Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
da
Из Викисловаря, свободного словаря
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- и ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
Прилагательное.
| Основная форма | |
| da | |
| Степени сравнения | |
| Сравнительная | Превосходная |
| gwell | gorau |
Произношение
- МФА: [ˈdaː]
Семантические свойства
Значение
- хороший ◆ Bore da! — Доброе утро!
Синонимы
Антонимы
- drwg
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Зайцева М.И., Муллонен М.И. Словарь вепсского языка. Ленинград, «Наука», 1972
Это болванка статьи о вепсском слове. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Морфологические и синтаксические свойства
Наречие, неизменяемое.
Союз; неизменяемое.
Произношение
- МФА: [daː]
Семантические свойства
Значение
- тогда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- союз когда (в придаточных предложениях времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- союз поскольку, так как ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предлог по окончании ◆ Og da disse Dage var omme, gjorde Kongen for hele Folket i Borgen Susan, fra den højeste til den laveste, et syv Dages Gæstebud på den åbne Plads foran Parken ved Kongeborgen. — По окончании сих дней, сделал царь для народа своего, находившегося в престольном городе Сузах, от большого до малого, пир семидневный на садовом дворе дома царского. «Есфирь», 1:5 // «Det Danske Bibel»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- олениха ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Предлог, неизменяемый. В сочетании с опр. артиклями il, la образует слитные формы dal, dalla.
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
Фундаментальное значение предлога da - происхождение. Кроме того, этот предлог используется при указании нахождения в месте и движения к месту.
- (движение из места) из ◆ Ho partito da Roma — Я уехал из Рима. ; в соотношении с предлогами a и in: ◆ si è trasferito da Roma a Firenze — он переехал из Рима во Флоренцию ◆ cadere dalla padella nella brace — попасть из огня да в полымя
- (движение из места) от ◆ Ciao! Da dove vieni? Vengo da Margherita — Привет! Ты откуда тут? Иду от Маргариты
- (движение в место, к месту) к ◆ Vado dal medico. — Я иду к врачу. ◆ arrivo subito da te — я тотчас же приеду к тебе
- (нахождение в месте) ◆ ti aspetto dall'avvocato — я буду ждать тебя у адвоката
- (движение через место) ◆ sono fuggiti dall'uscita di servizio — они выбежали через служебный вход
- (при указании действующего лица, действующей причины) ◆ è stimato da tutti — он всеми уважаем ◆ la barca fu travolta dalle onde — волны опрокинули лодку
- (при указании причины) ◆ piangeva dalla gioia — она плакала от радости
- (при указании разделения, отдаления) ◆ i Pirenei dividono la Spagna dalla Francia — Пиренеи разделяют Испанию и Францию ◆ non riesce a staccarsi da quegli amici — у него не получается разойтись с теми друзьями
- (при указании источника, происхождения) ◆ la lingua italiana deriva dal latino — итальянский язык происходит от латыни ◆ ho appreso la notizia dai giornali — я узнал эту новость из газет ; в личных именах ◆ Francesca da Rimini — Франческа из Римини ◆ Leonardo da Vinci — Леонардо из Винчи
- (при указании времени) c ◆ Da ieri sono libero. — Со вчерашнего дня я свободен. ◆ non lo vedo da molto tempo — я его не вижу уже долгое время ; в соотношении с предлогом a: ◆ lavorare dalla mattina alla sera — работать с утра до вечера
- (при указании средства, орудия) ◆ giudico le persone dai fatti, non dalle chiacchiere — я сужу о людях по поступкам, а не по сплетням
- (при указании цели) ◆ carte da gioco — игральные карты ◆ sala da pranzo — обеденный зал ◆ spazzolino da denti — зубочистка ◆ abito da sera — вечернее платье ◆ uva da tavola — столовый виноград ◆ occhiali da sole — солнцезащитные очки ◆ servizio da caffè — кофейный сервиз
- (при указании качества, свойства) ◆ una ragazza dagli occhi azzurri — голубоглазая девушка ◆ un uomo dal cuore d'oro — мужчина с золотым сердцем
- (при указании ограничения) ◆ zoppo da una gamba — хромой на одну ногу
- (при указании оценки, цены) ◆ un'automobile da dieci milioni — машина на десять миллионов ; в соотношении с предлогом in обозначает "начиная с": ◆ giacche da cinquantamila in su — куртки от пятидесяти тысяч ; в соотношении с предлогом a аналогично обозначает "начиная с": ◆ avrà dai quaranta ai cinquant'anni — ей от сорока до пятидесяти лет
- (при указании способа, метода) ◆ agire da galantuomo — вести себя галантно ◆ trattare da amico — обходиться по-дружески ; в значении "достойно кого-либо", "как подобает кому-либо": ◆ un pranzo da re — обед по-королевски ◆ parole da insensato — слова, достойные глупца ; в сочетании с личным местоимением: ◆ lo farò da me — я сделаю это сам ◆ da solo — самостоятельно
- (при указании предиката) ◆ fare da padre — быть отцом, вести себя как отец, поступать как отец ◆ fungere da presidente — исполнять обязанности президента
- (вводит придаточное предложение следствия) ◆ ho una fame da morire — у меня такой голод, что умереть можно ◆ c'è da diventare matti — с ума можно сойти ◆ fa un caldo da impazzire — такая жара, что чокнуться можно
- (вводит придаточное предложение цели) ◆ dammi un libro da leggere — дай мне какую-нибудь книгу почитать ◆ che cosa vuoi da bere — что ты хочешь выпить?
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Наречие.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ðæ]
Семантические свойства
Значение
- здесь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- dagi
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- чтобы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Remove ads
Произношение
Морфологические и синтаксические свойства
dā
- форма второго лица единственного числа imperativus praesentis activi от глагола do. ◆ Panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie, — хлеб наш насущный дай нам на сей день… «Евангелие от Матфея», 6:11 // «Вульгата»
Корень: -d-; окончание: -a.
Семантические свойства
Значение
- давай ◆ Da mihi osculum. — Поцелуй меня.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Морфологические и синтаксические свойства
da
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Наречие, неизменяемое.
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
- тут, здесь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- там ◆ Wer da? — Кто там?
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- hier und da = там и сям
- da hast du! = вот тебе и на!
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Remove ads
Морфологические и синтаксические свойства
da
Наречие.
Союз; неизменяемое.
Произношение
- МФА: [daː]
Семантические свойства
Значение
- тогда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- союз когда (в придаточных предложениях времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- союз поскольку, так как ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предлог по окончании ◆ Da de dager var til ende, gjorde kongen et gjestebud i syv dager for alt folket som fantes i borgen Susan, både store og små, i forgården til haven ved kongens slott. — По окончании сих дней, сделал царь для народа своего, находившегося в престольном городе Сузах, от большого до малого, пир семидневный на садовом дворе дома царского. «Есфирь», 1:5 // «Hellig Bibelen»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
da I
Морфологические и синтаксические свойства
Наречие.
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
- да ◆ Mă iubești? - Da! — Ты любишь меня? - Да!
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от слав. да
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
da II
Морфологические и синтаксические свойства
Глагол.
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
- давать ◆ Îți voi da un sfat bun. — Я дам тебе хороший совет.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от лат. dāre «давать» (восходит к праиндоевр. *do- «давать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- a da foc = поджигать
- a da pace = оставить в покое
- a da o mînă de ajutor = подать руку помощи
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства
da
Союз. Послелог. После слов с гласными переднего ряда (e, i, ö, ü) принимает форму de
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
- и, тоже ◆ O da, sen de — и он, и ты
- а, же ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства
da
Предлог, неизменяемый.
Произношение
- МФА: [da]
Семантические свойства
Значение
Служит для выражения количества, меры, веса.
Примеры использования
- multe da homoj (много людей)
- glaso da akvo (стакан воды)
- deko da ovoj (десяток яиц)
- tri metroj da ŝtofo (три метра ткани)
- du kiligramoj da pomoj (два килограмма яблок)
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads