热门问题
时间线
聊天
视角

荣光归乌克兰

烏克蘭國家口號 来自维基百科,自由的百科全书

榮光歸烏克蘭
Remove ads

荣光归乌克兰!乌克兰语Слава Україні!罗马化Slava Ukraini![注 1]发音:[ˈslɑwɐ ʊkrɐˈjin⁽ʲ⁾i] ,或译为“光荣属于乌克兰[1][2]、“荣耀归于乌克兰[3]以及“荣耀属于乌克兰”等)是乌克兰的国家口号,于20世纪初出现[4]。此口号有时会与“荣光归英雄”(Героям слава,罗马化:Heroiam Slava)连用。

Thumb
哈尔科夫广场的独立纪念雕像,上书有“荣光归乌克兰”的口号

历史

“荣光归乌克兰”的口号最早可追溯至19世纪乌克兰诗人塔拉斯·谢甫琴科的诗作《致奥斯诺维亚年科乌克兰语До Основ'яненка》中:[5][6]

19世纪末至20世纪初哈尔科夫的学生群体也曾使用此口号,并与“荣光归全世界”(По всій землі слава)连用[7]

Thumb
乌克兰反抗军宣传画。上面写着“荣光归乌克兰”口号。图中的反抗军士兵脚下踩着纳粹德国和苏维埃俄国的旗帜。
Thumb
葡萄牙里斯本的“荣光归乌克兰!”涂鸦

20世纪

Thumb
乌克兰科斯托皮尔区纪念UPA的匾额,其上书有“荣光归乌克兰!荣光归英雄!”的口号

1917年至1921年的乌克兰独立战争中,“荣光归乌克兰”被广为使用[8][9];1920年代的乌克兰民族主义者也使用此口号[8]。1930年代的乌克兰民族主义者组织(OUN)与乌克兰反抗军(UPA)开始在“荣光归乌克兰”后加上“荣光归英雄”(Героям слава),以纪念在苏维埃-乌克兰战争中牺牲的士兵以及1938年被杀的OUN领导人叶文·科诺瓦列特英语Yevhen Konovalets[8]。1941年4月,由斯捷潘·班杰拉领导、曾与纳粹德国合作寻求国家独立(后又同时进行反纳粹和反苏斗争)的OUN激进派(OUN-B)正式将“荣光归乌克兰!荣光归英雄!”作为组织的口号,第二次世界大战期间的其他乌克兰民族主义者也将此口号与罗马式敬礼合用[10][11]

1980年代晚期至1990年代早期乌克兰的集会抗议中,“荣光归乌克兰”的口号再次被大量使用[8]。1991年乌克兰宣布独立后此口号成为常见的爱国口号,1995年美国总统比尔·柯林顿在乌克兰首都基辅演讲时便使用了这个口号,与“天佑美国”连用[12]

Remove ads

21世纪

Thumb
尼古拉耶夫一座写有“荣光归乌克兰”口号的电塔(摄于2014年)

2014年的乌克兰亲欧盟示威运动中,“荣光归乌克兰”的口号又被广为使用[13],当年9月乌克兰总统彼得·波洛申科在美国华府美国国会演讲时便以此口号作结[14]。2018年8月9日,乌克兰总统彼得·波洛申科宣布将“荣光归乌克兰”作为乌克兰武装部队的正式招呼语,并获国会通过[15][16],以取代原本的“同志们好”(Вітаю товариші[17],在当年独立日阅兵中使用[18]。随后国会也通过将“荣光归乌克兰”作为乌克兰国家警察的正式招呼语[19]

2022年俄罗斯入侵乌克兰

Thumb
2022年2月27日,华盛顿一场反战游行中的“荣耀归于乌克兰”标语牌。
Thumb
乌克兰银行PrivatBank发行的借记卡,卡面写有“荣光归乌克兰!荣光归英雄!”的口号

2022年俄罗斯入侵乌克兰期间,“荣光归乌克兰”口号在全球各地的抗议活动中随处可见,用来表示支持乌克兰。口号伴随着对俄罗斯使馆和各国政府的各种要求,包括将俄罗斯逐出SWIFT封锁乌克兰领空[20]。乌克兰总统泽连斯基在多次演讲中使用该口号[21]。此外,欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩[22]、英国首相鲍里斯·约翰逊[23]、新西兰首相杰辛达·阿德恩[24]等外国领导人也在演讲中使用该口号;英国常驻联合国代表吴百纳对联合国讲话时也使用该口号[25]。《泰晤士报》等媒体和评论员也乐于使用这一口号[26]挪威国防军官方作曲家马库斯·鲍斯创作了一首题为《荣光归乌克兰》的“抵抗之歌”,于2022年2月27日发布,两天后由奥斯陆爱乐乐团中提琴手Povilas Syrrist-Gelgota录制发行[27][28][29][30]

2023年2月,乌克兰军人亚历山大·马齐耶夫斯基于顿涅茨克区域的扎利兹尼扬斯凯战斗后失踪,3月确认阵亡,享年41岁。他在死前被俄罗斯军队俘虏,在说出“荣光归于乌克兰”后被枪毙。[31]

Remove ads

批评与争议

苏联政府禁止使用“荣光归乌克兰”的口号[13][8],并长年宣传使用此口号的海外乌克兰人为“资产阶级乌克兰民族主义者”、“班杰拉的同党”与“纳粹同路人”等[13]。现代俄罗斯联邦(尤其是在俄乌战争期间)也将此视为法西斯口号[32]

2018年7月,克罗埃西亚足球队的助理教练在世界杯球赛赢球后讲出了“荣光归乌克兰”的口号,俄方指控此口号有极端民族主义意涵[33],该名教练因此被国际足球总会(FIFA)罚款处份,随后大量乌克兰网民涌入FIFA的Facebook专页,留下了超过15万8000则留言,内容大多为“荣光归乌克兰”。乌克兰足球总会表示此口号在乌克兰仅是一般招呼用语,不该被解读为带有侵略或挑衅性质[34];同年9月,乌克兰足球队在欧洲足协国家联赛捷克的比赛中穿上写有此口号的球衣,再次引发争议[35][36]

除了乌克兰以外,口号在前苏联与其他欧洲国家均有变体,2019年至2020年香港反修例运动时传唱的歌曲《愿荣光归香港》也是受此口号的启发[37]中华人民共和国当局对此举提出严正抗议[38][39]中国大陆媒体观察者网报导指乌克兰涉嫌参与美国主导的对香港事务的干预[40]

Remove ads

参见

注释

  1. 又转译为“Slava Ukrayini

参考文献

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads