Mesapijščina ali mesapijski jezik je izumrl indoevropski jezik, ki ga je v antični dobi govorilo ljudstvo Mesapijcev v jugovzhodni Italiji, v pokrajini Apulija (italijansko Puglia).
Mesapijščina | |
---|---|
Področje | Italijanska dežela Apulija |
Obdobje | dokazano med 6. in 1.stoletjem[1] |
indoevropski
| |
Jezikovne oznake | |
ISO 639-3 | cms |
Seznam Linguist | cms |
Glottolog | mess1244 |
Messapic=Mesapščina |
Jezikoslovna uvrstitev
Mesapijščina predstavlja samostojno vejo indoevropske jezikovne družine. Nekateri jezikoslovci jo povezujejo z ilirščino in domnevajo, da so mesapijski jezik v južno Italijo v predzgodovinski dobi ponesli ilirski priseljenci[2]. V arheologiji to hipotezo podpirajo podobnosti v keramičnih in kovinskih predmetih na obeh straneh Jadrana, s stališča jezikoslovja pa povezava med mesapijščino in ilirščino ni zanesljivo dokazana in v celoti sloni na podobnosti osebnih in krajevnih imen.[3]
Mesapijski napisi
Napisi v mesapijščini so iz obdobja med 6. in 1. stoletjem pr. n. št. Pisani so v mesapijski pisavi, ki izhaja iz grškega alfabeta. O mesapijskem jeziku ni znanega mnogo, ker je večina napisov zelo kratkih in se v glavnem sestojijo iz osebnih imen.
Primer mesapščine | Prevod | Vir |
---|---|---|
Staboos Šonetθihi Dazimaihi beileihi | 'Od Stabuas Šonetius, sin od Dazimasa ' | [4] |
kla(o)hi Zis Venas | 'Poslušaj, Zeusa in Venaso' | [4] |
klohi Zis den θavan | 'Poslušaj, Zeusa, ta javni glas' | [5] |
θotoria marta pido vastei basta venian aran | 'ϴotoria Marta je dala njeno mesto ali polje k mestu Baste' | [6] |
Primerjava besed
Ime italijanskega mesta Brindisi (latinsko Brundisium, starogrško Brentesion) izvira iz prvotno mesapijskega imena Brention.
mesapijska beseda | sorodne vzporednice v drugih indoevropskih jezikih |
---|---|
Bréntion (mesapijsko bréndon, bréntion) (Brindisi) | albansko bri, brî (množina brirë, brinë) 'rog; jelenovo rogovje' [< pozno praalbansko *brina < zgodnje praalbansko *brena][7], švedsko brinde 'los', latvijsko briêdis 'srna'[8]. |
Menzana = "žrebec" | alb. mëz 'žrebec' (< praalbansko *mandja), srvnem. menz 'neplodna krava', lat. mannus 'majhen galski konj'[9][10] |
Penkaheh = "pet" | Norveški jezikoslovec Alf Torp je v tej besedi prepoznal mesapijski števnik 'pet', iz ide. *penkwe- 'pet' (prim. litv. penki, alb. pesë 'pet') |
Apa = "od" | alb. pa (< praalbansko *apa) 'brez', gr. apó, skt. ápa[11] |
Bilia = "hči" | lat. filia, alb. bijë (< starejše bilë)[11] |
Ba = "ne" | gr. mē, skt. mā, alb. ma, me ,mos |
Ner = "človek" | alb. njer [12] |
Rhīnós = "megla, oblak" | alb. re, ren[12] |
Bàrka = "trebuh" | alb. bark [5] |
Biles/Bilihi = "sin" | alb. bir, bilj-bij, lat. filius [13] |
Aran = "polje" | alb. are, ara[13] |
Veinam = "sam" | alb. vete[5] |
Klaohi/Klohi = "poslušaj, čuj" | alb. Kluoj,Kluaj,Kluhem, gr. klythi [5] |
Viri
Zunanje povezave
Glej tudi
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.