热门问题
时间线
聊天
视角
高地德语子音推移
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
在历史语言学里,高地德语子音推移(德语:Hochdeutsche Lautverschiebung,英语:High German consonant shift),又名第二次(日耳曼语)子音推移(德语:Zweite Lautverschiebung,英语:Second Germanic consonant shift),是在西日耳曼语方言连续体区域的南部地区所发生的,可分为数阶段的语音变化的总称,这个变化可能是在三到五世纪间开始的,而且大部份的变化,都在九世纪,也就是目前已知最早的高地德语文献的书写年代前就已完成。历经此变化的语言,也就是古高地德语,和其他没历经过此音变的大陆西日耳曼语言有著清楚的分界,古高地德语亦可借此和完全没受到此推移影响的语言,也就是古英语,做出清楚的分别。
![]() |
Remove ads
综合叙述
高地德语子音推移影响了多种南部德语方言,同时也影响了标准德语、意第绪语和卢森堡语等语言,同时此变化也解释了为什么许多德语单词的子音与其明显相关的语言(如英语和荷兰语等)不同。根据不同的定义,此词所指称的变化范围可以特指九个特定子音在此时期发生的变化(狭义),或同时其他在同一时期其他子音发生的变化(广义)。[1]
就狭义定义而言,高地德语子音推移可指以下三个接连发生的变化阶段:
- 日耳曼语言的三个清塞音在某些特定发音条件下变成擦音(如英语单词ship对德语单词Schiff之关系)
- 上述的三个塞音在其他地方变成塞擦音(如英语单词apple对德语单词Apfel之关系)
- 浊塞音变清塞音(如英语单词door对德语单词Tür之关系)
由于1与2的变化所影响者是相同的清塞音,因此有些学者为了方便而将以上三个变化简化成两个:清音(变化阶段1与2)与浊音(变化阶段3),这么做在形态学上是有好处的,但这样的话就无法反映变化发生的年代。[2]
其他该时期发生于该地区的变化有时也会与高地德语子音推移相提并论,其中最重要的一项就是:
- 变化阶段4:/θ/(及其同位异音[ð])变成/d/(如英语单词this对标准德语单词dies之关系)。
这个现象之所以叫“高地德语”子音推移,是因为它所影响者乃高地德语之方言(也就是多山南部所通行者),尤其上德语,纵然其亦部份地影响中部德语。不过变化阶段4亦影响低地德语与荷兰语。此变化又被称作“第二次”日耳曼语子音推移,以和由格林定律与维尔纳定律所定义之“(第一次)日耳曼语子音推移”做分别。
高地德语子音推移并非在一次单一事件中突然发生,此事件乃一系列共长达数世纪之“扰动”所构成,且此些“扰动”之内容随地域不同而改变。所有的变化皆出现于最南方之德语方言,且不同程度地向北散布,此现象使人认为此些“扰动”是由现今奥地利与瑞士所在的这块地方所发出。虽然有些变化只出现在阿勒曼尼语(包括瑞士德语)与巴伐利亚语(包括奥地利德语)的南部区域,不过多数的变化都出现在整个上德语区,甚至有些变化亦散布至中部德语区。事实上,中部德语经常都被定成Appel/Apfel线与Dorp/Dorf线之间的区域所使用的语言。þ→d这个变化的范围是更加广泛的,此变化散布至北海地区,并同时影响了荷兰语与所有的德语方言,同时多数(但非全部)的变化的变化,都成为标准德语的一部份。[3]
就如其之前之“(第一次)日耳曼语子音推移”一般,高地德语子音推移是为链变(Chain Shift)之良好范例。例如变化阶段1与2使得受影响之语言失去音素/t/,因为它已变成了/s/或/ts/,变化阶段3(d→t)填补了此缺口,但却于音位/d/留下了新缺口,而此缺口由变化阶段4(þ→d)所填补
Remove ads
推移纵观
对于非专家而言,此推移之影响在比对包含已推移发音之现代德语单词与未推移之现代英语与荷兰语相对应当词时尤为明显。以下纵观列表是根据原始印欧语之发音排列(G=格林定律;V=维尔纳定律)。当注意的是以下所展示之词皆为同源词,但它们之含义不一定相同,如德语单词Zeit意即“时间”,但其英语同源词tide却表“潮汐”之意(其他转义请见本段底部之注解)。
Remove ads
狭义所指称之三阶段变化之详解
其他变化之详解
年代学
地理分布
伦巴底日耳曼语
范例
标准德语之未推移形式
参见
参考资料
来源
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads