热门问题
时间线
聊天
视角

何帆

中国法官,有法律译著 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

何帆(1978年1月),中國湖北省襄陽市人,現為中華人民共和國最高人民法院司法改革領導小組辦公室規劃處處長,作家,著有《大法官說了算:美國司法觀察筆記》等作品,並翻譯有《批評官員的尺度:紐約時報訴警察局長沙利文案》等多部法政類書籍。[1]

事实速览 何帆, 出生 ...

生平

1978年出生於湖北襄樊 (今湖北襄陽) ,碩士就讀於武漢大學法學院,2003年至2006年就讀於中國人民大學,並獲得刑法學博士學位。[2]1999年至2000年供職於武漢市公安局巡邏民警處,2000年至2003年調任武漢市公安局經濟犯罪偵查處。2006年考入中華人民共和國最高人民法院,並先後任雲南省玉溪市中級人民法院刑一庭、雲南省高級人民法院刑四庭助理審判員。現任中華人民共和國最高人民法院司法改革領導小組辦公室規劃處處長。[3]

目前,主要從事司法改革的調研、規劃及方案起草工作,是《人民法院第四個五年改革綱要(2014-2018)》[4]、《最高人民法院關於規範上下級人民法院審判業務關係的若干意見》[5]、《最高人民法院關於推進司法公開三大平台建設的若干意見》[6]、《人民陪審員制度改革試點工作實施辦法》[7]、《人民法院落實〈領導幹部干預司法活動、插手具體案件處理 的記錄、通報和責任追究規定〉的實施辦法》[8]、《保護司法人員依法履行法定職責規定》[9][10]和《最高人民法院關於互聯網法院審理案件若干問題的規定》[11]主要起草人。

業餘從事法政題材作品著譯,有專著、譯著若干[12]。自2015年起在清華大學法學院開設「中國司法制度和司法改革」課程。[13][14]

Remove ads

榮譽

2014年,被《南方人物周刊》評選為年度「中國青年領袖」。[2]

2016年,被中央國家機關工委評為2016年「最受歡迎的機關法治人物」。[15]

2016年入選中央政法委、教育部「雙千計劃」。[16][17]

寫作及翻譯

寫作方面,除了著有刑事審判專業書籍之外,何帆還致力於推動法律題材作品的公共閱讀,以此促進司法理念和文化的傳播。何帆側重從傳奇任務或者經典案件入手,通過翻譯案件歷程或大法官的傳記,幫助讀者深入解讀美國政治、司法生態。何帆主持策劃了「燃燈者」書系,並主編有「美國最高法院大法官傳記譯叢」。

2006年受上海三聯書店邀請翻譯法律與文學方面的書,最終出版了第一本譯著《作為法律史學家的狄更斯》。由此開始對翻譯法律與文學方面書籍產生興趣。2009年受上海三聯書店編輯邀請翻譯了《九人:美國最高法院風雲》一書。[18]2011年受北大出版社之邀翻譯安東尼·劉易斯關於「《紐約時報》 訴沙利文」一案一書。[19]

2010年在《新京報》開設「彼岸司法」專欄,介紹美國最高法院最新案例,亦曾在《南方周末》、《南方都市報》、《看歷史》等報刊雜誌亦開有專欄。[20]2013年開設微信公眾號「法影斑斕」,推廣政法新知,分享書情影訊。

著作

(含合著、譯著)

作品

Remove ads

譯著

Remove ads

參考文獻

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads