热门问题
时间线
聊天
视角

USLC藏文转写

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

USLC转写是美国国会图书馆(United States Library of Congress)所推出的一种转写方式,涵盖藏文和梵文。这种转写比流行的威利转写更能准确对应藏文,比如藏文“ཐོན་མི་སཾབྷོཊ་”,扩展威利转写为“thon mi saMb+hoTa ”,由于“སཾབྷོཊ་”是梵文词语,其扩展威利转写使用了标点符号,而且大小写敏感。而USLC转写“thon-mi sam-bho-ṭa”则看起来相对自然,可以随意变更大小写,但转写藏文则跑音较远。USLC又称ALA-LC American Library Association - Library of Congress.

转写藏文

更多信息 藏文字母, USLC ...

元音

a ཨི i ཨུ u ཨེ e ཨོ o
Remove ads

转写梵文

梵文转写流行的IAST相同。

更多信息 藏文字母, USLC ...

注:梵文 ca cha ja jha 古代用ཙ ཚ ཛ ཛྷ(tsa tsha dza dzha)转写,现代转写也可用 ཅ ཆ ཇ ཇྷ(ca cha ja jha)。

更多信息 藏文字母, USLC ...
更多信息 藏文字母, USLC ...
Remove ads

USLC 的优点

除了开篇所述,USLC对,有不同的转写字母。

如果一篇文章同时有藏文和梵文,如果藏文转写使用威利,梵文则使用流行的IAST/USLC方案,则一个藏文字母就会两种转写。如 威利 nga ,USLC ṅa。除此之外还有, nya ña,, sha,śa;如果完全使用IAST/USLC方案,则会产生大量藏学家生疏的附标文字。因此,梵文较少时常常使用EWTS转写,通篇梵文则适合应用USLC转写。

参见

外部链接

ALA-LC罗马化是美国国会图书馆和美国图书馆协会的转写标准,广泛的用于北美图书馆。转写表基于各种语言页面存档备份,存于互联网档案馆其它藏文拉丁文转写方案

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads