热门问题
时间线
聊天
视角

五大不朽甘露

哈尔达尔·纳格的诗作 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

五大不朽甘露》(奥里亚语ପାଁଚ୍ ଅମ୍‌ରୁତ୍罗马化:Paanch Amrut[1]是印度诗人哈尔达尔·纳格创作的诗歌作品,用桑巴尔普里语写作。该诗作后被苏伦德拉·纳特翻译成英语,名为《Five Nectars of Immortality》,收录于《卡维扬贾利》第一卷[2]以及《哈尔达尔·纳格诗选集》(Haldhar Nag Selected Poems[3]中,也是《卡维扬贾利》中收录的第一首诗歌。

事实速览 原标题, 语言 ...

诗中的“五大不朽甘露”指的是来自七大洋[注 1]、天空中的月亮、母亲的胸怀、崇高原则和诗人的潦草笔迹。

演绎

  • 2019年,哈尔达尔·纳格在纪录片《虚拟婆罗多》中朗诵了他的诗作《五大不朽甘露》和《给诗人哈尔达尔的一封信》。[4][5]
  • 印度作家兼电影导演古尔扎尔英语Gulzar的著作《一日一诗》(英语:A Poem A DayISBN 9789353575908)中,也包含了哈尔达尔·纳格的两首诗作《五大不朽甘露》和《给诗人哈尔达尔的一封信》。[6][7]由杜尔迦·普拉萨德·潘达(Durga Prasad Panda)英译,与苏伦德拉·纳特翻译的版本不同。

参考资料

外部链接

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads