热门问题
时间线
聊天
视角

马赛曲

法國國歌 来自维基百科,自由的百科全书

馬賽曲
Remove ads

马赛曲》(La Marseillaise)是法国大革命时期的一首爱国主义歌曲,1795年7月14日至1804年5月18日间被国民公会立为法国国歌,1879年2月14日再次由法兰西第三共和国确立为国歌[1]

事实速览 La Marseillaise, 作词 ...
事实速览 法国国歌历史, 1590 - 1792 ...
《马赛曲》(La Marseillaise),1907年
Thumb
克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔高歌马赛曲

《马赛曲》的前六段歌词由鲁日·德·李尔于1792年4月25日至26日夜间在斯特拉斯堡创作[2],原名《莱茵军团法语Armée du Rhin (Révolution française)战歌》(Chant de guerre pour l'armée du Rhin[3]。当时法国正值大革命战争,甫向奥地利宣战。在此背景下,《马赛曲》是一首革命性的战歌,它呼吁爱国者全面动员人民奋起反抗外敌入侵,同时也赞颂自由,鼓舞人们反抗暴政。

热月政变后,1795年7月14日,国民公会依照救国委员会的提议,正式将《马赛曲》定为国歌,其地位一直延续至1804年拿破仑称帝。尽管拿破仑并未明令禁止《马赛曲》,但他本人偏好更为激进的《出征颂》。

波旁王朝复辟时期,《马赛曲》被废止。1830年法国爆发七月革命,起义者们重新唱起《马赛曲》,拥立路易-菲利普登基。是曲由埃克托·柏辽兹重新编排,献给鲁日·德·李尔。不过,路易-菲利普强制推行了较为温和的《巴黎人法语La Parisienne (chanson de Casimir Delavigne)》作为国歌。法兰西第二帝国时期,《马赛曲》再度被禁止在公共场合演唱[3]

1879年2月14日,法兰西第三共和国再次将《马赛曲》定为国歌。1887年,为庆祝法国大革命一百周年法语Centenaire de la Révolution,该曲官方版本正式发行。1915年7月14日,鲁日·德·李尔的骨灰被迁入荣军院

维希法国时期,国歌《马赛曲》被《元帅,我们来了!》取代[4]。在德占区,德国军方自1941年7月17日起将《马赛曲》列为禁曲[5]

1946年10月27日,法国制宪确立第四共和国,确认了《马赛曲》的国歌地位。1958年法兰西第五共和国建立,其宪法维持了《马赛曲》的国歌地位。

1974年瓦莱里·吉斯卡尔·德斯坦当选法国总统后,将《马赛曲》的韵律改缓,以恢复其原本的节奏。据纪尧姆·马佐法语Guillaume Mazeau称,德斯坦的动机是为了让《马赛曲》“听起来不那么像军队进行曲”[3]

2020年东京奥运会闭幕式起,由维克多·勒·马讷英语Victor Le Masne重新编排的《马赛曲》被用于奥运会仪式:“在追求平和的理念下,去除了和声中军事化带来的粗糙感,但旋律依旧保持不变。”[6]

Remove ads

歌词

总结
视角
Thumb
凯旋门之上的马赛曲雕像

原曲共有十五节左右,以下是法国总统官网上明载的段落[7],如今只演唱第一节与副歌(有时有第五、六节)。

更多信息 原文, 直译 ...
Remove ads

注释

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads