Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи

Список творів Агати Крісті

стаття-список у проєкті Вікімедіа З Вікіпедії, вільної енциклопедії

Список творів Агати Крісті
Remove ads

Агата Крісті належить до найвідоміших у світі авторів детективної прози і є одним із найбільш опублікованих письменників за всю історію людства. Книги Крісті видані накладом понад 2 мільярди екземплярів і перекладені більш ніж 100 мовами світу. Крісті також належить рекорд за максимальним числом театральних постановок.

Коротка інформація Романи:↙, • Агата Крісті↙ ...

Списки творів Агати Крісті наводяться у хронологічному порядку їх першої публікації.

Remove ads

Твори Агати Крісті

Узагальнити
Перспектива

Романи

Одноосібне авторство

Письменниця є одноосібною авторкою 72 романів, з яких 6 було опубліковано під псевдонімом Мері Вестмакотт (англ. Mary Westmacott).

Агата Крісті

Під авторським ім'ям «Агата Крісті» вийшли 66 романів, половина з яких (33) входять до циклу творів про Еркюля Пуаро.

Українською мовою романи письменниці вперше побачили світ 1971 року в книзі «Три повісті» видавництва «Радянський письменник», до якої ввійшли українські переклади романів «Убивство на полі для гольфу» (під назвою «Запізніла розплата»), «І не лишилось жодного» (під назвою «Таємниця індійського острова») та «П'ятеро поросят»[1].

Більше інформації Рік, Назва ...
Мері Вестмакотт

Упродовж 1930—1956, під псевдонімом Мері Вестмакотт, письменниця опубліковала 6 романів про кохання[2], українські переклади яких вийшли протягом 2019—2021 у видавництві Ольги Фреймут «Snowdrop»[3].

Більше інформації Рік, Назва ...

Співавторство

Разом з членами Детективного клубу, Агата Крісті виступила співавторкою двох романів[4].

Більше інформації Рік, Назва ...

Оповідання

Список оповідань Агати Крісті наводиться нижче у порядку за роком їхньої першої публікації.

Більше інформації Рік, Назва ...

Збірки оповідань

Більше інформації Рік, Назва ...

П'єси

П'єси для радіо і телебачення

Інші твори

Remove ads

Виноски

  1. У цій колонці наводиться назва твору в українському перекладі, під якою він був опублікований в Україні (або — за радянських часів — в УРСР). Інші назви твору в українському перекладі наводяться під основною назвою шрифтом меншого розміру.
  2. У цій колонці наводиться англомовна назва твору, під якою він був опублікований на батьківщині письменниці, у Великій Британії. Там, де американське (також англомовне) видання твору мало альтернативну назву, воно наводиться під основною назвою шрифтом меншого розміру.
  3. У дужках вказаний рік першої публікації українського перекладу.
  4. Видання вийшло під назвою «Запізніла розплата».
  5. Видання 2012 року мало назву «Убивство в будинку пастора». Під назвою «Убивство в будинку вікарія» опубліковано 2018 року.
  6. Видання 1971 року було опубліковано під назвою «Таємниця індійського острова». Перевидання 1991 року вийшло під назвою «Таємниця Індіанського острова».
  7. Опубліковано під назвою «Знахідка у бібліотеці».
  8. Опубліковано під назвою «На кого вкаже палець».
  9. Опубліковано під назвою «Смерть у шампанському».
  10. Опубліковано під назвою «Вбивство відбудеться у п'ятницю» у журналі «Прапор» (№ 6-10 за 1985).
  11. Опубліковано під назвою «У готелі Бертрама».
  12. Опубліковано під назвою «Третя квартирантка» у журналі «Прапор» (№ 10-12 за 1988, № 1-10 за 1989).
  13. Агата Крісті написала окрему главу у виданні.
  14. Агата Крісті написала передмову до видання.
  15. Оповідання «Дочка священнослужителя» сюжетно пов'язане з оповіданням «Червоний будинок». Обидва оповідання (до того, як бути розділеними у збірці «Партнери по злочину») вперше побачили світ як єдине оповідання «Перше бажання».
  16. Оповідання «Фея в квартирі» сюжетно пов'язане з оповіданням «Чайник». Обидва оповідання (до того, як бути розділеними у збірці «Партнери по злочину») вперше побачили світ як єдине оповідання «Публічність».
  17. Оповідання «Позбутися короля» сюжетно пов'язане з оповіданням «Джентльмен, одягнений у газету». Обидва оповідання (до того, як бути розділеними у збірці «Партнери по злочину») вперше побачили світ як єдине оповідання «Позбутися короля».
  18. Опублікований під назвою «Любов незнайомця».
  19. Оповідання було опубліковано тільки у американському виданні збірки, яке побачило світ 1925 року. До британського видання збірки 1924 року воно включене не було.
  20. Опублікований під назвою «Поганська святиня Астарти».
  21. Опублікований під назвою «Синя квітка герані».
  22. В українському перекладі побачила світ британська версія збірки, яка складається з 11 оповідань.
Remove ads

Примітки

Джерела

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads