热门问题
时间线
聊天
视角
地佬话
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
地佬话又称地老话,民间俗称“博白白话”或“博白话”,是广西壮族自治区玉林市博白县及周边附近地区的粤语方言,属粤语勾漏方言。与很多粤语方言一样,地佬话阳入根据元音长短分裂成高阳入和低阳入两个,单字声调数目有10个,比粤语标准音广州话多一个。
此条目没有列出任何参考或来源。 (2020年2月29日) |
![]() | 此条目需要精通或熟悉语言学的编者参与及协助编辑。 |
地佬话现状
地佬话作为粤语次方言勾漏片,与其他粤语方言有着相似度程度比较高的特点,和福绵、玉州等地的土白话、陆川白话等地区可以互通,但有口音区别。而地佬话内部也存在不同口音。地佬话与广州话交流需要一段时间适应,调整部分音调。
地佬话在博白县属强势语言,博白北部地区以县城为中心的主要语言以地佬话为主。近年来,地佬话因外来语侵蚀而受较大影响。
常用词语
注: ①(广东粤西地区地方方言读音为英语单词 “at”去掉后面的“t”音,同电子邮箱地址中“@”的读音相同。) 地佬话里意思是过节用米粉或面粉做的一种食品,例:端五节的粽子,叫米粽籺、落水籺(又名落水狗)、糖籺等等。
Remove ads
水果基本上要加个“子”字。
例句:细文儿童谣——捻子生生,mie只回等阿生,捻子熟熟,mie只回等阿叔
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads