Loading AI tools
франко-канадська письменниця З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Габрієль Руа́ (фр. Gabrielle Roy; 22 березня 1909, Сен-Боніфас — 13 липня 1983, Квебек) — квебекська франко-канадська письменниця, одна з головних фігур у франко-канадській літературі
Габрієль Руа | |
---|---|
фр. Gabrielle Roy | |
Народилася | 22 березня 1909[1][2][…] Saint Bonifaced, Манітоба, Канада[3] |
Померла | 13 липня 1983[1][2][…] (74 роки) Квебек, Канада |
Поховання | Cimetière La Souvenanced[4] |
Країна | Канада |
Місце проживання | Maison Gabrielle-Royd |
Діяльність | письменниця, письменниця-романістка, вчителька, авторка оповідань, журналістка |
Знання мов | французька[2][5] і англійська |
Членство | Королівське товариство Канади[6][7] |
Жанр | роман, оповідання, казка[d] і автобіографія |
Magnum opus | The Tin Fluted[3], Children of My Heartd, Street of Richesd і The Secret Mountaind |
У шлюбі з | Marcel Carbotted |
Нагороди | |
IMDb | ID 0747021 |
Габрієль Руа народилася 22 березня 1909 року у місті Сен-Боніфас, провінції Манітоба. Отримала освіту в Академії Сен-Жозефа. Почала писати в ранньому віці. Руа жила на вулиці Дешамбо, будинку та районі в Сен-Боніфації , який пізніше надихнув на одну з її найвідоміших робіт. Тепер будинок є Національним історичним місцем і музеєм у Вінніпезі[8].
Після навчання вчителя у Вінніпезькій нормальній школі вона викладала в сільських школах у Маршані та Кардиналі , а потім була призначена в Інститут колегіальних перевірок у Сент-Боніфації[9].
Завдяки своїм заощадженням вона змогла провести деякий час у Європі, але була змушена повернутися до Канади в 1939 році з початком Другої світової війни . Вона повернулася з деякими своїми роботами, які були майже завершені, але оселилася в Квебеку , щоб заробляти на життя художником етюдів, продовжуючи писати.
Її перший роман Bonheur d'occasion (1945) дав яскраво реалістичний портрет життя людей у Сен-Анрі, робітничому районі Монреаля. Цей роман змусив багатьох жителів Квебеку уважно поглянути на себе, і його вважають романом, який допоміг закласти основу тихої революції Квебеку 1960-х років. Оригінальна французька версія принесла їй престижну премію Prix Femina в 1947 році. Опублікована англійською як The Tin Flute (1947), книга отримала премію генерал-губернатора 1947 року за художню літературу, а також Королівське товариство Канадська медаль Лорна Пірса . Розповсюджена в Сполучених Штатах, де її було продано понад три чверті мільйона примірників, Літературна гільдія Америки визнала «Олов’яну флейту» художньою книгою місяця в 1947 році. Книга отримала стільки багато уваги, що Рой повернувся до Манітоби, щоб уникнути розголосу.
Є дві французькі версії Bonheur d'occasion . Перший був опублікований у 1945 році Société des Éditions Pascal у двох томах. Ця версія була перекладена в 1947 році Ханною Джозефсон , яка видалила кілька коротких уривків з англійської версії. У 1965 році Librairie Beauchemin опублікувала скорочену французьку версію, усунувши низку уривків. Ця друга версія була перекладена Аланом Брауном у 1980 році. Як наслідок, повної скороченої версії « Жестяної флейти» англійською мовою ніколи не було опубліковано.
У серпні 1947 року вона вийшла заміж за Марселя Карботта, лікаря Святого Боніфація, і подружжя вирушило до Європи, де Карботт вивчала гінекологію , а Рой проводив час для писання.
«Де гніздиться водяна курочка» , другий роман Габріель Руа, — це чутлива та співчутлива історія, яка відображає невинність і життєву силу малонаселеного кордону.
Інший її роман приніс додаткове визнання критиків. «Александр Шеневерт» (1954) — похмура й емоційна історія, яку вважають одним із найвизначніших творів психологічного реалізму в історії канадської літератури .
Багато хто вважає її однією з найважливіших франкомовних письменниць в історії Канади та одним із найвпливовіших канадських авторів. У 1963 році вона була членом комісії, яка дала Монреальській всесвітній виставці, Expo 67 , свою тему: Terre des hommes або англійською Man and His World . Це була її пропозиція використати назву книги Антуана де Сент-Екзюпері 1939 року як організаційну тему. У 2016 році Маргарет Етвуд , яка читала її книжки підлітком, написала есе про свою кар’єру та зазначила, що її твори все ще актуальні як ніколи.
Габріель Руа померла в 1983 році у віці сімдесяти чотирьох років. Її автобіографія, La Détresse et l'enchantement , була опублікована посмертно та перекладена в 1984 році Патрісією Клакстон , видатною квебекською перекладачкою, яка вважається основним перекладачем творів Габріель Руа з французької на англійську. Її переклад автобіографії Габріель Рой, перекладеної англійською як « Чарівність і печаль», був удостоєний нагороди генерал-губернатора в 1987 році. Автобіографія охоплює роки від дитинства Габріель Рой у Манітобі до часу, коли вона оселилася в Квебеку.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.