英文:order,拉丁文:ordo)是生物分類法中的一個分類階元,位於之間,可在其上建立級別更高的超目,也可在其下建立級別更低的亞目

Thumb生物域界門綱目科屬種
生物分類法上八個主要的分類階元

物種屬於和不屬於每個目是由生物分類學家決定的,和是否應該認可一個特定的目。 通常沒有確切的協議,不同的生物分類學家各自採取不同的立場。 在描述或識別目時,生物分類學家不需要遵循嚴格的規則。 一些分類群幾乎普遍被接受,而另一些分類群則很少被認可[1]

對於某些生物群,使用一致的後綴來表示其級別是一個目。拉丁語後綴 -(i)formes 表示「具有形式」的意思,用於鳥類魚類科學名稱,但不用於哺乳動物無脊椎動物的命名。後綴 -ales 用於植物、真菌和藻類的目的名稱[2]

級別的層次結構

動物學

對於《國際動物命名法規》所涵蓋的某些演化支,有時會使用一些其他分類,但並非所有這些分類都得到官方認可。

More information 名字(英文), 拉丁文前綴的英文意思 ...
名字(英文) 拉丁文前綴的英文意思 例1 例2
高目(Magnorder) magnus: large, great, important 北方真獸高目
超目(Superorder) super: above 靈長超目 副爬行動物
大目(Grandorder) grand: large 真靈長大目(Euarchonta)
上目(Mirorder) mirus: wonderful, strange 靈長形上目
目(Order) 靈長目 前稜蜥形目
亞目(Suborder) sub: under 簡鼻亞目 前稜蜥亞目
下目(Infraorder) infra: below 類人猿下目 Hallucicrania
小目(Parvorder) parvus: small, unimportant 狹鼻小目
Close

在他們1997年的哺乳動物分類中,McKenna 和 Bell 在總目和目之間使用了兩個額外的級別:"大目(grandorder)"和"上目(mirorder)"[3]。 Michael Novacek(1986)將它們插入同一位置。 邁克爾·本頓英語Michael Benton(Michael Benton,2005)將它們插入"超目(superorder)"和"高目(magnorder)"之間[4]。 這個位置被 Systema Naturae 2000 和其他人採用。

植物學

植物學中,"亞綱"(subclass)和"亞目"(suborder)的級別是預定義為分別在""級別之上和之下的次一級的級別[5]。 只要被清晰的定義,就可以使用任何數量的更進一步的級別[5]

"超目"級別是被常用的,其中 -anae 結尾是由植物學家亞美因·塔赫塔江(Armen Takhtajan)的出版物從1966年開始發起的[6]

概念的歷史

德國植物學奧古斯都·奎里努斯·里維努斯英語Augustus Quirinus Rivinus(Augustus Quirinus Rivinus)在他的1690年代一系列論文中出現的植物分類中首次引入了作為具有其獨特名稱的生物分類的獨特級別(並且不是僅僅稱為更高一級的(genus summum))的「目」。 卡爾·林奈(Carl Linnaeus)是第一個將其應用於他的《自然系統》(Systema Naturae)(1735年,第1版)中所有三個自然礦物植物動物)的劃分。

植物學

Thumb
林奈著作《自然系統》的1758年版的封面[7]

對於植物,林奈在《自然系統》和《植物種志》中的是被嚴格限制的,被用於將人為的細分為到更易於理解的更小的組。 當"ordo"一詞首次被用於植物的自然單位時,在19世紀的著作中,例如德堪多的《植物學基本理論》的"德堪多分類系統"(De Candolle system),和邊沁胡克的《Genera Plantarum》的"邊沁-胡克系統英語Bentham & Hooker system"(Bentham and Hooker's system),它表明了現在所稱的「科」被賦予目的分類單元(參見自然目)。

在法國植物學出版物中,從Michel Adanson的《Familles naturelles des plantes》(1763年)到19世紀末,"科"(famille,複數:familles)一詞被用作拉丁語ordo的法語等價物。 這種等同性在阿方斯·比拉姆·德康多爾(Alphonse De Candolle)的《植物命名法則》(Lois de la nomenclature botanique)(1868)中明確說明,這是目前使用的《國際藻類、真菌、植物命名法規》的前身。

在1905年國際植物學大會的第一個國際植物命名英語Botanical nomenclature規則中,「科」(familia)一詞被分配到法語的「famille」所表示的級別,而(ordo)一詞被保留給了更高的級別,給予19世紀經常被命名為「群」(cohors) (複數群體)的級別[8]

一些植物分類的「科」仍保留林奈「自然目」的名稱,甚至林奈認可的前林奈時期的自然目的名稱,作為其自然分類中的(例如棕櫚科(Palmae)或唇形科(Labiatae))。 這些名稱稱為『描述性的科名字(descriptive family names)』。

動物學

動物學中,林奈分類中目的使用更加一致。 也就是說,《自然系統》的動物學部分中的目是指自然群體。 他的一些目名稱仍在使用中(例如鱗翅目是為蝴蝶所屬的目,或雙翅目是為蒼蠅蚊子,搖蚊(midge)和所屬的目)。

病毒學

病毒學方面,國際病毒分類委員會生物病毒分類表包括十五個分類群:域(realm),亞域(subrealm),界,亞界,門,亞門,類,子類,目,亞目,科,亞科,屬,亞屬和物種,將被應用 病毒,類病毒和衛星核酸[9]。 有9個病毒目,每個都以後綴 -virales 結尾[10]

參見

參考文獻

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.