Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Шевырёв, Степан Петрович
русский критик, поэт и переводчик Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Степа́н Петро́вич Шевырёв (18 [30] октября 1806, Саратов, Российская империя — 8 [20] мая 1864, Париж, Франция) — русский литературный критик, историк литературы, поэт, общественный деятель славянофильских убеждений, ординарный профессор и декан Московского университета, академик Петербургской Академии наук.
Remove ads
Биография
Суммиров вкратце
Перспектива
Степан Петрович Шевырёв родился в Саратове, в дворянской семье[2], получил домашнее образование. Рано научился читать, уже в детстве владел церковно-славянским, французским и немецким языками. Увлекался чтением произведений Александра Петровича Сумарокова, Михаила Матвеевича Хераскова, повестей Николая Михайловича Карамзина. Учился в университетском Благородном пансионе (1818—1822), который окончил с золотой медалью.
Служил в Московском архиве Коллегии иностранных дел. Входил в «литературно-философский кружок любомудров», в котором участвовали А. И. Кошелёв, Д. В. Веневитинов, И. В. Киреевский. Участвовал в организации и издании литературного журнала «любомудров» «Московский вестник» (1827—1830). Вместе с В. П. Титовым и Н. А. Мельгуновым перевёл книгу «Об искусстве и художниках» Л. Тика и В. Г. Вакенродера. В 1824—1848 годах была написана бо́льшая часть его стихотворений, в которых он оставался приверженцем романтизма и ратовал за «поэзию мысли»; при этом основная часть его поэтического наследия остаётся несобранной, а многое — неопубликованным[3].
Был учителем сына Зинаиды Волконской. Вместе с ним жил за границей в 1829—1832 годах, изучая историю искусства и архитектуры в Швейцарии и Италии. По возвращении защитил диссертацию «Дант и его век»[4] (1833). В должности адъюнкта читал курс по истории российской словесности[5] в Московском университете с января 1834 года. Получив степень доктора философии за сочинение «Теория поэзии в историческом её развитии у древних и новых народов» (1836), в 1837 году стал профессором Московского университета.
В 1835—1837 годах был ведущим критиком журнала «Московский наблюдатель», где поместил нашумевшую тогда полемическую статью «Словесность и торговля» (1835, № 1), направленную против «торгового направления» в литературе (Булгарин, Греч, Сенковский). Совместно с М. П. Погодиным издавал и редактировал журнал «Москвитянин» (1841—1856).
Более двух лет (1838—1840) Шевырёв был за границей, посещая лекции археологического института в Риме, слушал лекции в Берлине, Мюнхене, Париже, Лондоне, работал в библиотеках, встречался с западноевропейскими учёными. Удостоен степени доктора философии Парижским университетом, избран членом художественного общества в Афинах, филологического общества в Аграме (ныне — Загреб, Хорватия). По возвращении снова приступил к работе в университете, вскоре стал старшим профессором русской словесности и был утверждён деканом философского факультета (1847—1855)[a].
Летом 1847 года совершил поездку в Кирилло-Белозерский монастырь, о чём написал книгу «Поездка в Кирилло-Белозерский монастырь. Вакационные дни профессора С. Шевырева в 1847 году», где он указал на найденные им несколько неизвестных памятников литературы.
С. П. Шевырёв был особенно близок с Н. В. Гоголем, которому оказывал много услуг: читал корректуру его сочинений, налаживал связи с книгопродавцами, ведал его финансовыми делами. После смерти Гоголя Шевырёв принимал деятельное участие в разборе его бумаг и хлопотал о посмертном издании его сочинений. И Гоголь ценил Шевырёва, он писал Смирновой: «Если вы будете когда в Москве, не позабудьте познакомиться с Шевырёвым. Человек этот стоит на точке разумения высшей, чем другие в Москве, и в нём зреет много добра для России».
Шевырёву принадлежит фраза «загнивающий Запад».
В 1857 году на заседании совета Московского художественного общества внук Екатерины II и Г. Г. Орлова, двоюродный дядя царя граф Бобринский энергично обрушился на крепостное право и в особенности на порядки времён царствования Николая I. Шевырёв увидел в этом стремление опозорить Россию, стал горячо заступаться за всё русское. Между ними возникла ссора, переросшая в потасовку. И. С. Тургенев в своём письме А. И. Герцену описал инцидент следующим образом:
… возникли споры (как это водится в Москве) о славянофильстве, о статье Аксакова о богатырях, а наконец и о речи Роберта Пиля, за которую упомянутый граф вздумал заступаться. — «После этого Вы не патриот», — заметил профессор. На эти слова граф с изумительной находчивостью и совершенным à propos возразил: «А ты, сукин сын, женат на выблядке!» — «А ты сам происходишь от выблядка», — в свою очередь заметил профессор и бац графа в рожу … Вот тебе, милый Герцен, подробное — и во всех своих подробностях точное описание этой знаменитой драки, от которой по всей Москве стон стоял стоном.
— [6]
В результате у Шевырёва было сломано ребро. Однако, учитывая общественный резонанс происшедшего, высшая власть примерно наказала обоих: Шевырёв был признан виновником потасовки, уволен со службы и выслан из Москвы, Бобринский сослан в своё имение с запрещением появляться в столицах. Бобринский на этом не успокоился и добивался тюремного заключения для учёного.
В 1860 году, после усиленной работы в синодальной и Волоколамской библиотеках, закончив издание 3-й и 4-й частей своей «Истории словесности», Шевырёв навсегда покинул Россию[7]. Его собрание книг было приобретено библиотекой Нежинского Историко-Филологического института кн. А. Безбородко.
Скончался от воспаления лёгких в Париже. Похоронен на Ваганьковском кладбище (14 уч.)[8].

Remove ads
Семья
Жена (с 1834 года) — Софья Борисовна Зеленская (23.08.1809—11.12.1871), внебрачная дочь князя Б. В. Голицына (1769—1813) от его гражданского брака с богатой полькой (по другим источникам — цыганского или еврейского происхождения из Вильно). После смерти отца вместе с сестрой Анной[9] воспитывалась в доме княгини Т. В. Голицыной. Голицыны владели имением Вязёмы, где Шевырёв на протяжении нескольких лет проводил с семьёй летние месяцы. Именно в усадьбе Вязёмы Шевырев начал свою работу над «Историей русской словесности». Так же в этой усадьбе он разбирал огромное библиотечное собрание князей Голицыных[10]. По отзыву современников, Софья Борисовна обладала впечатлительной и нервной натурой. Брак ее был счастливым. Она целиком посвятила себя семье и мало бывала в свете. О своей жизни в Италии (1838—1840 года) оставила дневник на французском языке[11].
В браке имели четверых детей, из них — Борис (27.02.1835)[12], Екатерина (1844—?) и Пётр (1846—?).
Remove ads
Библиография
Суммиров вкратце
Перспектива
Поэзия
- Стихотворения / Вступ. статья [«Поэзия С. П. Шевырёва»], ред. и прим. М. Аронсона. — Л.: Сов. писатель, 1939. — XXXII, 239, [1] с., 5 л. портр., факс. — (Библиотека поэта).
- Выбор Игоря Вишневецкого / Степан Шевырёв: Стихотворения и переводы 1824—1864 / Вступ. ст. [«Поэт-мыслитель»], ред. и сост. И. Вишневецкого. — М.: Б. С. Г.-Пресс, 2021. — 352 с., 16 с. ил. — (Поэты Москвы). — ISBN 978-5-93381-428-3.
Путевые очерки, дневники
- Поездка в Кирилло-Белозерский монастырь: вакационные дни профессора С. Шевырёва в 1847 году: в двух частях: (с 25-ю литографированными рисунками). — М.: Унив. тип., 1850.
- Шевырёв С. П. Итальянские впечатления / Вст. ст., подгот. текста, сост. и прим. М. И. Медового. — СПб.: Академический проект, 2006. — 648 с. — ISBN 5-7331-0299-3.
Исследования
- История поэзии. Т. 1: чтения / Степана Шевырёва. — Москва: тип. Ав. Семена, при Императорской мед.-хирургической акад. — 1835 (обл. 1836). — 333, V с.
- Образование языков Югозападной Латинской Европы: (Из лекций об истории словесности) / [Э.-орд. проф. Моск. ун-та С. Шевырев]. — [СПб., 1838]. — 44 с.
- История поэзии. Т. 2 : чтения / Степана Шевырёва. — М.: тип. Ав. Семена, при Императорской мед.-хирургической акад., 1892. — IV, 192 с.
- Общее обозрение развития русской словесности: (Вступ. лекция э. о. проф. Шевырева). — [М., 1838]. — 47 с.
- Об отношении семейного воспитания к государственному: Речь, произнесённая в торжественном собрании Моск. ун-та орд. проф. рус. словесности, д-ром философии и членом Пед. ин-та Степаном Шевырёвым 18 июня 1842. — М.: Унив. тип., 1842. — 102 с.
- Очерк истории живописи итальянской, сосредоточенной в Рафаэле и его произведениях: 4 публ. лекции, чит. орд. проф. С. Шевырёвым в 1851 г. — М.: Унив. тип., 1852. — 136 с.
- Вступление в педагогию / [Соч.] Орд. проф. Моск. ун-та С. Шевырева. — СПб.: тип. Имп. Акад. наук, 1852. — [2], 34 с.
- Шевырёв С. П. История русской словесности: лекции. Ч.1—4. — М.: Университетская типография, 1846—1860.[b]
- Обозрение русской словесности в XIII веке. — СПб.: тип. Акад. наук, 1854. — 59 с.
- История Московского университета, написанная к столетнему его юбилею ординарным профессором русской словесности и педагогии Степаном Шевырёвым: 1755—1855. — М.: в Университетской тип., 1855. — XII, 582, [2] с.
- Речь в память о Шиллере, сказанная в заседании Московского общества любителей российской словесности 29 октября /10 ноября действительным членом С. П. Шевыревым. — [М.]: тип. Лазаревых ин-та вост. яз., [1859]. — 20 с.
- Лекции о русской литературе, читанные в Париже в 1862 году С. П. Шевырёвым / [Предисл. Я. К. Грота]. — СПб.: тип. Имп. акад. наук, 1884. — [2], IV, 280, 29 с. — (Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской академии наук; Т. 33, № 5).
- Теория поэзии в историческом развитии у древних и новых народов / сочинение, писанное на степень доктора философского факультета 1-го отд-ния Степаном Шевыревым. — 2-е изд. — СПб., 1887 (Тип. имп. акад. наук). — [2], III, 271 с.
- Избранные труды / [сост. К. В. Рясенцев, А. А. Ширинянц; автор вступ. ст. А. А. Ширинянц; авторы коммент. М. К. Кирюшина, К. В. Рясенцев, А. А. Ширинянц]. — М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2010. — 680 с. — (Библиотека отечественной общественной мысли с древнейших времен до начала XX века). — ISBN 978-5-8243-1308-6
- История русской словесности / Сост. и отв. ред. О. А. Платонов. — М.: Русская цивилизация, 2017. — 1088 с. — ISBN 978-5-4261-0176-0
- Полное собрание литературно-критических трудов: В 7 т. / Общая ред. А. Н. Николюкина. — ИНИОН РАН (Москва) / СПб.: Росток, 2019— (продолжающееся издание)
Переводы
- Валленштейнов лагерь / Соч. Шиллера; Пер. в стихах С. Шевырева. — М.: тип. Бахметева, 1859. — 72, [1] с.
Remove ads
Комментарии
- В 1851 году профессура университета забаллотировала его, избрав на должность декана Т. Н. Грановского, но министр не утвердил выборов, и Шевырёв сохранил за собой должность декана.
Примечания
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads