热门问题
时间线
聊天
视角

我们要埋葬你们

来自维基百科,自由的百科全书

我们要埋葬你们
Remove ads

我们要埋葬你们!(俄语:«Мы вас похороним!»俄语罗马化My vas pokhoronim!)是尼基塔·赫鲁晓夫于1956年11月18日在波兰大使馆欢迎哥穆尔卡的招待会上演说时,对现场的西方外交官们讲的一句话。[1][2][3]这句话最初由赫鲁晓夫的个人翻译维克托·苏霍德列夫翻译给西方国家首脑,并在后来震惊世界。[4]这被西方世界普遍视为赫鲁晓夫敌对态度的信号。

Thumb
尼基塔·赫鲁晓夫,摄于1961年。

原话

赫鲁晓夫的原话是“无论你们喜欢与否,历史站在我们这一边,我们会埋葬你们。”(Нравится вам или нет, но история на нашей стороне. Мы вас закопаем

解释

赫鲁晓夫事后对此作出解释:“如果我想要把你们每个人都埋葬,那我一辈子都埋不完,我是的确说过这个,但是有人故意歪曲了我的讲话。这并不是说我何时要将何人的尸体埋葬,而是历史发展中社会制度的改变。”又说:“我说过,从历史的发展和历史的观点来看,资本主义要被埋葬,共产主义将代替资本主义。”

参见

参考资料

Loading content...

外部链接

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads