Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Леся Воронина
українська письменниця, перекладачка, журналістка З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Ле́ся Воро́нина (справжнє ім'я — Олена Анастасіївна Воронина, нар. 21 березня 1955, Київ) — українська письменниця, перекладачка, журналістка, член Асоціації українських письменників.
Remove ads
Життєпис
Узагальнити
Перспектива
Народилася 21 березня 1955 року в Києві.
Онучка українського письменника Прохора Воронина. 1979 року закінчила філологічний факультет Київського університету (заочний відділ).
За роки навчання встигла попрацювати кур'єром у Спілці письменників України, лаборантом у школі, електромонтером на деревообробному комбінаті, екскурсоводом у Музеї народної архітектури та побуту в Пирогові та на багатьох інших роботах.
Мандрувала Україною автостопом та Польщею на байдарках (це були спливи по Мазурських озерах, польських річках і річечках). Дружина Євгена Гуцала.
З 1987 до 1991 року — редактор відділу літератури та мистецтва журналу «Україна».
З 1991 року працює у дитячому журналі «Соняшник». З 1997 року паралельно з роботою в журналі «Соняшник» працювала коментатором у Національній радіокомпанії України. Автор і ведуча культурологічних програм «Українська культура сьогодні і завжди», «Мандрівець», «Відлуння тисячоліть». Основна тема передач — сучасний стан української мови та культури.
У жовтні 1994 — березні 1995 на запрошення Міністерства освіти провінції Альберта (Канада) та Канадського інституту українських студій поїхала до Едмонтона, де взяла участь в підготовці освітнього проекту «Мова» для двомовних україно-англійських шкіл провінції Альберта.
Нині — ведуча програм на Радіо Культура. На початку 2011 року очолила щойно створене дитяче видавництво «Прудкий равлик».
Член журі літературної премії Національної спілки письменників України в царині літератури для дітей імені Платона Воронька[1].
Remove ads
Творчість
Найпопулярніші дитячі твори письменниці — збірка повістей «Суперагент 000.» («У пащі крокодила», «Пастка у підземеллі», «Таємниця підводного міста», «У залізних нетрях», «Таємниця золотого кенгуру»), пригодницькі повісті «Пригоди голубого папуги», «Хлюсь та інші», «Таємниця Чорного озера». Літературні псевдоніми: Гаврило Ґава, Ніна Ворон, Олена Вербна. Під псевдонімом Гаврило Ґава написала понад сто сюжетів коміксів, що впродовж 13 років з'являлися на сторінках журналу «Соняшник».
Перекладає з польської мови (твори Станіслава Лема, Славомира Мрожека, Анни Ковальської, Анни Карвінської, Гелени Бехлерової та інші).
У 2014 році упорядкувала вірші чоловіка Євгена Гуцала в книжці «Зайці в полі варять борщ», що вийшла у Видавництві Старого Лева.
Remove ads
Скандали
- У квітні 2025 року під час презентації книги письменниця допустила недоречне висловлювання про дитину з аутизмом, за що згодом перепросила[2][3]. Було відкрито адміністративне провадження і суд дійшов висновку, що письменниця висловилася, але цього недостатньо для визнання адміністративного правопорушення[4].
Бібліографія
- Суперагент 000 (Київ : Грані-Т, 1996) — дитячий детектив
- Суперагент 000. Нові пригоди (К. : Соняшник, 2000) — дитячий детектив
- Таємниця смарагдового дракона (2001) — дитячий детектив
- Суперагент 000. Таємниця золотого кенгуру (Вінниця: Тезис; Соняшник, 2004)[5]
- Таємниця пурпурової планети (Вінниця: Теза, 2005)[6]
- Прибулець з країни Нямликів (К. : Грані-Т, 2007)[7]
- Нямлик і балакуча квіточка (К. : Грані-Т, 2008)[8]
- Хлюсь та інші (К. : Грані-Т, 2008)[9]
- Суперагент 000. У пащі крокодила[10]
- Сни Ганса Християна (Київ : Грані-Т, 2009)[11]
- «У пошуках Оґопоґо» (К.: Нора-Друк, 2010)
- Леся Воронина про Брюса Лі, Махатму Ганді, Жорж Санд, Фридеріка Шопена, Івана Миколайчука (Київ: Грані-Т, 2010)
- Смак олімпійського золота (К. : Грані-Т, 2011)
- Планета Смугастих Равликів (К. : Прудкий Равлик, 2011)
- Слон Ґудзик та Вогняна Квітка (Львів, Видавництво Старого Лева, 2013)[12]
- Різдвяна казка від слона Ґудзика (Львів, Видавництво Старого Лева, 2013)
- Слон на ім'я Ґудзик (Львів, Видавництво Старого Лева, 2016)[13]
- «Таємне Товариство Боягузів, або Засіб від переляку № 9» (Знання , 2015)
- «Таємне товариство брехунів, або пастка для синьомордів» (Знання , 2015)
- «Таємне товариство ботанів, або екстрим на горі Підстава» (Знання, 2017)
- «Пригоди голубого папуги», (Знання,2018) з ілюстраціями Катерини Штанко
Remove ads
Відзнаки
- 2004 — лауреат Всеукраїнської акції «Книжка року» за книжку «Суперагент 000. Таємниця золотого кенгуру»;
- 2005 — лауреат Всеукраїнського конкурсу романів, кіносценаріїв і п'єс «Коронація слова» за книжку «Таємниця Пурпурової планети»;
- 2006 — лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Дитячий Портал» за книжку «Таємне товариство боягузів або засіб від переляку № 9»);
- 2008 — лауреат конкурсу «Книжка року BBC» за книжку «Нямлик і балакуча квіточка»;
- 2009 —перша премія VI Московського міжнародного конкурсу «Мистецтво книги» у номінації «Книга для дітей та юнацтва» за книжку «Сни Ганса Християна»;
- 2009 — Перша премія Національного конкурсу «Найкраща книга України 2009» за книжку «Сни Ганса Християна»;
- 2009 — II місце на конкурсі «Книжковий дивосвіт України» за книжку «Сни Ганса Християна»;
- 2010 — дипломант Міжнародного літературного конкурсу романів, кіносценаріїв і п'єс «Коронація слова — 2010» за роман «У пошуках Оґопоґо».
- 2012 — переможець конкурсу «Дитяча книга року ВВС» (2012)[14].
Remove ads
Примітки
Посилання
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads