Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Чермное море

водоём, воды которого разошлись и пропустили евреев, в библейских событиях книги "Исход" Из Википедии, свободной энциклопедии

Чермное море
Remove ads

Че́рмное мо́ре (с церк.-слав.«Красное море» от др.-греч. Ἐρυθρὰ θάλασσα; в оригинале ивр. יַם-סוּף, ям суф — букв. «Тростниковое море») — церковнославянское словосочетание в русском Синодальном переводе Библии, употребляемое для обозначения водоёма, воды которого расступились и пропустили Моисея и еврейский народ во время Исхода из Египта, а затем сомкнулись и погубили войско фараона. Возле него располагался один из станов Исхода.

Thumb
Гибель войска фараона в водах Чермного моря. А. Превитали, 1515—1520

Традиционно принято отождествлять это место с Красным морем[1][2].

Remove ads

Этимология

В еврейском оригинале Ветхого Завета использовалось слово ивр. יַם-סוּף (ям суф) — букв. «Тростниковое море»[3] (Исх. 10:19, 13:18, 15:4—22).

В Септуагинте — переводе Ветхого Завета на греческий язык, гидроним был переведён как др.-греч. Ἐρυθρὰ θάλασσα — «Красное море», церк.-слав. «Чермное море». Затем этот же перевод гидронима повторялся в пересказе предания Иосифом Флавием[4], христианскими отшельниками и паломниками IV—V веков, а затем и в Новом Завете (Деян. 7:36, Евр. 11:29)[3].

Remove ads

Локализация

Суммиров вкратце
Перспектива
Thumb
Карта дельты Нила в древности, показывающая Аварис, возле которого был основан Пер-Рамсес. Восточнее его: к северу озеро Манзала, южнее Большое Горькое озеро, ещё южнее Суэцкий залив.

В библейском описании десяти казней египетских Чермное море локализуется по восточной границе Египта: «И воздвигнул Господь с противной стороны [Египта] западный весьма сильный ветер, и он понес саранчу и бросил ее в Чермное море: не осталось ни одной саранчи во всей стране Египетской.» (Исх. 10:19). События книги происходят в земле Гесем и в столице (Аварис или Пер-Рамсес) при частом общении фараона и Моисея (выросшего во дворце). Там с самого переселения в Египет жили израильтяне (Быт. 47:6, 47:11), и оттуда (или из города Рамсес) начался исход из Египта (Исх. 12:37). Эта местность расположена на востоке плодородной дельты Нила, к востоку от которого расположены Горькие озёра и озеро Манзала, при этом Нижний Египет не граничил с Красным морем или Суэцким заливом.

Красное море и его заливы

  • Суэцкий залив. Существует версия, локализующая события Исхода северной оконечностью Суэцкого залива[3]. Также исследователи предполагают, что стан Елим[англ.] располагался на 100 км юго-восточнее Суэца.
    «И отправились из Мерры и пришли в Елим; в Елиме же [было] двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом. И отправились из Елима и расположились станом у Чермного моря. И отправились от Чермного моря и расположились станом в пустыне Син.» (Чис. 33:9-11)
  • Залив Акаба: «Царь Соломон также сделал корабль в Ецион-Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской.» (3Цар. 9:26) Согласно Исх. 10:19, Чермное море располагалось по восточной границе Египта, поэтому залив Акаба может считаться «Чермным морем», только если так называли Красное море вместе с обоими заливами[3].

Группа учёных[5], при участии океанографа Дорон Нофа[англ.] в лаборатории смоделировала и показала в эксперименте на местности, что «расхождение вод» могло случиться из-за ураганного ветра (в эксперименте — 160 км/ч) на месте современного пляжа Эйлата на северной оконечности залива Акаба, где в эпоху Моисея уровень воды был на 180[уточнить] метров выше. Однако передвижение каравана и армии с колесницами при скорости ветра 100—160 км/ч (ураган 1-й категории) сомнительно. Также в Библии описано, что «воды [были] им стеною по правую и по левую сторону» (Исх. 14:29), а не с одной стороны.

Озёра

Thumb
Переход евреев через Красное море. И. К. Айвазовский. 1891

В оригинале Библии используется гидроним ивр. יַם-סוּף — «Тростниковое море». На Красном море тростник и камыш не растёт, что позволяет исследователям рассматривать версии о локализации события на озёрах дельты Нила[3]:

  • Озеро, расположенное на Суэцком перешейке: Большое Горькое озеро или Малое Горькое озеро[3], болотистый район близ города Пелусий[3], озеро Тимсах, которые в то время, возможно, ещё соединялись проливами с Красным морем[источник не указан 3276 дней].
  • Озеро Манзала. В современной науке чаще всего «Ям-Суф» отождествляется с встречающимся в египетских документах названием «Па-Суф», которое относят к болотистой местности к востоку от города Пер-Рамсес, где, очевидно, в древности проходил один из рукавов дельты Нила (ныне лагуна Манзала), и откуда начался исход евреев из Египта[3].
Сотрудники Национального центра атмосферных исследований США и Колорадского университета в Боулдере Карл Дрюс и Вейкинг Хан подтвердили на компьютерном моделировании[6][7][8], что ураганный ветер мог временно разделить на две части озеро Манзала, где предположительно могли происходить события Исхода.
Анализ археологических данных, снимков, сделанных спутником, и географических карт позволил Дрюсу и его коллегам с большой точностью вычислить, какой была глубина этого водоёма 3000 лет назад. Восточный ветер, в течение 12 часов (Исх. 14:21) дующий со скоростью 100 км/ч, вероятно, мог отогнать одну часть озера к западному берегу, отодвинув другую часть вод на юг, к Нилу. Такое разделение вод позволило бы перейти озеро по широкому «проходу» (3—4 км в длину и 5 км в ширину) с илистыми берегами, образовавшимися на его дне. «Проход» мог продержаться около 4 часов, затем воды сомкнулись снова.

Направление нагонного ветра

Есть некоторое разногласие в переводах Библии о направлении ветра (Исх. 14:21), дающее повод для разных версий локализации.

Remove ads

См. также

Примечания

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads