热门问题
时间线
聊天
视角
愛爾蘭國家的名稱
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
現時官方名為愛爾蘭(愛爾蘭語:Éire,英語:Ireland)的國家有不同的名稱,該國佔了愛爾蘭島約六分之五的面積。而聯合王國的其中一個組成部分北愛爾蘭則佔了該島的剩餘土地。當該國於1922年立國時,它的國號為「愛爾蘭自由邦」。在1937年它頒佈了新憲法,該憲法稱整個愛爾蘭島都是它的領土,並改國號為「愛爾蘭」(愛爾蘭語:Éire,英語:Ireland)[1]。在1949年,它把國家改成共和政體,並指可以描述它為「愛爾蘭共和國」,但仍保留「愛爾蘭」為它的官方名稱[2]。
![]() |
「愛爾蘭共和國」(Republic of Ireland)、「ROI」、「共和國」(the Republic)或「南方」(the South)經常被用作稱呼該國,以識別該國和愛爾蘭島,或用於分辨它和北愛爾蘭(「NI」或「北方」)。有些愛爾蘭共和主張者會避免稱該國為「愛爾蘭」,因為他們認為這個稱呼是分割主義的。
Remove ads
憲法名稱
於1937年頒佈的愛爾蘭憲法的第四條定明,「國家的名稱是『愛爾蘭』,在英語則是『Ireland』」([t]he name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland".)[3]。所以,愛爾蘭國家有兩個官方名稱,分別為愛爾蘭語的「Éire」和英語的「Ireland」。在國際條約或法律文件等的官方場合,如果文件的文字為英語,愛爾蘭政府用「Ireland」自稱,在愛爾蘭語文件則使用「Éire」。相似地,在官方機構和職位中亦使用此名稱,例如愛爾蘭有「愛爾蘭總統」和《愛爾蘭憲法》。「愛爾蘭」這個名稱亦用於該國與其他國家的外交關係、聯合國[4]、歐盟[5]、 歐洲委員會[6]、國際貨幣基金組織[7]和經濟合作暨發展組織[8]中。
法律描述

自1949年愛爾蘭共和法案起,「愛爾蘭共和國」(愛爾蘭語:Poblacht na hÉireann)是該國在法律上的描述[9]。但是,「愛爾蘭」仍是它在憲法中的國號。
在正常情況下,會使用憲法中的名稱「愛爾蘭」。但是,在需要分辨島和國家時,便會使用「愛爾蘭共和國」的描述。
描述和名稱之間的區別仍然重要,因為該法案不是修憲,所以並沒有更改國家的實際名稱。如果法案修改國號,便會違憲。描述和名稱之間的區別有時會令人混淆。愛爾蘭總理約翰·阿洛伊修斯·科斯特洛頒佈了以下解釋兩者分別的條文[10]:
如果我說我的名是科斯特洛而我的描述是資深大律師,我覺得對作有想知道的人來說都十分清楚⋯⋯[相似地,國家的]名稱在愛爾蘭語是「Éire」而在英語中是「Ireland」。它的描述在英語中是「the Republic of Ireland」(愛爾蘭共和國)。
很多國家都把「共和國」加入它們國家的名稱中,例如「法蘭西共和國」和「意大利共和國」。但是其他共和國,例如匈牙利和愛爾蘭則選擇不加入「共和國」進它們的國號中。
Remove ads
歐洲聯盟
愛爾蘭於1973年加入歐洲經濟共同體(現時的歐盟)。它的條約使用當時所有歐盟的條約用語言,包括愛爾蘭語和英語,所以愛爾蘭以「Éire」和「Ireland」加入歐盟。在2007年1月1日,愛爾蘭語成為歐盟其中一種工作語言[11]。這改變並沒有更改愛爾蘭在歐盟中的名字,只是例如在召開會議時,愛爾蘭代表的名牌會由「Ireland」變成「Éire – Ireland」。
在歐盟所有刊物中,所有國家的名字都被要求以簡寫代表。它的風格指南指愛爾蘭的官方名稱是「Éire」和「Ireland'」,它的官方英文名是「Ireland」,而國家代碼是「IE」,舊簡寫是「IRL」。它亦指「不要使用『愛爾蘭共和國』和『愛爾蘭[的]共和國』(英語:Irish Republic)」。[12]
歷史名稱
《四大家史冊》形容了愛爾蘭在遠古時代的名稱。
- 在巴弗諾、落捫地、方摩利人和弗摩爾族時代,該島有數個名稱:
- 「Inis Ealga」,指「尊貴」或 「優秀的島」。拉丁文翻譯為「Insula Nobilis」。
- 「Fiodh-Inis」,指 「木島」。拉丁文翻譯為「Insula nemorosa」。
- 「Crioch Fuinidh」,指「最後」或「偏遠領域」。拉丁文翻譯為「Terra finalia」。
- 「Inisfail」指「命運之島」,拉丁文為「Inisfalia」或「Insula Fatalis」。圖哈德達南人用這個名稱,所以由此「Fál」就成為了愛爾蘭島的古名,而「Lia Fáil」本來的意思是「命運之石」,但因此便解作「愛爾蘭之石」。19和20世紀初的愛爾蘭愛情詩和民族主義的詩詞中,「Inisfail」變成了「Erin」的同義詞,例如奧布里·托馬斯·德維爾於1863年作的詩《Inisfail》。
- 「Ériu」、「Banba」和「Fódla」是由圖哈德達南三個女王分別為島命名。
- 「Ierne」是由不同古希臘作者所用。學者認為,阿爾戈英雄在詩中經過「Neson Iernida」(Island Iernis)時是指愛爾蘭島,所以於公元1000年前已提及該島。
- 「Insula Sacra」或「Sacred Isle」是由數位古羅馬作者使用,因為它是德魯伊教的根據地。
- 「Ogygia」,意為「最遠古之地」有可能是指愛爾蘭,由普魯塔克使用。
- 「希伯尼亞」最初由凱撒使用,意為英倫諸島,在古羅馬人中流行。明代《坤輿萬國全圖》稱愛爾蘭島為「喜百泥亞」。其他名字包括「Juverna」、「Juvernia」、「Ouvernia」、「Ibernia」、「Ierna」和「Vernia」。克勞狄烏斯·托勒密叫它為「Iouernia」或「Ivernia」。
- 「Scotia」或「蘇格蘭人之地」由不同古羅馬和拉丁文作者使用,認為來自愛爾蘭的入侵者是蓋爾人。聖博德叫愛爾蘭人「Scot」,而在第6世紀,聖伊西多爾和吉爾達斯都叫愛爾蘭作「Scotia」。這個字直至11世紀前是只用作稱呼愛爾蘭,直到現代蘇格蘭被稱為「Scotia」,但是直到16世紀仍有很多拉丁文作者繼續以「Scotia」代表愛爾蘭。由12至16世紀,不同的學者為了分辨愛爾蘭和蘇格蘭,便使用「Scotia Vetus」來指愛爾蘭,「Scotia Major」指蘇格蘭,意思分別為「舊 Scotia」或「大 Scotia」指愛爾蘭;「小 Scotia」指蘇格蘭。
- 「Insula Sanctorum」,指「聖人之島」和「Insula Docturum」指「學習者之島」由拉丁文作者使用,所以現今的愛爾蘭在詩詞中會被稱為「聖人與學者之地」。
Remove ads
在諾曼人入侵後,愛爾蘭被稱為「愛爾蘭之王」(拉丁語:Dominus Hiberniae)。在1171至1541年間叫愛爾蘭領地,1541至1800年叫愛爾蘭王國。從1801至1922年,它是大不列顛及愛爾蘭聯合王國的一部分。
在英文,於1919年宣佈成立的國家[13]叫「Irish Republic」(愛爾蘭[的]共和國)或有時作「Republic of Ireland」(愛爾蘭共和國)。基於兩個愛爾蘭語「共和國」的翻譯,兩個愛爾蘭文的名字便被採用:「Poblacht na hÉireann」和「Saorstát Éireann」。「Poblacht」是由愛爾蘭文「pobal」演化出來,而本身由拉丁文「populus」衍生。「Saorstát」是由兩個愛爾蘭語字「saor」(自由)和「stát」(國家)組成。
在1916年《復活節宣言》時使用的國名為「Poblacht na hÉireann」。但是,在1919年《愛爾蘭獨立宣言》和其他文件時則使用了「Saorstát Éireann」。此國名的另一版本「Saorstát na hÉireann」和拉丁文「Respublica Hibernica」有時會被使用[14][15]。
Remove ads
南愛爾蘭(愛爾蘭語:Deisceart Éireann)是聯合王國給予自治區的官方名字。它是由1920愛爾蘭政府法案於1921年5月3日建立的[16],地域與現時的愛爾蘭國家相同[17]。
但是,政治動盪和持續的戰爭使它從來沒有被實行,所以於1922年12月6日被愛爾蘭自由邦取代[18]。「南愛爾蘭」一詞並無法律地位[19],但這個稱呼尤其是在英國的口語中仍然常用。
在英愛條約的談判其間,愛爾蘭政治家認為新國家應稱為一個共和國,所以認為它應叫「愛爾蘭共和國」或「愛爾蘭[的]共和國」。但是,英國政府拒絕成立一個共和國,因為此舉會使由此成立的國家和英國王位脫離關係,以及令其脫離大英帝國。最後,雙方同意新國家成立為英聯邦內的自治領。
因為之前的愛爾蘭[的]共和國的愛爾蘭語名為「Saorstát Éireann」,所以新國家的名稱取其字面意思為「愛爾蘭自由邦」,而不是「愛爾蘭[的]共和國」[20] 。在自由邦成立後,愛爾蘭政府在英文和愛爾蘭語中,都會使用「Saorstát Éireann」來稱呼國家。雖然「Éire」在當時並非該國的正式名稱,但是當時的郵票亦會使用該名稱[21]。現時愛爾蘭郵票仍跟隨這慣例。即使1981年愛爾蘭郵政及電報部推薦「Ireland」和「Éire」並用於郵票上,但愛爾蘭總理部否決了該建議,原因是「對憲法和政治構成影響」[22]。
由於愛爾蘭自由邦並非一個共和國,1922年起「saorstát」一字便在停止了在愛爾蘭語中譯為「共和國」。在1949年「愛爾蘭共和國」成為該國的法定描述時,愛爾蘭語為「Poblacht na hÉireann」而不是「Saorstát Éireann」。
《愛爾蘭憲法》第四條賦予該國在愛爾蘭語中「Éire」和英語中「Ireland」兩個官方名字,而兩者是對方的直接翻譯。自從1937年起,「Éire」甚至會用於英語當中。1937年5月當埃蒙·迪·華理拉向國會憲法委員會展示憲法草案時,第四條只是「國家的名稱是『Éire』」(The name of the State is Éire),並沒有英語「Ireland」一詞。在野黨立即提議在英文版中使用「Ireland」一詞,指「Ireland」是該國在歐洲各國中的通稱,北愛爾蘭可能會因此可採用「Ireland」一詞,以及此舉把國和島分開[23]。作為回應,華理拉指愛爾蘭文版本才是基礎文本,以及指「Éire」一詞可因此在英語中使用[24][25]。但是,他指他對此問題「並無強烈的意見」,以及他同意「在英語中國家的名稱為『Ireland』」[23]。
此後,《愛爾蘭憲法》第四條更改為「國家的名稱是『Éire』,在英文中是『Ireland』」(The name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland.)。在幾乎無需辯論下,這一條便成為該國的法律。[26]
「Éire」是在該國國家象徵上唯一使用的名稱,例如在愛爾蘭總統徽章、愛爾蘭郵票及在愛爾蘭歐元硬幣上。但是,部份愛爾蘭人不認同在英語中使用「Eire」一詞。
歷史上,「Eire」亦被用作不同愛爾蘭組織中的英語名稱中,用以代表國家。例如愛爾蘭業餘體育聯合會在1938年把英語名稱由「Irish Amateur Athletic Union」改為「Amateur Athletic Union of Eire」,並在國際田徑聯會上以「Eire」名稱登記[27][28]。1967年,愛爾蘭業餘體育聯合會與全國運動和自行車運動協會合併,成立愛爾蘭田徑委員會(Bord Lúthchleas na hÉireann)[27][28],要求把國家名稱登記改回為「Ireland」。申請於1981年批准[27]。
Remove ads
簡寫
在國際標準化組織的ISO 3166下,愛爾蘭的兩個字簡寫為「IE」,而三個字簡寫為「IRL」。「IE」簡寫是該國國碼域名是「.ie」的原因[29]。「IRL」簡寫用於愛爾蘭駕駛執照、護照和愛爾蘭歐盟車牌上[30]。在芝加哥國際民用航空公約下,在愛爾蘭登記的飛機的國籍標誌是「EI」[31],但此簡稱和該國的名稱無關,例如該公約亦賦予比利時(荷蘭語:België,法語:Belgique,德語:Belgien)簡稱「EG」和荷蘭(荷蘭語:Nederland)簡稱「EH」。
其他名稱
各種各樣的名稱亦用於愛爾蘭國家。有時使用其他名稱的原因是為了不把國家與島混淆,其他名稱是因為政治原因政治原因而產生。
官方描述「愛爾蘭共和國」有時被當作國號使用,特別是該國國家足球隊作賽時是以「愛爾蘭共和國」作賽。這是因為由1882至1950年,該國的國家足球隊是由愛爾蘭足球協會組織的。在立國後,新的愛爾蘭自由邦足球協會組織只代表新成立的愛爾蘭國家。此後,愛爾蘭足球協會變成只在北愛爾蘭組織足球,變成北愛爾蘭足球協會,但是兩個協會都以「愛爾蘭」之名來組織足球隊伍。儘管兩者都向國際足協抗議,但最後裁定兩者都不可以用「愛爾蘭」之名作賽[32]。所以現時兩隊分別以「愛爾蘭共和國」和「北愛爾蘭」參加賽事。
「愛爾蘭[的]共和國」(英語:Irish Republic)是在英國常用的稱呼,但是在愛爾蘭國內則會引起反感,因為此詞用於代表1919年第一屆愛爾蘭國會成立的愛爾蘭共和國。在官方場合外,「ROI」(「Republic of Ireland」的縮寫)、「共和國」(the Republic)和「南方」(the South)亦為常用。
愛爾蘭共和主張者和其他反愛爾蘭分割的人會以「26郡」(英語:26 Counties)來稱呼該國,「6郡」(6 Counties)來稱呼北愛爾蘭。他們亦會基於1937年前的國家而使用「自由邦」一詞。
英國報刊《旁觀者》於1921年提議以「南愛爾蘭聯邦」(Southern Irish Commonwealth)和「南愛爾蘭共和」(Southern Irish Republic)來稱呼該國,但這些名稱並未有被廣泛使用。
分辨島和國家
因為只用「愛爾蘭」一詞含糊,現時愛爾蘭政府的慣例是使用「愛爾蘭島」來指整個島,「國家」來指國。在憲法第2和第3條修改前的數十年,「愛爾蘭(32郡)」和「愛爾蘭(25郡)」亦有官方使用。
來自北愛爾蘭的貨品可以在共和國內被稱為「愛爾蘭的」(Irish)或「愛爾蘭製造」(made in Ireland),而有些消費者認為此做法有誤導成份[33][34]。私人機構國家乳品會於2009年創造了一個「愛爾蘭共和國製造」標誌[35][36],而愛爾蘭食物局有分明的「愛爾蘭」、「北愛爾蘭」和「愛爾蘭及北愛爾蘭」標誌,而「愛爾蘭」標誌則使用了愛爾蘭國旗三色和文字[n 1][37]。保證愛爾蘭製造標誌主要由共和國內的公司使用,但是北愛爾蘭亦有一家公司使用該標誌[38]。
參見
註解
參考資料
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads