Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Умм аль-китаб

важнейший труд исмаилизма конца VIII века Из Википедии, свободной энциклопедии

Remove ads

«Умм аль-Кита́б» (араб. أمّ الکتاب, «Мать книги») — синкретическое шиитское произведение, родившееся в гулатской среде VIII века в эль-Куфе (Ирак). Позже оно было перенесено в Сирию нусайритами X века, чья окончательная редакция работы была сохранена в персидском переводе, подготовленном исмаилитами-низаритами Центральной Азии[1].

Краткие факты Умм аль-китаб, Авторы ...

Дискуссии о происхождении, доктринах и авторстве «Умм аль-китаб», её связях с экстремистскими шиитскими группировками и исмаилитами-низаритами Бадахшана всё ещё продолжаются[2].

Remove ads

Содержание

Суммиров вкратце
Перспектива

«Умм аль-китаб» содержит предполагаемые речи имама Мухаммада аль-Бакира, одного из ранних шиитских имамов, в ответ на примерно тридцать восемь вопросов о тайнах космологии, эсхатологии и сотериологии, заданных анахроничным кругом учеников, включая Абдуллаха Ансари и Джабира Джуфи[1]. Напоминая фигуру Иисуса в некоторых апокрифических Евангелиях, имам аль-Бакир предстаёт здесь в облике пятилетнего ребёнка[3]. Учёные сходятся во мнении, что «Умм аль-китаб» представляет собой сборник из трёх отдельных документов, свободно объединённых в трактат[4]. Тон и стиль работы намекают на то, что авторы работы, вероятно, были выходцами из среднего класса, с некоторой дистанцией от других мусульманских групп, таких как политически активные шииты и те, кто выступает за аскетизм[5].

Книга может быть попыткой примирить дуалистические космологии, встречающиеся у доисламских персов, с исламским монотеизмом. Некоторые принципы зла, такие как персидская фигура Ахриман, как говорят, являются всего лишь более поздним воплощением падшего ангела Азазила, который, в свою очередь, обязан своим существованием Богу[6].

Восстановление

На протяжении веков этот загадочный и в то же время проблематичный трактат хранился исмаилитами-низаритами Бадахшана и северных районов современного Пакистана[2]. Процесс восстановления рукописных копий «Умм аль-китаб» начался в первые десятилетия XX века, когда российские учёные и чиновники, которым тогда стало известно о существовании исмаилитских общин в пределах их собственных владений в Центральной Азии, попытались установить контакт с этими сектантами, сосредоточенными в основном в Западные Памирские районы Бадахшана[1]. Несколько экземпляров «Умм аль-Китаб» были приобретены такими должностными лицами и в своё время переданы на хранение в Азиатский музей Российской академии наук, коллекции которого в настоящее время являются частью коллекций Российского института восточных рукописей в Санкт-Петербурге. В последующие десятилетия из Центральной Азии[7] было извлечено еще несколько экземпляров этого труда; семь экземпляров «Умм аль-китаб» найдены в фондах персидских рукописей Института Исмаилитских Исследований[англ.] в Лондоне[1]. Перевод на итальянский язык, сделанный Пио Филиппани Ронкони[англ.], остается до сих пор единственным полным. Некоторые главы были также переведены на немецкий язык.

Remove ads

Примечания

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads