热门问题
时间线
聊天
视角
莫扎特歌剧列表
维基媒体列表条目 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
沃尔夫冈·阿马德乌斯·莫扎特创作的歌剧作品总计有22部[a][1][2]。这些歌剧的类型以及规模各有不同。其中既有莫扎特早年临摹之作,也有他后来技巧纯熟时的作品。这些歌剧中有三部最终没有完成,并且直到他去世多年后才得以上演。莫扎特几出成熟时期的歌剧都是世界各地上演不息的经典剧目。[3]

莫扎特幼年即有采撷吸收各种风格作品中养分的能力。[4]在写给父亲的一封信中,他说:“您知道,从任意一个类型或风格的作品中,我都可以多多少少地学习模仿一些东西。”[5]他善于运用这种天赋来同化与完善学习内容,并由此创新进而实现更大的突破。[4]因而,他早年虽然会循规蹈矩地按照正歌剧、喜歌剧以及歌唱剧的传统去创作作品,但在成熟后就会凭借自己的创造力来改良这些体裁。比如《唐·乔望尼》就结合了正歌剧与喜歌剧两种体裁的特点:这部剧既有正歌剧型的角色唐娜·安娜,也有喜歌剧型的角色莱波雷洛与泽琳娜,更有二者的混合体唐娜·埃尔薇拉。[3]
莫扎特也常发展与提炼其早期作品中的一些创意与亮点。例如,一些研究者认为其晚期歌剧中的一系列跃然纸上、令人印象深刻的女性角色,特别是那些既有魅力又谙于世故的“威尼斯风流妇人”[6],都能在莫扎特早期作品中发现她们的影子:比如巴斯蒂妮(《巴斯蒂安与巴斯蒂妮》)与桑德里娜(《假扮园丁的姑娘》)就是康斯坦策(《后宫诱逃》)与帕米娜(《魔笛》)的原型。桑德里娜的配角塞尔佩塔则是布隆德(《后宫诱逃》)、苏珊娜(《费加罗的婚礼》)、泽琳娜(《唐·乔望尼》)以及蒂丝皮娜(《女人皆如此》)这些光彩照人的配角的前身。[7]
这些歌剧取材广泛。早期作品的剧本大多改编自己有的作品。[b][8]由莫扎特自己挑选的第一个剧本是1781年瓦雷斯科神父所写的《依多美尼欧》。[9]五年后,他开始与其最重要的伙伴,洛伦佐·达·彭特,的合作,并迎来了自己的“凤凰涅槃”。[c][10]此前曾有达·彭特早在1783年即为未完成的《失望的新郎》写过剧本的说法,但目前的研究否定了这种说法的真实性。[d][11]莫扎特认为,作为作曲家,他也应该为剧本投入大量精力,以令其更好地为音乐服务。音乐学家查尔斯·罗森这样写道:“达·彭特可能确实在对于戏剧性的需求方面与莫扎特一拍即合。但在与达·彭特合作前,莫扎特曾带些威胁意味地要求过几个作家在剧本中安排其所爱的充满戏剧性的合唱。”[12][e]
Remove ads
编排原则

本列表收录了所有公认由莫扎特配曲的戏剧作品。这里的“戏剧作品”是指声乐演员在一定舞台指导下分角色于舞台上表演的作品。一些参考资料的收录标准更为严格。它们把《第一诫的义务》视为清唱剧而将其排除在外。[f]查尔斯·奥斯本在这个问题上做了一定的澄清:这部剧的剧本中包含舞台指导,也就是说这部剧包含表演的因素,而不仅仅只是歌唱。其应归类为宗教歌唱剧(geistliches Singspiel)而不是清唱剧。[16]因而本表收录了这部剧。此外,《贤者之石》虽是莫扎特与另外四位作曲家合写的作品,而且他只创作了其中一小部分,但本表也将其收录在内。[1]
本表中的歌剧作品一般是以其写作的时间顺序列出。以下是几个例外:
作品列表
Remove ads
注释
- 例如,《牧羊王》就采用了彼得罗·梅塔斯塔西奥于1751年创作的剧本,并且此前还有别的作曲家为这部剧本配曲。
- 引自莫扎特1774年左右写给父亲的信。
- 两部作品都写于1768年。但《善意的谎言》却直到1779年5月才进行了首演,而《牧羊人与牧羊女》则可能在1768年10月即已首演。然而,《善意的谎言》却可能比《巴斯蒂安与巴斯蒂妮》早动笔。
- 这里的编号是首版克歇尔目录中的编号。该莫扎特作品目录是由路德维希·里特尔·冯·克歇尔依时间顺序编制的。首版发行于1862年。其后,目录又经过多次修订,最近一次修订是在1964年进行的。
- 这部剧本的作者尚不确定,但很有可能就是韦泽。
- 首演时所有角色全都由男演员出演,女高音与女低音部分全都由男童歌手演唱。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 46b。
- 这次演出是可以确切证明的首次演出。还有一次未获确证的演出是于1768年10月在维也纳进行的。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 46a。
- 其中的女低音角色是为玛丽亚·安娜·布劳恩霍费尔而设。她曾参与《第一诫的义务》的首演。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 74a。
- 其中三个角色西法勒、阿勒巴特以及法鲁那切原本是由阉伶饰演。西法勒与阿勒巴特现在是由女高音出演,而法鲁那切则由女低音出演。
- 原本由阉伶饰演的角色阿斯卡尼欧与方诺现在由女高音出演。
- 原本由阉伶饰演的角色塞西利奥现在由女高音出演。
- 相关研究学者原本认为该剧剧本是由拉涅罗·卡尔扎比吉依照马尔科·科尔泰利尼的剧作修订而成的,但现在认为是由彼得罗塞利尼所作。
- 原本由阉伶饰演的角色拉米罗现在由女高音出演。
- 原本由阉伶饰演的角色阿明塔现在由女高音出演。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 336a。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 336b。
- 其中一个饰演水手的念白角色在现在的演出中一般不会出现。
- 1964年版克歇尔目录将其编号调整为K. 424a。
- 两位由女中音饰演的在第三幕终曲演唱二重唱的侍女现在通常有两位女高音或是一位女高音与一位女中音共同出演。
- 该剧全名为《浪子终受罚,或唐·乔望尼》(Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni),但剧院通常都只使用略称。
- 维也纳首演是在六个月之后。莫扎特对于该剧进行了一些调整,以适应演出阵容的变化。现在演出时一般会混用这两个版本。
- 该剧副标题为《情人学校》(La scola degli amanti)。
- 剧中一位男性角色,安尼奥,原本是由阉伶饰演,现在改为由女中音出演。另一个角色塞斯托原本由男高音饰演,后来莫扎特改为由音域较低的阉伶出演。
Remove ads
参考资料
延伸阅读
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads