热门问题
时间线
聊天
视角

上帝保佑我们的家园加纳

加纳共和国的国歌 来自维基百科,自由的百科全书

上帝保佑我們的家園迦納
Remove ads

上帝保佑我们的家园加纳》(英语:God Bless Our Homeland Ghana)是加纳共和国国歌。作词及作曲者均为菲力普·格贝英语Philip Gbeho,采用于1957年。但后来歌词改为使用迈克尔·夸梅·戈博特佐伊所作的版本[1]

事实速览 God Bless Our Homeland Ghana, 作词 ...

歌词

原创歌词

这个歌词是在1966年加纳政变后的某个时候选出的。这是当时被菲力普·格贝舍弃的歌词:

Lord God our Father we pray thee,
Be thou our guide in all our ways,
May we united together, proclaim the dawn of our new day!
Children of Ghana arise and uphold your cause
And blaze the trail of freedom far and wide,
O God our Father harken to our call
and bring us peace here in our father land.

现今使用的歌词

自1970年代以来至今,《上帝保佑我们的家园加纳》一直在使用的歌词是由参加当时国歌比赛的学生迈克尔·夸梅·戈博特佐伊所撰写的[1],并伴随着加纳的国家承诺。

由此,加纳国歌《上帝保佑我们的家园加纳》的歌词如下[1]

更多信息 英语, 中文翻译 ...

参考文献

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads