«Синонїма славеноросскаѧ» — анонімний рукописний словник (понад 5 000 слів) ділової української мовилатинізмами, церковнослов'янізмами й численними полонізмами та кальками з них) другої половини XVII століття. З помилками переписаний із невідомого оригіналу й оправлений із «Граматикою» М. Смотрицького (1619) кол. бібліотеки Києво-Печерської Лаври, виданий П. Житецьким у додатку до «Очеркъ литературной исторіи малорусскаго нарѣчія въ XVII вѣкѣ» (1889), в українському перекладі «Нарис літературної історії української мови в XVII віці» (1941) та окремо Василем Німчуком у «Лексис Лаврентія Зизанія. Синоніма славеноросская» (1964). Автор, що ймовірно походив із північного Лівобережжя, спирався на «Лексикон…» Памва Беринди (його південно-західну лексику здебільшого оминав) та словник українсько-латинський Арсенія Корецького-Сатановського і Єпифанія Славинецького. Мову досліджували Ян Янув і В. Німчук.[1]

Примітки

Література

Посилання

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.