热门问题
时间线
聊天
视角
李自修
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
李自修(1939年2月8日-),河北省故城縣人,著名教育家、翻譯家。
1957年入北京大學西方語言文學系學習, 師從李賦寧, 張谷若等。自1965年起於山東師範大學外國語學院(前身為山東師範學院)英語系任教,歷任講師,副教授,教授。1984年至1985年任美國舊金山州立大學英語系客座教授。畢生從事教學,翻譯和翻譯理論研究。曾擔任山東省外國文學學會副會長、山東翻譯學會副會長、全國美國文學研究會理事、全國英國文學研究會理事,山東作家協會會員。
主要譯作
- 《馬克思主義與形式》,美國(Fredric Jameson, Marxism and Form)百花洲文藝出版社 1995,2010 ISBN 7805796017, 9787805796017 [1]
- 《薩義德》,英國瓦萊麗·肯尼迪(Valerie Kennedy, Edward Said: A Critical Introduction)江蘇人民出版社 2005. ISBN 9787214043214 [2]
- 《世界·文本·批評家》(Edward Said, The World, the Text, and the Critic)三聯書店 2009.8 ISBN 9787108031631 [3]
- 《獻給烏多麼的花環》,南非彼得·阿伯拉罕姆斯,合譯(Pete Abrahams, A Wreath for Udomo)湖南人民出版社 1984.6[4]
- 《烈藥》,加拿大阿瑟·黑利(Arthur Haley, The Strong Medicine)灕江出版社 1987.統一書號: 10256-215 [5]
- 《名妓傳奇》,美國考德萊爾:(歷史紀實小說[原名:《光榮與閃電》] Taylor Caldwell, Glory and the Lightening)灕江出版社 1988.ISBN 9787540708153 [6]
- 集腋成裘集[合譯]【《索爾·貝婁去全集》第14卷】河北教育出版社2000. ISBN:7543445433 [7]
- 《湯姆叔叔的小屋》,(Mrs. Beecher Stowe, Uncle Tom’s Cabin) 湖南文藝從報社1994, 中國書籍出版社 2005.5 中國戲劇出版社 2005.9,山東文藝出版社 2007.12 華夏出版社 2008.1,中央編譯出版社 2011.12 ISBN:751170424 等。[8]
- 《富蘭克林自傳》,(Benjamin Franklin’s Autobiography)人民文學出版社 2004.7 ISBN 7020046193 ,譯林出版社 2013.2 ISBN 9787544735414 [9][10]
- 《煙草經紀人》,美國約翰·巴思,合譯(John Barth, The Sot-Weed Factor)譯林出版社 2013.7 ISBN:9787544732123 [11]
- 《狄更斯全集》,尼克拉斯·尼克爾貝,合譯(Charles Dickens, Nicholas Nickleby)浙江工商大學出版社 2012.1 ISBN 978-7-81140-433-3 [12]
- 《劍橋大學簡史》,英國伊麗莎白·里德姆-格林(Elisabeth Leedham-Green,A Concise History of the University of Cambridge)山東畫報出版社 2006.5 ISBN 9787807134732 [13]
- 《希臘英雄故事》作譯者 2012 ISBN 9787540321673 [14]
參考資料
其它論著
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads