热门问题
时间线
聊天
视角

荷兰语地理分布

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

荷兰语地理分布(Geographical distribution of Dutch speakers),在语言地理分布上荷兰语荷兰王国(包括荷兰本土荷属加勒比阿鲁巴库拉索荷属圣马丁)、比利时南非,以及苏里南的官方语言。荷兰语同时亦是数个国际组织的官方语言,包括欧盟[1]南美洲国家联盟[2]加勒比共同体荷兰语联盟等。全球40个国家的175个大学设立荷兰语课程。各地大学大概有1.5万名学生学习荷兰语。

全球荷兰语人口(2300万)的分布

  荷兰(67%)
  比利时(26.2%)
  苏里南(1.7%)
  加勒比(0.1%)
  其他(5%)

欧洲

在欧洲,荷兰语是荷兰(96%)和比利时(59%)多数人的母语,同时亦是德国及法属法兰德斯地区的少数族裔语言。虽然比利时在国家层面上是多语国家,全国总共分为三个语言区(荷兰语区法语区德语区)但在各个语言区内仍仅流行单语。比利时和荷兰贡献了荷兰语圈内绝大部分的音乐、电影、书籍或其他媒体。[3]荷兰语是一种单中心语言,所有荷兰语人口使用由荷兰语联盟所制定的标准书写语。虽然书面荷兰语高度统一,但口语上各种方言云集。由于缺乏优势方言,并且拥有规模庞大的方言连续体,荷兰语内部可以分为28种方言,往下还可以再细分出至少600种荷兰语变体。[4][5]在荷兰本国,荷兰省口音在广播媒体中占优势,而在比利时,则是布拉口音占优,这使得这两种口音分别成为上述两国的非正式优势方言。

在荷兰及比利时之外,德国克莱沃使用荷兰语的一种方言——低地法兰克语。而在法国东北部城市加来附近,则是传统上的荷兰语地区,现今预计还有两万人在日常生活中使用荷兰语。而在19世纪末期,敦刻尔克格拉沃利讷布尔堡则已经变为法语城市。但直至第一次世界大战,乡村地带很多小学依然使用荷兰语教学,当地的天主教会亦会用荷兰语教导教义问答[6]

在19世纪中期,法国普鲁士已经在教育上禁止荷兰语,荷兰语因此失去了在一些地区作为文化语言的地位。无论是国家层次还是地方层次,荷兰语在法国和德国都不是官方语言,并且在年轻一代中,荷兰语已经严重衰退。[7]

在临近荷兰和比利时荷兰语社群周边的一些地区,中小学会开设荷兰语作为外语课程。在比利时的法语社群,30万名学生有荷兰语科。学习人数第二名则在德国的下萨克森北莱茵-西法伦,当地有2.3万名学习荷兰语的学生。最后为法国的北部-加来海峡,共有7千名学荷兰语(其中 4550 人为小学生)[8]。在学术层面上,德国有30所大学有荷兰语系,之后是法国(20所)以及英国(5所)。[9][10]

Remove ads

亚洲和澳大利西亚

亚洲

虽然荷兰殖民印度尼西亚近 350 年,但是荷兰语却并非该国的官方语言。[11]在印度尼西亚,仅有少数人能够流利讲荷兰语,其中包括受过教育的老一代,以及部分法律行业人士[12](因为某些法律条文仅有荷兰语版本)。[13]该国有不少地方教授荷兰语,其中最重要的要数雅加达伊拉斯谟语言中心,每年有1500至2000名学生到中心学荷兰语[14]。整个印度尼西亚则每年有数千名学生参与荷兰语外语课程[15]。由于数世纪的殖民,很多大学都都使用荷兰语的参考资料,以法律系和历史系的学生为主[16]。在印度尼西亚,有大概 35000 名该类学生需要接触荷兰语。[17]

与其他欧洲国家不同,荷兰并没有在殖民地采取语言扩张政策。[18]在19世纪后期,当地的精英阶层能够流利地使用荷兰语,以满足政府工作和商业上的需求。[19]但是荷兰殖民由于担心殖民地社会不稳定,因此一直都没有大规模地推广荷兰语。

独立之后,荷兰语在印度尼西亚失去官方语言地位,而以印尼语取代之。但是印尼语吸收大量的荷兰语借词,从日常交流到科技层面都有。[20]研究显示印尼语中20%的单词来自荷兰语。[21]

澳大利西亚

在印尼发表独立宣言之后,西巴布亚继续保留为荷兰的殖民地(荷属新几内亚),直到1963年被印尼吞并。[22]

在澳大利亚和新西兰,亦有一些荷兰语社群,其中澳大利亚有37,248人在家使用荷兰语[23](2011年人口普查),新西兰则有26,982人称拥有满足日常交流的荷兰语水平[24](2006年人口普查)。

美洲

Thumb
苏里南在地图上的位置
Thumb
荷属安的列斯在地图上的位置

不同于其在亚洲的语言政策,自19世纪下本叶开始,荷兰积极在美洲的殖民地推广荷兰语。1863年奴隶制废除之前,奴隶被禁止说荷兰语,因此导致当地的一些克里奥尔语以其他欧洲语言为基础,而非荷兰语。但在苏里南,由于多数人都在荷兰的种植场工作,因此荷兰语作为交流媒介的地位被加强。[25][26]

荷兰语是苏里南的唯一官方语言[27],同时亦是该国60%人口的母语[28]。荷兰语在苏里南的学校是必修科目。[29]该国另外24%的人口以荷兰语作为第二语言。[30]苏里南于1975年从荷兰独立,2004年加入荷兰语联盟。[31]但是该国的通用语却是苏里南汤加语[32],全国有20%人以此为母语。[33][n 1]

而在荷兰王国在当地的组成部分,包括荷属加勒比阿鲁巴库拉索荷属圣马丁,荷兰语虽然是官方语言,但是却只是7-8%当地人口的母语。[34]由于荷兰语是所有层次学校的教学语言,因此多数本地人都会说荷兰语。

在美国,直至1921年,一些17世纪时期开始定居的移民说一种已经灭亡的荷兰语——泽西荷兰语[35]纽约圭亚那美属处女群岛,一些人使用以荷兰语为基础的克里奥尔语。

美国第八任总统,马丁·范布伦的母语是荷兰语,同时亦是唯一母语为非英语的美国总统。纽约哈德逊河附近有一些持续了几代人的荷兰语社区。

根据2000的美国人口普查,150,396 人在家讲荷兰语[36]。而根据2006年的加拿大人口普查[37],该国则有16万。美国有20所大学开设荷兰语课程[38][39],在加拿大,荷兰语是农民圈内排名第四最多人用的语言,排在英语、法语和德语之后,[40]以及是第五最多人使用的非官方语言(加拿大人口的0.6%)[41]

Remove ads

非洲

Thumb
南非荷兰语在南非的母语人口密度

南非在历史上一直吸收了大量荷兰语移民[42],由于长期与位于欧洲本土的荷兰语社群隔离,当地的荷兰语逐渐演变成为今天的南非荷兰语。[43]

直到1920年代,欧洲荷兰语一直是南非的标准书面语。后来由于南非兴起的民族主义运动,标准书面语遂改为南非荷兰语。1925年,南非通过宪法修正案,将南非联盟1905年宪法中的第137条改为“本法所指的荷兰语,于此将其重定义为南非荷兰语。”[44][45]1983年宪法则仅列英语和南非荷兰语为官方语言。南非荷兰语中90-95%的词汇来自荷兰语[46][47]。两种语言能够互通,荷兰语人士比南非荷兰语人士更能明白对方[48]

南非荷兰语是南非第三多人使用的语言(13.5%)[49],其中53%为有色人,42.4%为白人[50]。1996年,40%的南非人称自己拥有至少基本的南非荷兰语水平[51]。南非荷兰语是纳米比亚通用语[52][53][54],为11%人口的母语[55]。南非荷兰语是非洲南部710万人的母语[56],同时该语亦是全球另外至少1000万人的第二语言[57]。与之相对,标准荷兰语则有2300万母语人士[58]及500万第二语言人士[59]

历史上,荷属黄金海岸(今属加纳)曾是荷兰的殖民地,但是今天已经完全被英语同化。虽然比属刚果卢旺达-乌隆迪历史上曾为比利时的殖民地,但是由于殖民地当局使用法语,因此荷兰语在本地几乎没有留下任何影响。[60]

Remove ads

注释

  1. Recognition of Surinamese-Dutch (Surinaams-Nederlands) as an equal natiolect was expressed in 1976 by the publication of the Woordenboek van het Surinaams-Nederlands – een geannoteerde lijst van Surinaams-Nederlandse woorden en uitdrukkingen (Dictionary of Surinam Dutch – an annotated list of Surinam-Dutch words and expressions), see Johannes van Donselaar Woordenboek van het Surinaams-Nederlands – een geannoteerde lijst van Surinaams-Nederlandse woorden en uitdrukkingen, Utrecht : Instituut A. W. de Groot voor Algemene Taalwetenschap van de Rijksuniversiteit te Utrecht (1976), Amsterdam, E.T.Rap (1977) ISBN 90-6005-125-4, published in 1989 as the Woordenboek van het Surinaams-Nederlands (Dictionary of Surinam Dutch), by Van Donselaar, and later by the publication of the Woordenboek Surinaams Nederlands (Dictionary Surinam Dutch) in 2009 (editor Renata de Bies, in cooperation with lexicologists Willy Martin en Willy Smedts), which was previously published as the Woordenboek van de Surinaamse Bijdrage aan het Nederlands (Dictionary of the Surinam Contribution to Dutch").
Remove ads

参考资料

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads