热门问题
时间线
聊天
视角

傀儡尪仔

陳小霞於1991年出版的專輯《大腳姐仔》的第一主打歌 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

傀儡wāng〉(台湾话Ka-lé ang-á[1])是台湾创作歌手、时任科艺百代制作经理陈小霞于1991年出版的首个专辑《大脚姐仔》的第一主打歌。〈傀儡尪仔〉有两个版本,其中一个版本为独唱版本,为专辑的第一首曲目,而另一个版本则为与科艺百代时任总监齐秦合唱的版本,为专辑的最后一首曲目。〈傀儡尪仔〉所属的专辑《大脚姐仔》获选为《台湾流行音乐200最佳专辑》中“1975-1993台湾流行音乐百张最佳专辑”榜单的第16名。〈傀儡尪仔〉曾被不同歌手翻唱与改编为其他语种的歌曲,其中以香港歌星陈慧娴粤语版歌曲〈归来吧〉尤为著名。

事实速览 傀儡尪仔, 陈小霞的歌曲 ...
Remove ads

背景与发行

1980年代末期,科艺百代在台湾成立直营分公司,首任总监为歌手齐秦,而陈小霞作为齐秦的好友也被延揽成为当时的制作经理。陈小霞并不适应科艺百代体制内固定上下班的工作,而选择利用下班后到深夜零碎的时间在MIDI室写歌写到天亮才回家。陈小霞所写的台语歌后来恰巧被齐秦听到,对方觉得陈小霞所写的台语歌很有自己的特殊风格,于是游说陈小霞发行一张台语专辑。陈小霞的首张专辑《大脚姐仔》由此诞生,〈傀儡尪仔〉为《大脚姐仔》的第一主打歌。〈傀儡尪仔〉一共录制了两个版本,一个是独唱版本,另外一个是与齐秦合唱的版本,两个版本分别被安排在专辑的第一首和最后一首曲目。陈小霞在接受中华音乐著作权协会的专访时表示,与齐秦是很好的朋友,由于齐秦很喜欢〈傀儡尪仔〉,而且他以前也没录唱过台语歌,因此陈小霞利用此机会与他合作,继而产生合唱版。[2]

音乐与歌词

大众普遍认为〈傀儡尪仔〉是在描绘她在生活困顿时的感怀之作[2]Hit FM联播网从此说,并称其为陈小霞在其生活最拮据的时候所写,更称当时甚至连陈小霞本人都不知道〈傀儡尪仔〉是否可以发行[3]。同时,大众普遍认为〈傀儡尪仔〉是作词者曹丽娟为陈小霞量身打造的歌曲。然而,陈小霞在接受中华音乐著作权协会的专访时称其根本不认识曹丽娟,而会为其词谱上曲纯属巧合。〈傀儡尪仔〉的歌词原为作者曹丽娟投稿发表在《汉声杂志》的作品,在有人辗转把该歌词拿给陈小霞后,陈小霞才知道有该歌词[2]。〈傀儡尪仔〉的歌词是对人生身不由己的慨叹,因为人生仿佛就是“傀儡尪仔”(布袋戏中的布偶公仔),被命运牵著线舞动[4]

〈傀儡尪仔〉的伴奏音乐英语Backing track除惯用的西方乐器外,也加入了作为东方乐器的唢呐,作为东西结合的表现。〈傀儡尪仔〉的编曲原本只有电吉他,但陈小霞觉得应该要有一个能和电吉他匹配的东方乐器与之呼应,最后加入了唢呐,以代表东方并表达浓烈强悍的情感。陈小霞在接受中华音乐著作权协会的专访时表示,当时唢呐一吹,甚至电吉他都必须插上吉他音箱才能跟唢呐对话。[2]

Remove ads

反响

中华音乐著作权协会在对陈小霞的专访文章中称〈傀儡尪仔〉的传唱度和商业成份最高,同时也贴切地勾勒出专辑《大脚姐仔》所欲传递的精神[2],而Hit FM联播网则称〈傀儡尪仔〉体现了陈小霞从女性角度观察和体会事物的细腻程度[3]。《同路人》在其〈岁月留声〉专栏中称陈小霞在〈傀儡尪仔〉中的声线偏低,在演绎时有成熟女人的沧桑感,但又绝无丝毫的风尘感,而在合唱版本中,《同路人》称陈小霞的舒缓自如和齐秦的挣扎形成了鲜明的对比,更指齐秦在合唱中处于下风[4]。中华音乐著作权协会在对陈小霞的专访文章中也称〈傀儡尪仔〉在编曲上将东西元素结合在一起,而如此大胆的编曲手法使许多乐迷对〈傀儡尪仔〉更为印象深刻[2]。〈傀儡尪仔〉写出芸芸众生在面对生活磨难时的无奈与感受,让许多听众产生共鸣[2]。〈傀儡尪仔〉所属的专辑《大脚姐仔》不但在发行后成为很多业界与爱乐者的梦幻逸品[2],更获选为《台湾流行音乐200最佳专辑》中“1975-1993台湾流行音乐百张最佳专辑”榜单的第16名[5]

翻唱及衍生版本

蔡可荔[6]陈丽莉[7]张美玲[8]等歌手均曾翻唱〈傀儡尪仔〉,而三人翻唱的版本分别收录于《福建专辑》[6]、《音乐厨房》[7]与《福建畅销金曲》[8]三张专辑中。香港歌星陈慧娴的粤语歌曲〈归来吧〉与中国大陆歌手白雪普通话歌曲〈归来〉均为〈傀儡尪仔〉的改编作品,其中以前者尤为著名,而副歌部分的歌词“傀儡尪仔 傀儡尪仔”在两首改编曲中均获得保留[4]

参考资料

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads