Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Емануїл Вавра
чеський письменник і перекладач З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Вавра Емануїл (чеськ. Emanuel Vávra; *2 січня 1839 — †29 квітня 1891) — чеський літературознавець і перекладач. Переклав багато творів письменників Російської імперії, написав низку статей про них.
Remove ads
Творчість
Деякі дослідники українсько-чеських літературних зв'язків вважають Вавру автором розвідки «Тарас Григорович Шевченко, малоросійський поет» (опубліковано в журналі «Квіти», 1865—1866, № 35-37),[3] в якій уперше у чеській критиці подано докладні відомості про українського поета. В статті наведено також уривки з поем «Єретик» (присвята П. Шафарикові) українською мовою і 66 рядків з поеми «Гайдамаки» у перекладі чеською мовою. В тому самому журналі вміщено (1865—1866) й баладу Шевченка «Тополя» в перекладі Ваври.[4]
Remove ads
Див. також
Література
- Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.
- Národní listy, 30.04.1891, c. 2 — некролог
- Картотека Ярослава Кунца
Примітки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads