ μὲν παρὸν βιβλίον Σοῦδα, οἱ δὲ συνταξαμἐνοι τοῦτο ἄνδρες σόφοι») было начато в Византии во второй половине X века. Неизвестно, кем и как был составлен этот грандиозный по масштабу труд, хотя есть основания предполагать, что автор или авторы принадлежали к лицам духовного звания. Время его создания оценивается по именам византийских императоров, упоминаемых в текстах. По-видимому «Суда» начала писаться позже 970 года. Так, например, в её статье «Адам ('Αδάμ)» события доводятся до смерти императора Иоанна I Цимисхия (969—976). Затем «Суда» была дополнена в XI веке, возможно, уже другими составителями.
Долгое время, вплоть до XX века, византинисты считали, что слово «Свида» — это имя составителя словаря. В этом они следовали Евстафию Фессалоникийскому (так, например, указано и в словаре Брокгауза и Ефрона). Сейчас, начиная с Франца Дёльгера, значение «Суда» относят к греко-византийскому слову, обозначающему буквально ограду, а в переносном смысле крепость, свайную постройку. Однако, возможно и то, что всё же автором этого произведения является Свида (А. И. Иванов).
«Суда» содержит толкование 30 тысяч словарных статей преимущественно греко-античного происхождения. При составлении словаря термины и имена собственные извлекались как непосредственно из античных источников, многие из которых утеряны к нашему времени, так и из более поздних (позднеантичных, византийских и др.) компиляций. При составлении «Суды» в основном использовались не сохранившиеся до нашего времени справочные издания (этимологические словари, собрания пословиц, схолии к древнегреческим классическим писателям), а также Библия и апокрифы (иногда утраченные), и византийские хроники (например, Хроника Георгия Амартола).
«Суда» — выдающийся памятник византийской учености, уникальный по полноте исторический источник по истории античности и Византии (и даже ранней Болгарии). Она включает множество сведений по филологии, истории, искусству, естествознанию и, является как бы лексикографическим и энциклопедическим сводом античного и византийского культурного наследия своей эпохи. Словарь включает многочисленные цитаты античных авторов, даёт краткие биографии известных в античное время писателей, софистов и политических деятелей. В «Суде» также даются толкования некоторых древнегреческих слов, видимо, вышедших из употребления к X веку. Филологический материал (грамматика, лексика, история и литература) у «Суды» является преобладающим.
Цель «Суды», если судить по подбору терминов, состояла в том, чтобы предоставить подробнейший справочный материал для грека X века, претендовавшего на то, чтобы считаться образованным и всесторонне развитым человеком.
Словник «Суды» организован в несколько изменённом алфавитном порядке; одинаковые по произношению буквы сгруппированы, удвоенные согласные учитываются как простые:
- α, β, γ, δ, αι, ε, ζ, ει, η, ι, θ, κ, λ, μ, ν, ξ, ο, ω, π, ρ, σ, τ, οι, υ, φ, χ, ψ.[1]
Remove ads
Авторы, цитируемые в «Суде»
В «Суде» упоминается множество греческих, римских и более поздних авторов, некоторые из которых известны только благодаря этому. Среди тех из них, о ком сведения в Суде достаточно важны и дополняют античную традицию, некоторых можно выделить:
- Абарис (полулегендарный жрец и поэт)
- Адриан (греческий поэт)
- Арион (греческий лирический поэт)
- Клавдий Элиан (римский ритор и философ)
- Стесихор (греческий лирический поэт)
- Алексид (греческий комический поэт)
Remove ads
Издания и переводы
Впервые «Суда» была издана в Милане философом и грамматиком Димитрием Халкокондилом в 1499 году. Альдoвское издание в Венеции 1516 года иногда имеет существенные отличия от него, поскольку было основано на другой рукописной традиции.
В 1581 году в швейцарском Базеле вышел перевод «Суды» на латинский язык.
Словарь «Суда» с XVI века был известен и на Руси. Более ста статей из него были переведены Максимом Греком (с миланского издания 1499 года).
До 1998 года не существовало перевода «Суды» на английский язык. Но начиная с 2000 по 2014 год в рамках онлайн-проект «Suda On Line», энтузиасты перевели «Суду» с греческого на английский. Для перевода использовалось издание, отредактированное датским библиотекарем Адой Адлер (англ.) — Suidae Lexikon, Leipzig, 1928—1938 гг.
Примечания
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads