Скендер Црнојевић

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Скендер Црнојевић, рођен као Станиша Црнојевић (14571530), био је трећи син зетског владара Ивана Црнојевића (1465-1490). У младости је као талац послат у Цариград, где је напустио православље и примио ислам, добивши име Скендер. Када је 1513. године створен санџак Црна Гора (тур. ), постављен је за првог санџакбега и на тој дужности је остао до смрти, око 1530. године. Столовао је у Жабљаку Црнојевића.[1][2][3]

Укратко Скендер Црнојевић, Пуно име ...
Remove ads

Биографија

Thumb
Зета у доба Црнојевића, односно земља Црнојевића, која је након турског освајања 1496. године претворена у вилајет Црнојевића, а потом је 1513. године на истом простору установљен санџак Црна Гора

Да би доказао оданост новом турском султану, зетски господар Иван Црнојевић је око 1485. године свог најмлађег сина, четрнаестогодишњег Станишу (касније се помиње и као Станко) послао у Цариград као таоца. Младог Станишу Турци су преобратили у ислам и том приликом је добио име Скендер.

После губитка самосталности (1496) дотадашња држава Црнојевића претворена је у вилајет Црнојевића (тур. ),[4][5] који се налазио у саставу Скадарског санџака. Као погранична област према млетачким поседима у приморју, овај вилајет је за Турке био од посебног значаја. Усљед честих буна и немира на пограничном подручју, турски султан Селим I (1512-1520) је на почетку своје владавине одлучио да Скендера Црнојевића на основу његовог порјекла постави санџакбега на том подручју, што је и учињено 1513. године, када је створен нови санџак Црна Гора, који се простирао од дњег тока ријеке Мораче до мљетачких градова Котора и Будве.[6]

Као турски управитељ, Скендер Црнојевић је користио и стари печат Црнојевића, са двоглавим орлом. Потписивао се као: „санџак црногорски и всој диоклитијанској земљи господин“. За вријеме своје власти, био је омражен међу поданицима, због наметања пореских обавеза у износу вишем од прописаног, на шта су се надовезивале и друге злоупотребе власти. Због његовог зулума и похлепе Црногорци су 1519. године подигли буну која је угушена интервенцијом турске војске (околних санџак-бегова, са више од 10.000 војника). Након ових догађаја Скендер Црнојевић остаје и даље на власти, али наставља да влада још суровије, све до смрти 1530. године.[7]

Столујући у Жабљаку Црнојевића, одржавао је везе са својим рођацима у Венецији, а првенствено са својим синовцем Константином Црнојевићем, сином Ђурђа Црнојевића.[8]

Remove ads

Каснија предања

По доласку у Црну Гору, према народном предању, Станиша је једно време био у селу Бушате, па су га зато прозвали Бушатлија Станко. Вероватно су се по томе његови наследници звали Бушатлије, као на пр. у XVIII веку скадарски везир Махмуд-паша Бушатлија. Махмуд-паша Бушатлија из Скадра, који крајем 18. века предузимао опсежне војне походе Црну Гору, тврдио је да је директан потомак Станише, односно Скендера Црнојевића и да му је (стара) Црна Гора и престоница Цетиње дедовина. У тим походима Бушатлија током битке на Крусима 1796. године дословно изгубио главу од трупа Петра Петровића Његоша. Глава му је одсечена и као језиви симбол црногорске победе однета је у Цетиње. Његов потомак Махмут Бушатлија се 2014. године повратио у православну веру.[9] Џеладин-паша Зогољ, Џелал-паша Зогољ, као и његов син, албански краљ Зог I од Албаније воде порекло од Станка Црнојевића, из села и племена Бушат.

Remove ads

Књижевна дела чији је мотив прелазак Станише Црнојевића у Ислам

Mотив преласка Станка Црнојевића у ислам обрађен је у српској књижевности много пута. Прво га је обрадио народни гуслар, што је касније многим песницима била инспирација да опишу трагедију последњих Црнојевића, мада сви различито:

  • У народној песми Женидба Максима Црнојевића син Ивана Црнојевића који се потурчио жени се „из Млетака”.
  • По овом предању Лаза Костић је написао драму Максим Црнојевић.
  • Овај мотив је присутан и у историјској драми Ђуре Јакшића Јелисавета (Јелисавета, кнегиња црногорска). Написао ју је 1863. под радним насловом Последњи Црнојевићи, али је касније, после консултација са Стојаном Новаковићем, који му је помогао и код штампања, променио наслов. Драма Јелисавета је штампана државној штампарији у Београду 1868. Код Ђуре Јакшића је мотив мало другачији. Према историјским чињеницама из Млетака је само Ђурђева жена, а млађи Станиша се потурчио и уз помоћ Турака напао брата.
  • Са оваквом историјском концепцијом наступио је и Сима Милутиновић у Дики црногорској, објављеној 1835.

У драми Балканска царица Николе I Петровића Његоша из 1854. узет је исти мотив, само што овде жена јунакиња није Млечанка већ Даница, властелинска ћерка, идеал Црногорске жене.[10]

Види још

Референце

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads