热门问题
时间线
聊天
视角
塔吉克苏维埃社会主义共和国国歌
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《塔吉克苏维埃社会主义共和国国歌》使用于1946年至1991年。由阿布尔卡希姆·拉胡迪作词,苏雷曼·裕达科夫作曲。1977年修改歌词,删除了关于对斯大林个人崇拜的内容。1991年,塔吉克斯坦独立,但之后由于局势不稳,塔吉克斯坦并未来得及制定新国歌,实际使用的仍然是未填词的苏维埃塔吉克国歌。1994年,国歌重新填词,但仍沿用苏联时期的曲调。[1][2][3][4]
Remove ads
歌词
塔吉克文
西里尔字母
|
阿拉伯字母
|
拉丁字母
|
IPA发音
|
Чу дасти Рус мадад намуд, |
،چو دست روس مدد نمود |
Cu dasti Rus madad namud, |
Remove ads
- 与俄罗斯携手跨越世纪,
- 苏联人把强大家庭建立,
- 新的命运展现在曙光里。
- 远古的勇气在重新崛起,
- 雷声震撼着祖国的大地。
- 塔吉克人在祖国把赞歌唱起。
- 我们打破枷锁下的黑暗,
- 靠列宁的思想发出呐喊,
- 红旗下的闪光划破黑暗。
- 自由神圣靠权力的支撑,
- 斯大林祖国亲爱的领袖。
- 像父亲一样鼓励劳动和战斗。
- 您勇敢的儿女就是我们,
- 要击败可耻敌人的根基,
- 我们将永远忠于苏维埃,
- 为了统一我们誓死斗争,
- 我们击溃强敌战无不胜,
- 为了亲爱祖国,联盟的人民。
参考文献
外部链接
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads

