热门问题
时间线
聊天
视角

何景贤

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

何景贤(1935年1月—2025年5月23日)是中华语文研习所的创始人。出生于广东广州,致力于中文教育推广与文化保存[1],早年与中华民国政府密切合作以中文教学来推广外交,后期则将重心转向推动中国大陆台湾中文用法交流。2025年5月23日凌晨于台北家中逝世,享耆寿92岁[2]

早年生活

1935年在广州出生,起初由外祖母抚养,后于1937年搬往北京与父母同住[3]。据其在自传中回忆,在北京居住的十年中,他注意到来自台湾嘉义的父亲与来自广东广州的母亲的口音都与北京当地的口音有很大的差异,这个差异是他后来投入汉语教育的远因之一[3]。1947年,何景贤随中华民国政府来到台湾之后就读于淡江英专(今淡江大学),毕业后至布朗大学取得语言学硕士与博士学位[4]

推广中文教育

当时在台湾宣教的安笃思牧师(英语:Rev. Egbert W. Andrews)由于希望提供传教士学习中文的管道而与何景贤于1956年在纽泽西创立了基督教语文学院(英语:Missionary Language Institute[5],这是华语区第一个针对非母语使用者的中文教学为目标的机构[5][6]。何景贤于1966年自布朗大学结束进修后接任台北语文学院[注 1]院长[3]。由于中华人民共和国政府冷战结束前不允许人民自由出入境,此时期的中华民国政府遂积极投入中文教学活动[5]。1967年,时任中国反共青年救国团主任的蒋经国邀请何景贤协助办理海外青年暑期返国研习营,开启了其与政府的长期合作[3]。同年,何景贤受德里大学邀请赴印度协助该校规划中文教学体系[7],并因推广中文教育的成绩获选为中华民国十大杰出青年[4]。1976年,为强化执行以中文教学为国民外交手段的政策[5],时任教育部蒋彦士指示何景贤筹备中华语文研习所,强化与政府的合作。该年稍后,台北语文学院改制为中华语文研习所[3]

除了在中华语文研习所了开发上百种海外中文教学教材外[8],何景贤亦积极参与设计台湾的中文课程。其曾于1984年参与设计以罗马字表记的国语注音符号第二式[9]、与侨务委员会合作编写儿童华语课本、初中华语课本[10]、以及指导修订教育部国语辞典等等[11]。在中国大陆改革开放之后,何景贤致力于与中国大陆的文化交流[12],为避免双方的汉字使用差异妨碍沟通,其与北京语言大学合作,在2005年推出《两岸现代汉语常用词典》[13]。在2009年的国共论坛中,何景贤也建议中国大陆与台湾民间应合作共同编纂一套新的《中华大辞典》[14]

Remove ads

其他经历

参考资料

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads