Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Коломієць Віталій Гнатович

український перекладач З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Remove ads

Коломієць Віталій Гнатович (13. 03. 1937, с. Любарці, Бориспільський район, Київська область) — перекладач. Член Національної спілки письменників України (з 2003).

Коротка інформація Коломієць Віталій Гнатович, Народився ...
Remove ads

Життєпис

Закінчив Київський університет (1963).

Працював у Києві:

  • від 1969 — старшим редактором-перекладачем відділу перекладів Торговельно-промислової палати УРСР;
  • від 1976 — науковим редактором відділу науково-технічної інформації та про­паганди Державтого агропромислового комп­лексу України;
  • 1994–97 — рефе­рентом-перекладачем українсько-німецького АТ «REEMTSMA» (Київ).

Творчий доробок

Переклав українською мовою з німецької мови оповідання, опубліковані у журналі «Всесвіт» — З. Ленца (1984, № 7), «Чоловік, що квартирує у шев­ця», «Здійснилось…» С. Цвай­ґа (1988, № 11), «Старий» Ф. Дюр­ренматта (2002, № 1–2), «Голуб» П. Зюскінда (2004, № 9–10).

Література

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads