Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Порівняння правописів української мови

З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Remove ads

Основна стаття: Український правопис

Звук та відповідна літера сучасної абетки«Грамматіки славєнскиѧ правилноє Сѵ́нтаґма» М. Смотрицького, 1619 р.«Гражданський шрифт», 1708 р.Правопис І. Котляревського«Граматика малоросійського наріччя» О. Павловського, 1818 р.Максимовичівка, 1827 р.Правопис часопису «Русалка Днѣстровая», 1837 р.Абетка М. Гатцука, 1860 р.Правопис Т. Шевченка, зокрема в «Букварі южнорусськім», 1861 р.Кулішівка, 1856 р.Зміни до кулішівки П. Житецького та К. Михальчука, «Записки Південно-Західного відділення Російського географічного товариства», 1874—75 р.р.Ярижка, 1876—1905 р.р.Драгоманівка (герцеговинка), кін. XIX ст.Правопис «Малоруско-нїмецкого словаря» (желехівка) Є. Желехівського та С. Недільського, 1886 р.Орфографія Б. Грінченка (грінченківка) у «Словарі української мови», 1907—09 р.р.Один із варіантів латинки (рішення № 9 комісії з питань правничої термінології, спрощена система, протокол № 2 від 19.04.1996 р.) Латинка Йосефа Їречека (Latynka Josefa Jirečeka)
[ɑ] — аa a
[b] — бb b
[w] / [ѵ] — влітера у҄ : у҄сю ручку (всю ручку)v v
[ɦ] — гh, gh[1] h
[ɡ] — ґлітера ґ: фѣґура (фігура)літера гдиграф кг: кгрунтъ (ґрунт)літера г: грунт (ґрунт)літера глітера г: дзигари (дзиґарі)літера g: дзиgа (дзиґа)диграф кг: кгрунт (ґрунт)як у сучасному правописіg g
[d] — дd d
[dʲ] — дьлітера з титлом д҄d ď
[ɟː] — пом'якшена ддзавжди ддьодна літера дdd
[d͡ʒ] — дждиграф дждиграф джлітера џ : розраџає (розраджає)dzh
[d͡z] — дздиграф дздиграф дзу деяких варіантах драгоманівки — літера sdz dz
[d͡zʲ] — дзьdz
[ɛ] — елітера э на початку слова / після голосних, літери е / и після приголосних: эолъ (еол), поэтъ (поет), теперъ (тепер), минѣ (мені)літери ы / е: чырвоный (червоний), очеретъ (очерет)літера є, на початку слова іноді э: жєньци (женці)літери и / е: почали (почали), лебонь (либонь)літера є: вєчир (вечір)літери е, и, ы: тиче (тече), ныначе (неначе)літери е / и: друже (друже), пиромъ (перо́м)літера е: не чуе (не чує)як у сучасному правописіe e
[jɛ] — єлітера е: мое (моє)літера ѣ : маѣшъ (маєш)літера е: збирае (збирає)уперше літера є: почуєшлітера є́ : має́ (має)після голосних — літера е, після м'яких приголосних — ѣ : твое (твоє), синѣ (синє)літера е: попивае (попиває)літера є: маєлітера е: не чуе (не чує)диграфи jе / ье: сподіваjетцьа (сподівається)як у сучасному правописіye, ie: Yenakiieve (Єнакієве) je/ 'e

(majetok, navčańe)

