热门问题
时间线
聊天
视角
林如斯
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
林凤如(英语:Adet Lin,1923年5月6日—1971年1月19日),本名林如斯,是一位华裔美国作家和翻译家。[1]她在出版的作品中使用笔名Tan Yun。[2]

生平
林如斯是林语堂的大女儿,出生于厦门,13岁时来到美国。[2]1939年,她和妹妹林太乙,林相如合著的自传作品《吾家》(Our Family)出版。1940年,她与林太乙共同把谢冰莹的自传作品《女叛徒》(Girl Rebel)翻译成英文出版。1941年三姐妹的第二部作品《重庆破晓》(Dawn over Chungking)出版。在哥伦比亚大学的学业完成后,她于1943年至1946年继续为美国医疗援助局工作。之后,她回到美国,为美国新闻署和美国之音工作。[3]
她于1943年出版了她的第一部小说《岩石上的火焰》(Flame from the Rock),这本书的背景是中国抗日战争。[4]
因为1943年加入林可胜领导的医疗队服务,战后她和在昆明认识的中国军医汪凯熙坠入爱河,然而林却在订婚前夕,与自由恋爱的美国男友私奔赴美。1946年5月1日,她与广告主管Milton Biow的儿子、纽约道尔顿学院女同学的哥哥Richard Biow结婚,婚后住在新河浦镇(New Hope)。[5][6]1955年结束婚姻后长期抑郁,1968年5月13日离开纽约前往台湾,在国立故宫博物院担任英文翻译。1971年1月19日在其工作的台北市办公室上吊自杀身亡,[1]身后留有遗书,“对不起,我实在活不下去了,我的心力耗尽了,我非常爱你们。”[7]
Remove ads
部分作品[4]
- The Milky Way and Other Chinese Folk Tales (1961)
- Flower Shadows, 唐朝诗歌翻译 (1970)
参考资料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads