《吉布提国歌》(阿拉伯语:نشيد جيبوتي الوطني),作词者Aden Elmi,作曲者Abdi Robleh。采用于1977年。[1] 事实速览 نشيد جيبوتي الوطني, 作词 ...《吉布提国歌》نشيد جيبوتي الوطني 吉布提国歌作词Aden Elmi作曲Abdi Robleh采用1977音频样本Djiboutian National Anthem (instrumental)文件帮助 关闭 歌词 更多信息 索马里语, 阿法尔语 ... 索马里语 阿法尔语 中文大意翻译 Hinjinne u sara kaca Calankaan harraad iyo Haydaar u mudateen. Hir cagaarku qariyayiyo Habkay samadu tahayoo Xiddig dhi igleh hoorshoo Caddaan lagu hadheeyaay. Maxaa haybad kugu yaal. Soolisnuh inkih solaa Simbiliiy kah bakaree Macalleh giclool bahnee Bulci kaak qaran sido Hey gubi kaak baaxo agdaay Cutukti caxte cayduu Qidi wagri silaalo Faylay heebati kumuu 坚强地站起!为我们升上了国旗。 这国旗的代价,是我们亲人渴望和痛楚至极。 我们的国旗,绿色是永恒的大地,蓝色是天际,和平是白色的寓意; 中央的红星象征着血迹。 啊,我们的国旗,多么的壮丽! 关闭 Remove ads来源Loading content...Loading related searches...Wikiwand - on Seamless Wikipedia browsing. On steroids.Remove ads