热门问题
时间线
聊天
视角
保佑神圣的土地
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《保佑神圣的土地》(乌尔都语: قومی ترانہ,Qaumi Tarānah)为巴基斯坦伊斯兰共和国国歌,作曲者为Ahmed Ghulam Ali Chagla(阿莫德·古拉玛里·查格拉),作词者为Hafiz Jalandhari(哈菲兹·朱仑德里)。
歌词
Remove ads
- May the holy land, stay glad;
- Beauteous realm, stay glad.
- Thou, the sign of high resolve—
- O Land of Pakistan!
- Citadel of faith, stay glad.
- Order of the holy land,
- Power of fraternity of the populace;
- The nation, country, and domain;
- Ever luminous remain!
- The cherished goal, stay glad.
- Flag with the star and crescent,
- The leader of progress and ascent,
- Dragoman of past, the pride of present;
- Soul of the future!
- Shadow of the God of grandeur[3]
Remove ads
- 保佑神圣的土地
- 幸福归于广阔天空
- 永垂不朽之象征——
- 巴基斯坦土地!
- 保佑您,信仰的中心
- 这片圣土的秩序
- 即是兄弟情谊的力量
- 愿民族,国家与国土——
- 永远闪亮辉煌!
- 庇佑我们远大的雄心
- 这一面星月旗帜
- 指领进步和完美的方向
- 历史的信使,今日荣耀——
- 启示我们的未来!
- 荣耀与威权之主,真主的庇佑
参阅
- 我们的家乡,自由克什米尔
参考文献
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads