Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Писемність фульфульде
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Фулійська писемність або писемність фульфульде — сукупність різних видів писемності, що використовуються для запису фулійської мови (також відомої як фульфульде, фулар, пулар). Історично мова записувалась арабським письмом (аджамі), у наші дні використовуються, переважно, латинське письмо та адлам.[1][2]
Адлам
Узагальнити
Перспектива
Адлам — абетка, що була розроблена для запису фулійської мови. Містить 28 букв: 5 букв для голосних звуків, і 23 букви – для приголосних. Кожній букві відповідає один звук, напрямок їх запису – справа наліво.[3][4][5][6]
Історія
Розроблена у 1990-их двома братами, підлітками Ібрагіма та Абдулає Баррі з краю Нзерекоре (Ґвінея). Метою було створення нової писеммності, що правильно б передавала всі звуки фулійської мови. Усі букви створювалися навмання: підлітки заплющували свої очі та малювали усілякі знаки. Переглянувши отримані рисунки, вони вибирали, які з них виглядали найкраще, та пов'язували їх з певними звуками.[7]
Нова писемність отримала назву адлам (𞤀𞤣𞤤𞤢𞤥). Назва є скороченням від "Alkule Dandayɗe Leñol Mulugol" (𞤀𞤤𞤳𞤵𞤤𞤫 𞤁𞤢𞤲𞤣𞤢𞤴𞤯𞤫 𞤂𞤫𞤻𞤮𞤤 𞤃𞤵𞤤𞤵𞤺𞤮𞤤), що у перекладі означає "абетка, що вберігає народи від зникнення" (також відповідні букви подані на перших позиціях абетки).[8]
У 2016 році адлам було додано до Unicode 9.0,[9] а вже 2019 року вигляд усіх букв було переглянуто і у деяких випадках змінено задля кращого розуміння абетки та її осучаснення.[10][11]
Букви
Надбуквенні знаки
У адламі використовується низка надбуквенних знаків (діакритиків), що використовуються для запису інших звуків, що не отримали окремої букви (переважно використовується для запису приголосних звуків, запозичених з арабської мови).
Приклад використання знака фарингалізації приголосного звука:
Приклад використання цятки для запису приголосних звуків, запозичених з арабської мови:
Приклад використання цятки для запису голосних звуків, запозичених з арабської мови:
Числа
Адлам передбачає використання власних чисел, що, як і букви, записуються справа наліво.
Розділові знаки
Деякі розділові знаки вказуються як в іспанській мові: з обох боків слова.[14] Вигляд заключних знаків узято з арабської писемності.[15] Вигляд початкових знаків було змінено 2019 року у намаганнях Unicode стандартизувати вигляд усіх знаків блоку.[16]
Remove ads
Латинське письмо
Узагальнити
Перспектива
Латиниця є найпоширенішим видом запису фулійської мови. Оскільки мова поширена у багатьох державах Західної Африки (Ніґер, Ніґерія, Камерун, Ґвінея, Сенеґал, Малі тощо), склад абеток, що використовуються для запису мови у цих країнах, відрізняється.
Ґвінея
У Ґвінеї з 1989 використовується абетка з гачкуватими буквами, що використовуються у багатьох мовах Африки.[17]
До 1989 року для запису мови використовувалася єдина абетка, що була спільною для усіх мов Ґвінеї. Вона не мала гачкуватих букв, натомість використовувалися буквенні сполуки (диграфи та триграфи).
Малі та Буркіна-Фасо
У Малі та Буркіна-Фасо використовується абетка, схожа на ту, що використовується у Ґвінеї.[18] Довгі голосні на письмі передаються подвоєнням букв для голосних, тоді як подвоєння приголосних позначається подвоєнням букв для приголосних.
Раніше була у вжитку абетка, де один звук (ɲ) позначався не буквою, а буквенною сполукою.[19]
Ґамбія, Мавританія та Сенеґал
У Ґамбії використовується єдина абетка, спільна для усіх країн.[20][21] У ній довгі голосні звуки на письмі передаються подвоєнням букв для відповідних голосних звуків.[22]
Бенін
У Беніні використовується змінена англійська абетка: у ній відсутні букви G, Q, V, X і Z, натомість наявна буква Ŋ. Окремою буквою вважається буквенна сполука Ny.[23]
Камерун і Ніґер
Стандартизований варіант абетки, що набув найбільшого поширення в Африці та інших частинах світу. Офіційно ця абетка використовується у Камеруні[24][25] та Ніґері[26][27].
Remove ads
Аджамі
Узагальнити
Перспектива
Аджамі — окремий підвид арабського письма, що використовується для запису фулійської мови. Аджамі використовувалося ще до приходу європейських поселенців, але його використання скорочується. Аджамі використовується в Ніґерії, Камеруні та Сенеґалі.
Камерун і Нігерія
Букви ٻ [ɓ], ۑ [ʄ], ݝ [ŋ], ݧ [ɲ], ڤ [p] використовуються лише у Ніґерії. Для запозичень з арабської мови можуть використовуватись також і інші букви.[24][25][28]
Сенеґал
Буква ا використовується для передачі голосних звуків на початку слова як носій залежних знаків для голосних.[29]
ISESCO
Ця абетка була розроблена Ісламською організацією з питань освіти, науки і культури (إيسيسکٯ) як стандартизований варіант писемності на основі арабського письма.[30][31] Буква (ɗ) ще не внесена в Unicode, але вона є у документації та може бути додана у майбутньому.[32]
Remove ads
Примітки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads