热门问题
时间线
聊天
视角
鄂温克语
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
鄂温克语(又称埃文基语或索伦语;эвэды̄ турэ̄н;俄语:эвенки́йский язы́к,1930年代前与鄂温语合称通古斯语)是鄂温克族的传统民族语言,为通古斯语族中最多人使用的语言,使用人口约2.9万人。鄂温克世居地区跨越俄罗斯联邦、中华人民共和国和蒙古国三国,其中居住于中蒙二国的族民根据民族语言汉译作“鄂温克族”,而俄罗斯境内的族民则根据俄罗斯语汉译为“埃文基族”,并衍生出“鄂温克语”、“埃文基语”两个语言名称。
Remove ads
历史与演进
居住在叶尼塞河以东区域和贝加尔湖以北区域的鄂温克人自称“埃文基”(Эвэнки,另译:鄂温克);居住在贝加尔湖以西高地的族民自称“奥罗奇”/“鄂伦春”(Орочэн/Орочон,意思是“奥罗河的人们”或“从事驯鹿业的人们”,直译“鹿人”);居住在布里亚特共和国一带的游牧族民自称“牧尔琴”(Морчэн,意思是“马背上的人们”,直译“马人”);而居住在大比拉河流域的族民自称“比拉尔琴”/“比拉尔”(Бирарчэн,意思是“河上的人”,直译“河人”)。中俄二国境内的鄂伦春人语言与埃文基语/鄂温克语东部方言相似。中国官方定位鄂伦春族为独立于鄂温克族的民族,鄂伦春语为鄂温克诸语言中的一个。俄罗斯官方定位为同一民族,同一语言,称鄂伦春语为埃文基语的鄂伦春方言(Орочонский диалект)。
使用者分布在中国内蒙古鄂温克族自治旗、呼伦贝尔市、黑龙江省讷河市、蒙古国色楞格省、俄罗斯克拉斯诺亚尔斯克边疆区等。中国、蒙古境内的鄂温克语掺有许多汉语、蒙古语、满语借词。如今鄂温克族在语言方面的汉化程度与周边的几个少数民族(如赫哲族、满族、东北的锡伯族等)相比要低。俄罗斯境内的埃文基族在语言方面俄化程度很深,1992年联邦普查时29901位埃文基族中有约30%的族民使用埃文基语,而多数只懂俄语,或兼用俄语/雅库特语、俄语/布里亚特蒙古语而相对没落了本民族语言。俄罗斯的埃文基语借词成份主要有俄语、雅库特语、布里亚特蒙古语、鄂温语,和少数的尤卡吉尔语、科里亚克语、楚科奇语借词。
Remove ads
方言
中国的鄂温克语分三种方言:
- 索伦方言(Solon),又称辉河方言(Huj/Hihue/Hoy)、海拉尔方言(Hailar)、布特哈方言,为标准语的基础,但不完全相同。分为三种土语:
- 嫩江方言 Nonni Solon
- 齐齐哈尔方言 Tsitsikar Solon
- 海拉尔方言 Hailar Solon
- 通古斯方言(Tungus),莫日格勒方言(Mergel),陈巴尔虎方言(Old Barag),杜拉尔方言
- 雅库特方言(Yakut),敖鲁古雅方言 (Olguya),额尔古纳方言,使鹿部方言
俄罗斯的埃文基语分东部、南部、北部三大方言,有50多种土语。其中南北方言相似,而东部方言与南、北方言差别较大。俄罗斯的埃文基语标准语音及正字法均采用使用人数为多的南部方言。1930年至1952年采用南部方言聂普斯基土语(另译:涅普斯基)为标准语音,但在1940年代聂普斯基的埃文基人人数急剧下降,从而失去了在埃文基民族文化与语言中的主导地位。1952年后改用相似的南部方言伯利古索卡斯基土语,此标准使用至今日。1990年代,随着萨哈林州及俄罗斯远东太平洋滨海各州区的经济腾飞,和东部埃文基人与其他埃文基人相对隔绝的状况,东部方言开始远离南北二方言,形成了以萨哈林州西北土语为标准的东部埃文基语,并在地方中小学展开教授。
布拉托娃 Bulatova 列举了俄罗斯境内的14种方言和50种次方言,分布在从叶尼塞河到萨哈林岛的广阔地理区域。这些主要根据音韵学可以分为三大类:[4]
一些专注于个别俄罗斯方言的作品包括 Gortsevskaya 1936 (Barguzin)、Andreeva 1988 (Tommot) 和 Bulatova 1999 (Sakhalin)。
Remove ads
语法
鄂温克语的基本语序为主词─受词─动词(SOV),其为一中心词后置(head-final)之语言,此外其间接受词置于直接受词前。
鄂温克语是一种高度的黏著语,具有相当数量的词缀。其人称代词有单复数之分,同时其第一人称代词有排除形(不包括以第二人称指称者)和包含形(包括以第二人称指称者)之别[5];鄂温克语是一种主宾格语言,它有十三个格,但其因方言不同而异[6];鄂温克语分别可分(alienable)领属与不可分(inalienable)领属,[7]其中可分领属的持有者以主格等标明,其所属物以被从属格(possessed case)标明;而不可分领属则以人称领属标记来表明。[8]
以下为鄂温克语的格与其后缀。据Nedjalkov(1997)之文而撰:
-il、-l-和-r-为众数标记,当有格位标记时,众数标记置于格位标记前,像例如tyge-l-ve(杯子-PL-ACD,意即“那杯子(众数宾格限定形)”)和Ivul-ngi oro-r-in(Ivul-GEN驯鹿-PL-3SG-POS,意即“Ivul的驯鹿们”)等即为众数之例。[9]
Remove ads
字母表
中国的鄂温克语没有官方文字,牧区采用蒙古文字母[10],农区和林区没有书写形式,通用汉文。语言学研究资料与课本采用国际音标或自制的拉丁字母系统。苏联1930–1931年开始采用拉丁字母书写埃文基语,1936–1937年又改为西里尔字母。
以下为中国境内书写鄂温克语的传统蒙古文字母:
ᠠ | ᠡ | ᠢ ᠧ | ᠣ | ᠣ | ᠦ | ᠦ | ᠨ |
ᠩ | ᠪ | ᠫ | ᠾ | ᠬ ᠭ | ᠯ | ᠮ | ᠰ |
ᠱ | ᠲ | ᠳ | ᠴ | ᠵ | ᠶ | ᠷ | ᠸ |
ᠹ | ᠺ |
以及拉丁文字:
A a /ɐ/ |
B b /p/ |
C c /tsʰ/ |
D d /t/ |
E e /ə/ |
Ē ē /e/ |
F F /f/ |
G g /k/ |
Ḡ ḡ /ɣ/ |
H h /x/ |
I I /i/ |
J j /tʃ/ |
K k /kʰ/ |
L l /l/ |
M m /m/ |
N n /n/ |
Ng ng /ŋ/, /ˠ/ |
|
Ɵ ō /ɔ/ |
O o /ʊ/ |
P p /pʰ/ |
Q q /tʃʰ/ |
R r /r/ |
S s /s/ |
T t /tʰ/ |
||
U u /u/ |
V v /ɵ/ |
W w /w/ |
X x /ʃ/ |
Y y /j/ |
Z z /ts/ |
俄罗斯境内书写埃文基语的西里尔文字母表如下:
А а /a/ |
А̄ а̄ /aː/ |
Б б /b/ |
В в /ꞵ/ |
Г г /ɡ/ |
Д д /d/, /dʒ/ |
Е е /e/ |
Е̄ е̄ /jeː/ |
Ё ё /jo/ |
Ж ж /ʒ/ |
З з /z/ |
И и /i/ |
Ӣ ӣ /iː/ |
Й й /j/ |
К к /k/ |
Л л /l/ |
М м /m/ |
Н н /n/, ɲ |
Ӈ ӈ /ŋ/ |
О о /o/ |
О̄ о̄ /oː/ |
П п /p/ |
Р р /r/ |
С с /s/ |
Т т /t/ |
У у /u/ |
Ӯ ӯ /uː/ |
Ф ф /f/ |
Х х /x/ |
Ц ц /ts/ |
Ч ч /tʃ/ |
Ш ш /ʃ/ |
Щ щ /ɕː/ |
ъ 硬音符号 |
ы /i/ |
ы̄ /iː/ |
ь 软音符号 |
Э э /əː/ |
Ю ю /ju/ |
Ю̄ ю̄ /juː/ |
Я я /ja/ |
Я̄ я̄ /jaː/ |
Remove ads
注释
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:[11]
Упкат
Upkat
илэл
ilel
ты̄нмукирди,
tyynmukirdi,
урэ̄лди
ureeldi
мэ̄нңи
meenŋi
са̄рича̄ди
saaričaadi
балдыдяра.
waldydjara.
Нуңартын
Nuŋartyn
дялитви,
djalitvi,
һалдяндыви
haldjandyvi
биси,
bisi,
мэмэгӣлвэр
memegiilver
аяралды̄дяна
ajaraldyydjana
тэдет
tedjet
о̄мамачитын.
oomamačityn.
Remove ads
参考资料
延伸阅读
外部链接
脚注
参考资料
外部链接
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads