热门问题
时间线
聊天
视角

步之華陽洞,不謁宋先生

来自维基百科,自由的百科全书

Remove ads

步之華陽洞,不謁宋先生韓語:보지화양동 불알송선생),又作步之花陽同,不謁宋先生,是朝鮮王朝的諷刺和流行語。創作者為17世紀文臣及學者、南人黨黨首許穆[1]首句又作寶之華陽洞寶之花陽洞,在韓語都是同音字。

事实速览 諺文, 漢字 ...

南人黨的黨首許穆至政敵西人老論黨首宋時烈的住所華陽洞尋訪,但是遭到宋時烈的拒絕。許穆於是賦詩一首「步之華陽洞,不謁宋先生」[1][2]。雖然這句在漢語文言文中意思僅僅是「步行到華陽洞,未獲宋先生接見」,但在韓語中卻包含著另外一層意思。「步之」的韓語發音為「보지」,也有「女性陰部」的意思;[3]而「不謁」在韓國語中發音「불알」,也有男性睾丸」的意思[4]。華陽洞則是宋時烈故鄉和他的別號。

Remove ads

參考

參見

外部連結

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads