熟字训
日語訓讀的一種 / 维基百科,自由的 encyclopedia
熟字训(日语:熟字訓/じゅくじくん jukujikun),是日语训读的一种,它不像一般训读以每个汉字为单位,而是以每个“熟语”(由两个或以上的汉字组成的词汇)为单位使用的训读。大部分熟字训的读音不能分拆并对应个别汉字,必须把整个读音与整个词汇对应。例如山葵的日文“わさび”(wasabi),可写成汉字“山葵”,但“わさび”这个音与“山”和“葵”这两个字根本不能对应;“山”的训读是“やま”(yama),“葵”的训读是“あおい”(aoi),但“山葵”却要读成“わさび”,这就是熟字训。但要注意的是,熟字训所对应的汉字常常不止有熟字训这种读法,并且其他读法所带来的意思和熟字训读法常常不同。比如“紅葉・黄葉”除了熟字训的“もみじ”(这种读法常指“枫叶”[注 1])这种读法外,还可以音读为“こうよう”,此时就只泛指“红色的叶子”并无“枫叶”之意。在最新的常用汉字表[1]中,共有123个汉字词的116种熟字训读法。
此条目没有列出任何参考或来源。 (2015年3月21日) |