热门问题
时间线
聊天
视角

有用的白痴

政治术语 来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

有用的白痴(英語:useful idiot;俄語:полезные дураки)是一個政治術語,指在為某種事業奮鬥,卻未完全理解自身行為後果,且未意識到自己正被操縱的人,常被這一事業的領導人用於諷刺,含貶義[1][2]。該詞最初使用於冷戰期間,以形容易於受到共產黨宣傳和操縱影響的非共產黨人士[1]。該詞經常被認作是列寧所說[3],也有說法稱是卡爾·拉狄克所說[4]

早期用法

「有用白痴」一詞,指那些觀點可以被利用來達到政治目的的愚蠢之人,早在1864年就出現在一份英國期刊上[5]。在冷戰時期,該詞出現在1948年6月的《紐約時報》一篇關於當代意大利政治的文章(「歐洲出現共產主義轉向」)中[1],引用了意大利民主社會黨的報紙《人道報義大利語L'Umanità (quotidiano)[6]。《人道報》認為,意大利社會黨1948年義大利大選期間與意大利共產黨(PCI)結成了名為人民民主陣線人民陣線,它將面臨要麼與意大利共產黨合併,要麼退出聯盟的選擇。[6] 該詞後來出現在 1955 年美國勞工聯合會《新聞報道》的一篇文章中,指的是支持共產主義事業的意大利人[7]。《時代雜誌》於1958年1月首次使用該短語,文中寫道,基督教民主黨的一些成員認為社會活動家達尼洛·多爾奇英語Danilo_Dolci是共產主義事業的「有用白痴」[8] 。此後,該短語在該期刊的文章中反覆出現,從20世紀70年代[9],到80年代[10],再到千禧年代[11],以及2010年代[12][13]

俄語中,「有用白痴」一詞早在1941年就已使用。該詞被用來嘲笑19世紀60年代的蘇聯「虛無主義者」,據說他們對波蘭特工來說不過是「有用白痴和愚蠢的狂熱分子」[14]

雖然「西方有用白痴」一詞經常被認為是弗拉基米爾·列寧說的,但沒有文獻記載他曾經使用過這個短語[15]。美國記者威廉·薩菲爾英語William_Safire在1987年為《紐約時報》撰寫的一篇文章中報道了他對該詞起源的探尋。他寫道,美國國會圖書館的一位高級參考館員格蘭特·哈里斯在列寧的著作中找不到這個短語。薩菲爾聯繫塔斯社和共產黨紐約總部也一無所獲。他得出結論,在缺乏確鑿證據的情況下,必須措辭謹慎,比如「由於列寧曾說……」[15]

Remove ads

選擇用法

1959年,伊利諾伊州眾議員埃德·德溫斯基英語Ed Derwinski將芝加哥卡盧梅特日報英語Chicago Daily Calumet的一篇社論錄入國會記錄,文中將前往蘇聯促進和平的美國人稱為「列寧所說的共產主義遊戲中的『有用的白痴』」。[16] 1965年,美國外交官斯普魯伊爾·布雷登英語Spruille Braden在一次演講中表示,約瑟夫·斯大林曾使用這個詞來指代布雷登所說的「無數無辜但出於好意的感傷主義者理想主義者」,他們協助了蘇聯的議程。[17]

薩菲爾1987年在紐約時報上撰文,討論了「有用的白痴」一詞日益頻繁地被用來形容「任何在使用者看來反共產主義不夠充分的人」,其中包括支持尼加拉瓜桑地諾民族解放陣線荷蘭工黨領導的反反政府武裝的國會議員。[15]美國總統羅納德·里根蘇聯領導人米哈伊爾·戈爾巴喬夫中程核力量條約結束談判後,保守派政治領袖霍華德·菲利普斯英語Howard Phillips (activist)稱里根是「蘇聯宣傳英語Propaganda in the Soviet Union的有用白痴」。[18][19]

經濟學人於2023年發表了一篇題為弗拉基米爾·普京的有用白痴的文章;文章描述了普京觀察家所推崇的「有用白痴敘事」,這些敘事支持普京的目標,並詆毀他所謂的敵人[20]

Remove ads

參見

參考文獻

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads