Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Катинь (фільм)

фільм 2007 року З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Катинь (фільм)
Remove ads

«Катинь» (пол. Katyń) — фільм режисера Анджея Вайди про Катинський розстріл, що вийшов 2007 року. Вважається однією з найкращих робіт режисера. В основі фільму книга Анджея Мулярчика Post mortem — Катинська Історія. Прем'єра фільму в Польщі відбулася 17 вересня, 2007, до річниці вторгнення радянських військ до Польщі в 1939 році. Кінотеатральна прем'єра фільму в Україні відбулася 18 лютого 2010 року.[1]

Коротка інформація Катинь, Katyń ...

«Катинь» розповідає історію жінок: матерів, сестер, дочок офіцерів Польської Армії, які були масово страчені в Катинському лісі силами радянського НКВС за наказом Сталіна.

Remove ads

Знімання

Знімання фільму відбувалося з 3 жовтня 2006 року по 9 січня 2007.

У ролях

  • Анджей Хира, в ролі Єжи
  • Артур Жмієвський, в ролі Анджея
  • Мая Осташевська, в ролі Анни
  • Вікторія Гошиевска, в ролі Вероніки (Ніки), дочки Анджея та Анни
  • Владислав Ковальскі, в ролі батька Анджея
  • Мая Коморовська, в ролі матері Анджея
  • Ян Енглерт, в ролі Генерала
  • Данута Стенка, в ролі Рози, дружини Генерала
  • Agnieszka Kawiorska, в ролі Еви, дочки Генерала та Рози
  • Stanisława Celińska, в ролі Стасі — господині в домі Генерала
  • Павел Малашинський, в ролі Петра — Поручика-пілота,
  • Магдалена Целецька, в ролі сестри Петра
  • Antoni Pawlicki, в ролі Тадеуша, сина Єлизавети
  • Alicja Dąbrowska, в ролі актриси
  • Jakub Przebindowski, в ролі ксьондза
  • Кшиштоф Глобиш, в ролі доктора
Remove ads

Український дубляж

Фільм був однією з перших кінострічок, дубльованих у 2007 році на новоствореній студії LeDoeyn.

Реліз в Україні

18 лютого 2010 року фільм вийшов в український прокат[2]; прокатом займалася B&H.[1] До цього, у квітні 2008 році,[3] вже відбулася прем'єра стрічки в Україні, після чого кінодистиб'юторська компанія B&H обмежено демонструвала фільм у кількох кінотеатрах мережі Кінопалац.

24 травня 2010 також відбулася українська телепрем'єра фільму з українським дубляжем від LeDoyen на телеканалі Перший,[4] цьому передували заяви українських громадських організацій щодо необхідності показу фільму Катинь на Першому каналі у зв'язку з наближенням дати 70-ї роковини “Катинського злочину”.[5]

В Україні фільм також виходив на DVD з доріжкою з українським дубляжем та українськими субтитрами.[6] Також на сайті umka[7]

Remove ads

Реакція в Україні

Український історик Сергій Гірік схвально відгукнувся про фільм, похваливши те, що режисерові вдалося показати відсутність однозначного поділу на «хороших поляків» та «поганих росіян» і відповідно фільм є збалансованим та незаангажованим.[8]

Реакція в Росії

У Росії фільм зазнав жорсткої критики ЗМІ лівої політичної орієнтації, які заперечують причетність НКВС до Катинського розстрілу.[9][10]

Див. також

Примітки

Посилання

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads