維基專題討論:城市軌道交通
維基百科,自由的 encyclopedia
本主題全部或部分段落文字,已移動至Wikipedia:互助客棧/條目探討。
地鐵、地下鐵的地區詞轉換
More information (獲評專題級、不適用重要度) ...
本專題依照頁面品質評定標準無需評級。 本維基專題屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Close
關於有歧義的地鐵路線名
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:互助客棧/條目探討。執行者:Jimmy-bot(留言) 2015年11月15日 (日) 00:42 (UTC)。[回覆]
在RC里看到這麼一筆編輯:
{{NoteTA|1=zh-cn:地铁; zh-hk:地鐵; zh-tw:地下鐵}}
「地下鐵」是直接照抄日語漢字的結果,是否真的有理由認為這是台灣地區用法?
及,圈人:User:Owennson。 --達師 - 318 - 527 2015年11月4日 (三) 05:30 (UTC)[回覆]
- 按理說台灣的用法應該是使用「捷運」的,不過在我所見的日本地鐵條目都有這個轉換,就當是正式使用了。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 06:02 (UTC)[回覆]
- 我們台灣在講其他地方的地鐵時,都是用「地鐵」或「地下鐵」的。@James970028:您或許比較清楚該用「地鐵」或「地下鐵」哪個比較好?- 和平の新用戶頁(留言)自然條目提升地質與滅絕專題於 2015年11月4日 (三) 06:16 (UTC)[回覆]
- 我認為在台灣都有使用,不過地鐵似乎較簡潔也比較好念?--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 08:36 (UTC)[回覆]
- 據我經驗,在台灣(口語或書籍)就算是提到日本的城市軌道交通系統,也是「地鐵」比較普遍,例如東京地鐵、大阪地鐵,基本上不太會有理由必須要使用多一個字的「地下鐵」。因此我身為台灣使用者,實在難以理解為何「地鐵」一詞到台灣版裡要全部轉成「地下鐵」。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 11:39 (UTC)[回覆]
- 我認為在台灣都有使用,不過地鐵似乎較簡潔也比較好念?--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 08:36 (UTC)[回覆]
- 我們台灣在講其他地方的地鐵時,都是用「地鐵」或「地下鐵」的。@James970028:您或許比較清楚該用「地鐵」或「地下鐵」哪個比較好?- 和平の新用戶頁(留言)自然條目提升地質與滅絕專題於 2015年11月4日 (三) 06:16 (UTC)[回覆]
- 請注意只有針對日本的狀況時才會使用「地下鐵」的稱呼,對於其他國家仍然是常用「地鐵」(例如倫敦地鐵、紐約地鐵,甚少有「紐約地下鐵」這種稱呼方式),所以這不是全局轉換,而是要看條目主題是否涉及日本。之前有利用Google做過限縮搜尋,針對日本的地下鐵系統,在台灣的網站中雖然兩種用法都存在,但「地下鐵」的使用頻率壓倒性的高過「地鐵」。或許有人會說這是因為很多網頁都是直接複製日本的資料導致,但其實不是,例如在台灣就有命名為《地下鐵》的歌曲(游鴻明唱的),幾米的繪本《地下鐵》不只被改編成舞台劇,甚至被採用變成改建全面通車後的捷運南港站的站內公共藝術(幾米月台),足以證明「地下鐵」這用法在台灣符合廣為使用的稱呼方式。--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 16:49 (UTC)[回覆]
- 抱歉,我對於「壓倒性」三字存疑。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 17:34 (UTC)[回覆]
- 這裡有詳細的搜尋統計結果,以東京地下鐵為例,45萬筆比起3.7萬筆這種搜尋結果,還不算是壓倒性的落差嗎?--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 18:11 (UTC)[回覆]
- 閣下當年的立論基礎是用東京的地下鐵道,所以剛才我也用同樣的方法來搜尋,您看看有沒有問題:
1、以「"東京地下鐵" site:.tw」字串搜尋,顯示:約有 7,960 項結果 (搜尋時間:0.41 秒)
2、以「"東京地鐵" site:.tw」字串搜尋,顯示:約有 50,300 項結果 (搜尋時間:0.31 秒)
嗯?您說的不錯,這懸殊確實不小啊。
同場加映
3、以「"東京地下鐵" -東京地鐵 site:.tw」字串搜尋,顯示:約有 6,440 項結果 (搜尋時間:0.48 秒)
4、以「"東京地鐵" -東京地下鐵 site:.tw」字串搜尋,顯示:約有 50,200 項結果 (搜尋時間:0.49 秒)
—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 18:11 (UTC)[回覆]- 其實按原文翻譯會更方便,不然韓國的地鐵也不必叫「都市鐵道」,但首爾的類似系統卻叫「首都圈電鐵」了。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 23:57 (UTC)[回覆]
- 閣下當年的立論基礎是用東京的地下鐵道,所以剛才我也用同樣的方法來搜尋,您看看有沒有問題:
- 這裡有詳細的搜尋統計結果,以東京地下鐵為例,45萬筆比起3.7萬筆這種搜尋結果,還不算是壓倒性的落差嗎?--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 18:11 (UTC)[回覆]
- 抱歉,我對於「壓倒性」三字存疑。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 17:34 (UTC)[回覆]
關於有歧義地鐵路線名
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia:互助客棧/條目探討。執行者:Jimmy-bot(留言) 2016年2月23日 (二) 16:42 (UTC)。[回覆]
本主題或以下段落文字,移動自Wikipedia talk:城市軌道交通專題。
我記得之前在Talk:淡水信義線有過一個共識,把所有有岐義的地鐵路線名改為「[路線名] ([公司名])」。想問一下,括號內應該用XX地鐵就好還是XX市營地下鐵、XX市營地鐵、XX地下鐵呢?話說不符合此類命名方式的地鐵路線實在太多了(光中國大陸的地鐵就煩死了),請各位合力移動這些路線(我實在顧不了這麼多)。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 04:35 (UTC)[回覆]
- User:owennson:反對未經更多討論直接將一個條目討論頁里的共識提高為專題共識並直接掛移動請求的做法。 --達師 - 318 - 527 2015年11月4日 (三) 05:28 (UTC)[回覆]
- 這一「共識」與WP:DABNAMIE相矛盾。及,為何「x號線」不符合這一「共識」? --達師 - 318 - 527 2015年11月4日 (三) 05:34 (UTC)[回覆]
- 因為我懶,用X號線命名的實在太多了。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 06:00 (UTC)[回覆]
- 那麼WP:DABNAME的問題如何解決?(當然說到底案並不是您提的,您也沒有負責解釋的必要,還是圈一下User:SElephant……) --達師 - 318 - 527 2015年11月4日 (三) 06:02 (UTC)[回覆]
- 因為我懶,用X號線命名的實在太多了。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 06:00 (UTC)[回覆]
- 個例分析吧。或者我覺得如果屬於命名線(不包括私命名)的話,可以不用加所屬鐵路系統前綴;如果是編號線的話,可以保留有所屬鐵路系統前綴。畢竟查編號線路條目,習慣多是<鐵路系統><編號>,而非<編號> (<鐵路系統>),前者也更符合常用。另,懶不是理由。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年11月4日 (三) 07:26 (UTC)[回覆]
- 沒有參與到那次討論,老實說我(-)反對去除鐵路系統前綴,無論是編號線或顏色線,畢竟「XX地鐵1號線」、「XX地鐵Y色線」這種純文字條目名要比「1號線 (XX地鐵)」或「Y色線 (XX地鐵)」來得直觀,用額外的半型括號來解決歧義,應該是沒有更好的選擇時才動用的。
ps 類似這種場合的條目名稱還有各國通用的政府機構,打個比方,「XX國外交部」同樣比「外交部 (XX國)」簡明而直觀。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 11:45 (UTC)[回覆]- "某某地鐵O號線"遠比"O號線 (某某地鐵)"有辨識度,堅決(-)反對。--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 13:37 (UTC)[回覆]
- 各位,我只是執行上面討論頁的建議而已。@SElephant,這個建議是你提出來的,請你解釋。@云淡风轻、Ma3r,請看看這裏。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 13:56 (UTC)[回覆]
- 我是比較傾向於統一名稱,如高雄捷運紅線、高雄捷運橘線、台北捷運淡水信義線、台北捷運中和新蘆線。而對於其他國家之路線名,亦可稱香港地鐵荃灣線、北京地鐵八通線、北京地鐵1號線、深圳地鐵6號線。對於較特殊之日本,則是JR東日本山手線、JR東日本日光線,一律為公司名+路線名。--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 14:08 (UTC)[回覆]
- 話說按習慣,「港鐵荃灣線」、「JR山手線」、「JR日光線」是更習慣的稱呼--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 14:32 (UTC)[回覆]
- 看了大家的討論,感覺這個問題並沒有達成什麼一致。而且我傾向於北京地鐵昌平線,而不是昌平線。因為,我認為只有在北京地鐵的語境下,這條線路才被稱為昌平線。 -- 鐵塔·抵制日貨聯盟(留言) 2015年11月4日 (三) 16:42 (UTC)[回覆]
- 我對台北捷運的理由與此類似。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 17:44 (UTC)[回覆]
- 我是比較傾向於統一名稱,如高雄捷運紅線、高雄捷運橘線、台北捷運淡水信義線、台北捷運中和新蘆線。而對於其他國家之路線名,亦可稱香港地鐵荃灣線、北京地鐵八通線、北京地鐵1號線、深圳地鐵6號線。對於較特殊之日本,則是JR東日本山手線、JR東日本日光線,一律為公司名+路線名。--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 14:08 (UTC)[回覆]
- @owennson:請注意我當初一開始的提案是「當沒有其他同名的交通路線存在時,條目名稱中並不需要加上經營業者名稱當作前綴」,例如淡水信義線,因為全世界沒有第二條淡水信義線存在。但是,對於有重名疑慮的路線例如上面提到用數字編號或顏色命名的路線,到底是要用公司名稱放前面作為消歧義還是用括弧當消歧義標籤,我並沒有提出非得比照處理的意見。雖然我曾提到過淡水線 (台北捷運)這樣的用法可能性,但那是在User:Kasuga提到「造成相關條目整體排列很不工整」這般的前提之下或許得考慮如此處理,但我也同時強調「排列整齊從來就不是條目命名原則的考量點」這樣的觀點,基於條目命名原則中有句「如果那些定義擁有另外的名稱,或是更完整而又同等清晰的名稱,我們就可使用它們。例:泰坦火箭(而不用泰坦 (火箭))、計算機病毒(而不用病毒 (計算機))」,我其實更傾向支持在有消歧義必要時把營運公司名稱放前面而非使用消歧義標籤。言下之意,我支持高雄捷運紅線這樣的條目命名方式,但反對同樣的命名方式過度濫用到台北捷運淡水信義線這種完全沒有消歧義必要的條目名稱上!--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 15:51 (UTC)[回覆]
- 現在這條目的名稱也不是「台北捷運淡水信義線」了啊,託您的福呢。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 15:59 (UTC)[回覆]
- 我知道這條目已經移動成功,但上面有用戶似乎提出要把它移回去的意見,因此才在這裡再強調一次。我的意見是「沒有混淆疑慮時,不該沒必要地將條目名稱複雜化」,這個「沒有混淆(重名)疑慮」是非常重要的前提。--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 16:57 (UTC)[回覆]
- 「台北捷運」四字的存在不是純粹出於消歧義的需要,「沒有第二條路線存在」也不該是造成這四個原本固有的條目名稱用字必須取消的當然原因。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 18:16 (UTC)[回覆]
- 我知道這條目已經移動成功,但上面有用戶似乎提出要把它移回去的意見,因此才在這裡再強調一次。我的意見是「沒有混淆疑慮時,不該沒必要地將條目名稱複雜化」,這個「沒有混淆(重名)疑慮」是非常重要的前提。--泅水大象™ 訐譙☎ 2015年11月4日 (三) 16:57 (UTC)[回覆]
- 現在這條目的名稱也不是「台北捷運淡水信義線」了啊,託您的福呢。—Howard61313(留言) 2015年11月4日 (三) 15:59 (UTC)[回覆]
- 各位,我只是執行上面討論頁的建議而已。@SElephant,這個建議是你提出來的,請你解釋。@云淡风轻、Ma3r,請看看這裏。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月4日 (三) 13:56 (UTC)[回覆]
- "某某地鐵O號線"遠比"O號線 (某某地鐵)"有辨識度,堅決(-)反對。--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月4日 (三) 13:37 (UTC)[回覆]
- 沒有參與到那次討論,老實說我(-)反對去除鐵路系統前綴,無論是編號線或顏色線,畢竟「XX地鐵1號線」、「XX地鐵Y色線」這種純文字條目名要比「1號線 (XX地鐵)」或「Y色線 (XX地鐵)」來得直觀,用額外的半型括號來解決歧義,應該是沒有更好的選擇時才動用的。
- 因為國鐵路線不太可能需要消岐義,但地鐵路線名消岐義的機會較高吧。個人建議分成兩類,通勤路線(地鐵、捷運、輕軌、私鐵、通勤鐵路、區域鐵路)等採用公司名+路線名(採用何公司名稱稍後再議),國鐵路線則不加任何公司名。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月5日 (四) 02:14 (UTC)[回覆]
- 可是前面User:SElephant、User:Howard61313都承認淡水信義線是沒有消歧義的。-游蛇脫殼/克勞棣 2015年11月5日 (四) 06:47 (UTC)[回覆]
- 不只,我還說沒有消歧義並不表示要硬生生的去掉台北捷運四個字。—Howard61313(留言) 2015年11月5日 (四) 13:38 (UTC)[回覆]
- 何來「硬生生」?--Kolyma(留言) 2016年1月14日 (四) 13:56 (UTC)[回覆]
- 不只,我還說沒有消歧義並不表示要硬生生的去掉台北捷運四個字。—Howard61313(留言) 2015年11月5日 (四) 13:38 (UTC)[回覆]
- 可是前面User:SElephant、User:Howard61313都承認淡水信義線是沒有消歧義的。-游蛇脫殼/克勞棣 2015年11月5日 (四) 06:47 (UTC)[回覆]
- (!)意見,當初我不是很認同的原因之一就是光台灣的捷運就有「高雄捷運紅線」、「淡水線 (台北捷運)」迥異格式的標題;至今我的立場也是偏向User:Howard61313、User:Ma3r這一方,系統再接路線的名稱本就很自然。現在的改法就像十年前捷運景美站標題被規定一定要用景美車站(非要那個「車」字不可)一樣,數年後不也被改掉?但既然之前社群討論會通過大象的「淡水信義線」提案,我想有一定程度的社群成員認同。如果必要,是否可以召集更多人來重新討論一遍?--春日クリス 敲敲 2015年11月8日 (日) 09:31 (UTC)[回覆]
- (!)意見,其實我很不了解為何大象君選擇同意高雄捷運紅線,卻不同意台北捷運淡水信義線,沒有錯,只寫紅線是沒有人看的出來是高雄捷運,但是請於其他國家的人立場思考,真的每一個人都知道淡水信義線在哪裡嗎?此上討論均以台灣人立場在思考。因此小的希望能恢復台北捷運淡水信義線此名。--火車書呆 Flow論 · 臨論 · 貢 2015年11月9日 (一) 13:19 (UTC)[回覆]
- @Kuailong,討論在這裏--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月16日 (一) 03:21 (UTC)[回覆]
- 討論頁里依然要說明理由,不是所有人都會看到這個板塊的。--Kuailong™ 2015年11月16日 (一) 23:41 (UTC)[回覆]
- @Kuailong,討論在這裏--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月16日 (一) 03:21 (UTC)[回覆]
- 各位,請決定好了以後批量移動(無論是前移後還是後移前)。看了以上的討論,我傾向支持XX公司YY線的命名模式,但採用最常用名稱(如JR山手線、港鐵港島線而非
JR東日本山手線、香港地鐵港島線)。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月20日 (五) 10:21 (UTC)[回覆]- 所以叫做北捷淡水信義線嗎?小的感覺反而怪怪的,台北捷運淡水信義線仍較好。--火車書呆 為巴黎襲擊事件罹難者致哀 2015年11月23日 (一) 09:48 (UTC)[回覆]
- 繼續採用台北捷運淡水信義線、高雄捷運紅線就好,只是JR東日本山手線這些名字比較奇怪,所以建議採用最常用名稱命名。那些一個地鐵系統只有一條路線的,通常會系統、路線互相搞混,連輕軌、通勤鐵路亦然,那些應該分拆為兩個條目的(如仙台市地下鐵)。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月24日 (二) 05:53 (UTC)[回覆]
- (+)支持,那等更多人同意後即開始批量重定向,望各位踴躍給予建議。--火車書呆 Flow論 · 臨論 2015年11月24日 (二) 14:35 (UTC)[回覆]
- 繼續採用台北捷運淡水信義線、高雄捷運紅線就好,只是JR東日本山手線這些名字比較奇怪,所以建議採用最常用名稱命名。那些一個地鐵系統只有一條路線的,通常會系統、路線互相搞混,連輕軌、通勤鐵路亦然,那些應該分拆為兩個條目的(如仙台市地下鐵)。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年11月24日 (二) 05:53 (UTC)[回覆]
- 所以叫做北捷淡水信義線嗎?小的感覺反而怪怪的,台北捷運淡水信義線仍較好。--火車書呆 為巴黎襲擊事件罹難者致哀 2015年11月23日 (一) 09:48 (UTC)[回覆]
- 批量重定向吧。--Iamtrash(留言) 2015年11月25日 (三) 15:10 (UTC)[回覆]
- (+)支持當年的標準我也持反對態度,而且當年的標準是專門用於日本鐵路的,我個人建議國鐵部門用括號消歧義,日本私鐵,國內的軌道交通,歐美的一些城際交通都用系統名加線路名,畢竟我覺得中文語境下回這樣使用名字。日本國鐵線路用JR東日本西日本做消歧義我覺得最後是用()在後面,畢竟日本很多線路通過多過鐵路公司好比中國的路局一樣,因為歷史資料等內容的豐富能按照多段介紹,這種就要使用括號消歧義。而大部分城市軌道交通我支持使用系統名(在日本有時候就是公司名簡稱)+線路,但是需要注意上海軌道交通這種特例,另外日本很多鐵路系統就是一個公司運營的,這個公司的名稱使用必須規範,比如ja會使用名鐵+線路名但是我個人覺得這個就要用全稱,畢竟你說名鐵一般人真的不知道是什麼東東。--Qa003qa003(留言) 2015年12月1日 (二) 00:53 (UTC)[回覆]
- 另外台北捷運的淡水信義線這類問題我也持加系統名的態度,首次登陸維基百科的沒有去過台北不了解台北也不了解軌道交通的人而言這個使用方法的確相比維基百科其他線路名稱規範不同,確實需要統一。--Qa003qa003(留言) 2015年12月1日 (二) 01:06 (UTC)[回覆]
- 如果要討論出共識希望能找一下當年日本鐵路專題談論的人,把他們都@過來。--Qa003qa003(留言) 2015年12月2日 (三) 07:58 (UTC)[回覆]
- 我覺得當年日本鐵路的那個命名方案以及這次台北捷運線路的改名從某種程度上來說是非常不可取的,首先這些條目你要去確認需不需要消歧義,個人認為很多日本的線路歧義很多工作量其實也就大了很多,另外中文語境中對城市的軌道交通的名稱稱呼已經形成這種習慣,台灣由於只有兩個城市有地鐵,除去我不好斷論有沒有這種習慣,香港也較為特殊,但是相信大部分人在說歐美日韓的城市軌道交通都會系統名+線路名;所以我覺得如果能從大體上討論一個總體共識比較好。
- 國鐵使用官方線路名稱,如有歧義使用括號消歧義。
- 城市軌道交通和日本的私貼使用系統名(公司名)+線路名。
而對於單獨一個台北捷運做出特殊處理我覺得非常不恰當,也許這個線路名沒有歧義,但是在使用的時候中文語境相信大部分用戶會習慣吧系統名加在前面。 --Qa003qa003(留言) 2015年12月3日 (四) 07:44 (UTC)[回覆]
- 放棄吧維基百科就這樣,以前的討論 比如台北捷運的會有一大堆同意,而需要討論一個共識的時候基本沒人出來討論,線路命名我說過幾次了,這個這次也這樣沒有討論,我建議投票,看看會出來多少。--Qa003qa003(留言) 2015年12月4日 (五) 04:11 (UTC)[回覆]
- 沒有人理會的話那倒不如先斬後奏了。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年12月4日 (五) 07:23 (UTC)[回覆]
- 這種事也不妨開投票。 --達師 - 318 - 527 2015年12月6日 (日) 06:23 (UTC)[回覆]
- 那就開個正式的投票囉,待人附議。--James970028WP15生日快樂 2015年12月8日 (二) 13:49 (UTC)[回覆]
好,現在請支持採用「XX線 (YY公司)」請投反對,支持採用YY公司XX線請投支持。我的選擇是(+)支持。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年12月8日 (二) 14:41 (UTC)[回覆]- 話說投票要多久才結案?--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年12月17日 (四) 12:58 (UTC)[回覆]