[ʒ] — жzh ž
[ʒʲː] — пом'якшена жжзавжди жжьодна літера жzhzh
[z] — зпаралельно префікси роз- / рос-, прийменники зъ / съ: зъ неи (з неї), съ кварты (з кварти)паралельно прийменники зъ / съ: зъ воломъ (з волом), съ конемъ (з конем)z z
[zʲ] — зьлітера з титлом з҄z ź
[zʲː] — пом'якшена зззавжди ззьодна літера зzz
[ɪ] — ичергування и / ы: другий / другый (другий)літери и, і, ы: великій (великий), сынъ (син)літери ы, и, е: підняты (підняти), називаю (називаю), шепшина (шипшина)літери ы / и (літера ы — за традицією): мы ходили (ми ходили), сынъ (син), сила (сила)літери и, ы, е: думы (думи), тыхенько (тихенько), вешневий (вишневий)літери и / е: вимие (вимиє), задзвонемо (задзвонимо)літера ы, після шиплячих — ы, и, іяк у сучасному правописіу великій групі слів — початкова и: идол (ідол), ижиця (іжиця), индик (індик), иржа (іржа)y y
[ɪ] — ывперше вилученовилучено
[i] — іетимологічне ѣ : фѣґура (фігура)літери ѣ, и, і : лѣто (літо), жинка (жінка), твій (твій)лише літера і: гомінъ (гомін)залежно від етимології літери ô, ê, û, ѣ : нôсъ (ніс), пêчъ (піч), добрû (добрі), снѣvъ (снів), у закінченні прикметників твердої групи в називному відмінку множини на позначення [i] вживаються ы / ыи: прекрасны (прекрасні), добрыи (добрії)якщо походив від [о] й [е] — позначався як і, якщо походив від ѣ — позначався як ѣ : рідна (рідна), недѣля (неділя)літера и, перед голосними — літера і: идучи (ідучи), патріот (патріот)завжди і: стілъ (стіл), попіл (попіл), моіх (моїх)літери и / і (перед голосними та й)літера і, перед з, с, д, т, н, л, ц, якщо етимологічно походив від [е] / [ѣ] — літера ї: поділ, принїс (приніс), лїс (ліс)після м'яких приголосних — лише і, а не їi i
[ji] — їнайчастіше як ѣ, рідше як и / е : ѣжакъ (їжак), ии (її)літера ѣ : кроѣла (кроїла)літера í : церкоу҄ноí (церковної)літери и / і: ихъ (їх), моій (моїй)літера і: Вкраіна (Вкраїна), моіх (моїх), тихоі (тихої)літера ї: їстилітера ідиграф jі: Украjіна (Україна)як у сучасному правописіyi, I, 'i[2] : Yizhakevych (Їжакевич), Kadiivka (Кадіївка) ji
[j] — йвведено йлітери ȕ, ȁ, ȉ, ȅ (також для у, ю, ѧ) для сучасних уй, ай, ій, ей, уй, юй, яй: першȕ (перший), тȁ (та й)літера j: свьатиј (святий)y, i j
[jɔ] — йо / ьодиграфя іо: іому (йому), тріома (трьома)диграфя іо: у іого (у нього)літера ё: ёго (його), сёго (сього / цього)вперше диграфи йо, ьо: його, сьогоднілітера ô : важко ôму (важко йому)літера ё або диграф йо: ёго (його), слёзы / слйози (сльози)літера ё: ёго (його), лёнъ (льон)літера ё, м'якість приголосного перед [о] — ьо: ёго (його), трьохдиграф іо: сліозы (сльози)диграфи jo / ьо: сльозаяк у сучасному правописіyo, 'o jo / 'o

(johurt, sľozy)

[k] — кk k
[l] — лв іншомовних словах — м'який л: кляса (клас), блюза (блуза)l l
[lʲ] — льлітера з титлом л҄l ľ;

pered nastupnoju pryholosnoju abo v kinci slova l

[ʎː] — пом'якшена ллподовжена вимова на письмі не передавалася: бездѣлье (безділля, неробство)подовжена вимова на письмі не передавалася: зѣля (зілля)подвійне л: весіллє (весілля)завжди лльодна л: зїлє (зілля)ll odna litera ľ

(vesiľe, ziľe)

[m] — мm m
[n] — нn n
[nʲ] — ньлітера з титлом н҄n ń
[ɲː] — пом'якшена ннзавжди нньодна літера н: знанє (знання)nn odna litera ń

(znańe)

[ɔ] — оo o
[p] — пp p
[r] — рr r
[rʲ] — рьлітера з титлом р҄r abeceda skladala śa na osnovi halyckoji literaturnoji movy XIX stoliťa, jaka ne mala danoho zvuka
[s] — сs s
[sʲ] — сьлітера з титлом с҄s ś
[sʲː] — пом'якшена сслітеросполучення сь + йотована голосна: волосья (волосся)завжди ссьодна літера сss
[t] — тt t
[tʲ] — тьлітера з титлом т҄t ť
[cː] — пом'якшена ттзавжди тть: завзяттьа (завзяття)одна літера т: житє (життя)tt: Zakarpattia (Закарпаття) odna litera ť (Zakarpaťe)
[u] — уu u
[u̯] — в / учергування у / в: урядъ / врядъ (уряд)у кінці складу літера ў : ходиў (ходив), іноді дієслова у формі чоловічого роду однини минулого часу зберігали на письмі давнє закінчення -лъ: ходилъ, читалълітера ў : порубаў (порубав)v / u v / u
[f] — фf f
[x] — хkh ch
[t͡s] — цts c
[t͡sʲː] — пом'якшена ццзавжди ццьодна літера цtsts
[t͡sʲ] — цьлітера з титлом ц҄ts ć
[t͡ʃ] — чch č
[t͡ʃʲː] — пом'якшена ччзавжди ччьодна літера чchch
[ʃ] — шsh š
[ʃʲː] — пом'якшена шшзавжди шшьодна літера шshsh
[ʃt͡ʃ] — щдиграф сч: счобъ (щоб)диграф шч: шчука (щука)sch šč
ь у більшості позиційьььь҄ титло: тїл҄ки (тільки)ьØ ' abo ˇ

(ća, ńe, śu, źo ale ďa, ľe, ťo)

ь після кінцевої шиплячої, губної приголосної та «р» — зараз Øчергування ь / ъ: пишешь / пишешъ (пишеш)Написання «рь» наприкінці слова
ь у словах світ, святоз літерою ь: сьвіт (світ), сьвято (свято)
[ju] — юдиграфи jу / ьу: в ріднім краjу (у ріднім краю)yu, iu: Yurii (Юрій), Kriukivka (Крюківка) ju / 'u
[jɑ] — ялітера ѧлітера є в іменниках середнього роду: щастє (щастя)диграфи jа /ьа : јаблуко (яблуко), свьатиј (святий)ya, ia ja / 'a
апострофлітери ъ та ь: зъѣвъ (з'їв), напьявсь (нап'явсь)не вживається: позавязовани (позав'язувані)на письмі не позначався — бю (б'ю)' — м'яка зупинкалітери ъ / ь: семьі (сім'ї), разъединила (роз'єднала)літера j: відобjетцьа (відіб'ється)вперше введеноапостроф систематично після губних приголосних перед є, ї, я, ю vidsutnij
ъ після кінцевого приголосного — зараз Øзавжди ъ: бувъ (був)завжди ъ: Чмыръ (Чмир)завжди ъ: изъ (із)вилученоv — важка зупинказавжди ъ: ихъ (їх)завжди ъ: безъ пана (без пана)вилученонайчастіше писавсявилучено
ѣ — зараз здебільшого ілише літера і: гомінъ (гомін)літера ѣ позначала звук [і]: снѣгъ (сніг), бѣдный (бідний)якщо звук [i] походив від ѣ, літера ѣ зберігалася: недѣля (неділя)літера ѣ для звуку [i]вилучено
спрощення у групах приголосних стн — зараз снчергування спрощеної / повної групи приголосних: честний / чесний (чесний)
етимологічне [т'с'а] — зараз -ться-тся, -ться або -тця: дадуться (дадуться), остатця (остаться / залишитися)-цьця: быцьця (биться / битися)-т-ся: бют-ся (б'ються)-ця, -тця, -тся: дивиця / дивитця (дивиться), радуются (радуються)-тьця, -тця: вертаютьця (вертаються)‑тцьа: усміхнетцьа (усміхнеться)-тця, -цця: зоветця (зветься), робицця (робиться) -ť śa

(dyvyť śa)

častka «śa» zavždy vžyvajeť śa okremo

звукосполучення [чц'і] — зараз -чці-ццѣ : боляццѣ (болячці)-цьці: печуроцьці (печурочці / печічці)-чцѣ : дочцѣ (дочці)-ці, -цці: вкупоці (укупочці), колисоцці (колисочці) -čci
етимологічне [шс'я] — зараз шся-сься: засміѣсься (засмієшся)-ся / -шся: вибераєся (вибираєшся), напєшся (нап'єшся)-ся, -сся: умыеся (умиєшся), подинесся (подінешся)-шся, -сся: одібъешся (одіб'єшся)-сся: поденесся (подінешся) -š śa

(zasmiješ śa)

častka «śa» zavždy vžyvajeť śa okremo

етимологічне [тч] — зараз тч-ч- : квічали (квітчали)
ѥвилучено
sвилучено
ω — зараз здебільшого о / івилучено
ѫ — зараз здебільшого увилучено
ѱ — зараз псвилучено
ѯ — зараз ксвилучено
ѵ — зараз здебільшого івилучено
  1. Для відтворення -зг-.
  2. У літеросполученні ьї.
Remove ads
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads