朱槿
锦葵科木槿属常绿灌木 / 維基百科,自由的 encyclopedia
朱槿(學名:Hibiscus rosa-sinensis)是一種屬於錦葵科木槿屬的常綠灌木或小喬木,又稱赤槿、日及、佛桑、扶桑、紅扶桑、紅木槿、桑槿、火紅花、照殿紅、宋槿、二紅花、花上花、土紅花、假牡丹、燈籃仔花[2][3],因原產於中國南部,歐洲各語系依循其拉丁學名皆稱朱槿為中國薔薇(英文:Rose of China、China rose)。由於早期花色大多為紅色,中國嶺南一帶將之稱為大紅花。
朱槿 | |
---|---|
《植物學雜誌》(1792) Hibiscus rosa-sinensis | |
科學分類 | |
界: | 植物界 Plantae |
演化支: | 維管束植物 Tracheophyta |
演化支: | 被子植物 Angiosperms |
演化支: | 真雙子葉植物 Eudicots |
演化支: | 薔薇類植物 Rosids |
目: | 錦葵目 Malvales |
科: | 錦葵科 Malvaceae |
屬: | 木槿屬 Hibiscus |
節: | 百合朱槿節 H. sect. Lilibiscus |
種: | 朱槿 H. rosa-sinensis
|
二名法 | |
Hibiscus rosa-sinensis L., 1753
| |
異名[1] | |
其種加詞「sinensis」意為「中華的」。
紅色的朱槿也是馬來西亞國花,馬來語稱為「大花」(Bunga Raya),當地華人則稱之為「大紅花」。在閩南語中,稱之為「燈仔花」(Teng-á-hoe),客家語稱為大紅花。
歐洲是五大洲裏唯一沒有發現任何原生種朱槿的地塊,所以歐洲人在十七世紀航海時代,初次接觸到這款從未見過的植物,很自然從其外觀複瓣的花型酷似薔薇予以命名,也能得知最早流傳歐洲的中國朱槿是一批複瓣的(單瓣的稍後才輸入),這個就是朱槿今日的學名隱含有中國薔薇(rosa-sinensis)之原因,sinensis在拉丁文是秦(中國)的意思。
朱槿在古代就是一種受歡迎的觀賞植物,原產地中國在西元304年西晉時期的一本著作《南方草木狀》中就已出現朱槿的記載。過去民間流傳的閩南語有:「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知。」,其中大紅花就是紅色品種的傳統朱槿。現今大批新種雜交的觀賞朱槿(Ornamental Hibiscus)在全世界廣受歡迎,到了1980年澳洲朱槿協會的理事長吉姆·何維(Jim Howie)出版了一本《朱槿-花之后》(HIBISCUS-Queen of the Flowers),自此大家普遍推崇此新種朱槿為「熱帶女王花」。在熱帶及亞熱帶地區多有廣泛種植,而在溫帶的美歐地區對朱槿熱愛不減。為怕露地栽培下雪會因低溫凍死,就只能種植在盆子裏,便於在冬季下雪前搬入室內溫室或車庫避寒,到底它還是熱帶植物,不像木槿那般的耐寒。