Топ питань
Часова шкала
Чат
Перспективи
Штець Микола Миколайович
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Remove ads
Мико́ла (Мікулаш) Микола́йович Штець (14 березня 1932, с. Габура, Словаччина — 1 листопада 2019, м. Пряшів, Словаччина[1]) — український мовознавець зі Східної Словаччини.
Remove ads
Освіта
- 1952—1953 — Філософський факультет Карлового університету в Празі.
- 1953—1958 — Філологічний факультет Київського державного університету (українська мова — російська мова).
- 1964 — кандидат наук.
- 1969 — «малий» доктор філософії (PhDr.).
- 1970 — доцент.
- 1979 — професор.
- 1996 — доктор наук (DrSc.)
Трудова діяльність
- 1951—1952 — Восьмирічна середня школа в с. Габура (заступник директора, учитель).
- 1958—1959 — асистент кафедри української мови та літератури Філологічного факультету Вищої педагогічної школи в Пряшеві.
- 1959—1968 — викладач кафедри української мови та літератури Філологічного факультету Університету П. Й. Шафарика (викладач, доцент, професор).
- 1968—1981 — завідувач кафедри.
- 1970—1976 — заступник декана.
- 1967—1990 — декан факультету.
- З 1976 р. — член міжнародної комісії мовних контактів при Міжнародному славістичному комітеті.
- З 1980 — член комісії із захисту кандидатських та докторських дисертації за спеціальністю «мовознавство конкретних мовних сімей — слов'янські мови»
- З 1994 — член Орфографічної комісії при Кабінеті міністрів України[2].
Remove ads
Нагороди
- 1974 — Бронзова медаль Університету П. Й. Шафарика.
- 1979 — Срібна медаль Університету П. Й. Шафарика.
- 1982 — Золота медаль Університету П. Й. Шафарика.
Праці
Узагальнити
Перспектива
Микола Штець досліджував діалекти тa літературну мову русинів-українців Пряшівщини і їх контакти з сусідніми мовами тa діалектами. Oкрeмo вийшли праці: «Чому, коли і як? Основні відомості з життя українців ЧССР» (Пряшів-1967, Київ-1992, співавт.), "Літературна мова українців Закарпаття і Східної Словаччини (після 1918 року) (1969), «Літературна мoвa українців Чехословаччини» (1978), «K otázke „rusínskeho“ spisovného jazyka» (1992)[3], «Rusíni či Ukrajinci» (1992), «Аналіз норм правопису т. зв. русинської мови» (1992, співавт.), «До сучасних проблем нашого культурно-національного життя» (1992, співавт.), «Українська мова в Словаччині» (Соціолінгвістичне та інтерлінгвістичне дослідження) (1996) тa бл. 100 ін. статей і досліджень.
Микола Штець вивчав місце і значення церковнослов'янської мови в східних слов'ян, в Карпатах, на території Словаччини, в тому числі в українській етнічній смузі. Результатом цих його інтересів був ряд монографій, серед них «Úvod do staroslovienčiny a cirkevnej slovančiny» (1994), «Staroslovienčina a cirkevná slovančina» (1997), «Cirkevná slovančina» (2005), «Cirkevná slovančina v 21. storočí» (2006). Уклав у співпраці з колективом двотомний Церковнослов'янсько-словацький словник (перший том 2009 р., другий — 2012 р.)[4].
Авторитетний і визнаний в міжнародних колах мовознавець своїми роботами довів, що українці і русини — одна національна меншина і розділення її на два різні етноси наносить шкоду національному розвитку українців Словаччини.
Микола Штець працював в органах і організаціях Культурної Спілки Українських Трудящих та Союзу русинів-українців Словацької Республіки, організував наукове життя українців Словаччини, був заступником голови Наукового товариства Союзу русинів-українців Словацької Республіки.
Remove ads
Родина
В січні 1956 р. одружися з студенткою університету українською громадянкою Людмилою Удовиченко. У грудні 1956 р. у родині Штеців народилася донька Ірина.
Примітки
Література
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads