热门问题
时间线
聊天
视角
銀河戰士 (Lensman)
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
《銀河戰士》[1](原題:SF新世紀 レンズマン/GALACTIC PATROL レンズマン)是以美國科幻作家愛德華‧艾默‧史密斯(Edward Elmer Smith或E.E."Doc"Smith,1890年5月2日~1965年8月31日)於1934年起開始撰寫的小說《透鏡人》(Lensman)系列[2]為基礎製作而成的動畫作品。
概要
1984年由日本講談社出資下取得到同意,分別改編成各自獨立的電影與電視動畫版本,並且共用相通的造型設計與背景安排,更為了調整成更適合動畫的步調,而增添了許多其他元素及設定上的修改;雖然大體上仍舊遵循原著架構所行,不過此舉卻也因而得罪了美方,甚至數年以來都還仍舊對此耿耿於懷,導致對其他改編的議案都拒之門外。
故事
講述西元25世紀,伯斯根(Boskone=ボスコーン)帝國對繁榮進步的銀河同盟發動侵略,「神眼人」(Lensman=レンズマン)-吉姆與銀河巡邏隊(Galactic Patrol=銀河パトロール隊)的夥伴們為了維護和平,搭乘布利答尼亞(Brittania=ブリタニア)號,與為亂宇宙的惡徒們展開正邪之戰的對決。
主要人物
- 18歲的地球人,為第二階段神眼人,富有正義感。神眼位於他的左手背上。但吉姆獲得神眼的過程,電影版與電視版的描述均有不同。
- 銀河巡邏隊的女護士。原作小說中她後來與吉姆結婚,並且成為史上第一位女性神眼人,但因動畫僅以原作的初期故事改編,劇情並未發展至此部份。另外「克麗絲」的暱稱,在原作中是她與吉姆結婚後才出現的,動畫版則直接引用。
- 荷蘭系瓦雷利亞人,力大無窮的吉姆友人。原作中因為對高等數學不拿手,而在神眼人甄試中落榜;但動畫中則無此設定。
- 瓦倫西亞人,外表近似龍形的神眼人。動畫中為雙足直立步行,近似西洋飛龍的造型,但原作中的描寫則為全長近10公尺,外觀如東洋龍般的生物。神眼的所在位置為左手背,但原作中則為額頭。
- 海茵斯司令(Admiral Haynes=ヘインズ提督):柴田秀勝
- 銀河巡邏保安中心的司令,負責銀河系安全。
- 雷西(Tregonsee=トレゴンシー):龍田直樹
- 里蓋爾人,外表呈直立罐狀的神眼人,神眼則位於其中一隻手臂(觸手)的末端。僅於電視版出現,在原作小說系列中亦有以他為主角的故事,但並非原創者史密斯所寫。
- 布利答尼亞號的主任機械技師。
- 方迪斯(Henry Henderson=ヘンリー・ヘンダースン):佐藤正治(電影版)/堀秀行(電視版)
- 布利答尼亞號的駕駛。
- 明答(Mentor=メンター):永井一郎
- 阿利西亞人,神眼人們的指導者。也是授與吉姆神眼的恩師;在電影版中因改寫成金髮神眼人傳授給他而被取代。原作中的設定為四名阿利西亞「造成者」的融合體。
- 小莉(リリー):川浪葉子
- 海茵斯司令的5歲可愛孫女,僅於電視版中登場。
- 真兒(Soll=ソル):斉藤ゆう子(電影版)/鈴木富子(電視版)
- 吉姆的機械人搭檔。在電影版與吉姆的父親克利一起捐軀,但之後於電視版則成為劇中的吉祥物固定登場。
※以下為只於電影版中出場的角色。
- 克利(Gary Kinnison=ゲイリィ・キニスン):中村正
- 吉姆的父親。後來在伯斯根艦隊的攻擊下,為救吉姆而犧牲。
- 金髮神眼人:橫內正
- 電影版的原創角色。僅於序幕中出現,由於遭到伯斯根艦隊攻擊身受重傷,以最後餘力將神眼傳承給吉姆之後死去。
- DJ比爾(DJビル):小林克也
- 電影版的原創角色。為異星舞廳的DJ,之後協助吉姆等人對抗伯斯根。擔任此角色配音的小林克也,本身也是著名的廣播主持人與演員。
- 電影版旁白:蟹江榮司
Remove ads
本片中登場的反派勢力。原作小說中伯斯根陣營的人馬涵括了各星系人種(含地球人在內),在動畫版中則統一設計成造型特異,但具有共通特徵的外星種族。
- 赫馬斯(Helmuth=ヘルマス):加藤精三
- 伯斯根帝國的首領。於電影版登場時是以CG動畫製作。原作中的設定為卡洛尼亞人,統籌第一銀河系的伯斯根軍事組織。
※以下為只於電影版中出場的角色。
- 葛利多(Greedle=グリードル):矢田耕司
- 電影版中的第一任伯斯根艦隊司令官。
- 布雷克斯里(Blakeslee=ブレークスリー):田中康郎
- 伯斯根艦隊的第二任司令官。
- 茲威克(Zwillk=ズウィルク):兼本新吾
- 伯斯根艦隊的第三任司令官。
主要載具
- 布利答尼亞號(Brittania II=ブリタニア号)
- 吉姆等銀河巡邏隊成員的主要乘艦。在電影版的開場中曾有以全CG動畫製作,與伯斯根艦之間的宇宙戰。原作中也是吉姆最初的乘艦,但實質上的攻撃力僅限於新武器「Q砲」。小說中在與伯斯根的戰鬥中損壞,之後由吉姆擔任艦長的新造高速巡洋艦,也取了同樣的名字,一直使用到他成為獨立神眼人為止。
- 快速艇(Cycroader II=サイクローダーII[3])
- 吉姆專用的多目的戰鬥機。可外掛星際航行用裝備,並具備空中纏鬥戰機能。
- 凱利號(Grappler=グラップラー)
- 由賓‧巴士卡所操縱的二足步行式機具,於電視版中出現。
工作人員
- 企劃:伊藤章彥(講談社)、金子滿(エムケイ)
- 導演:廣川和之、川尻善昭(電影版)/福富博(電視版總監督)
- 編劇:吉川惣司(電影/電視版)/辻真先、山崎晴哉、高階航、馬嶋滿、渡邊誓子(電視版)
- 製作人:富井道宏(講談社)、鍋島進二(朝日放送)、井上博明(エムケイ)
- 人物設計:川尻善昭(電影版)、富澤和雄
- 機械設計:渡部隆(電視/電影版)、森本晃司(電影版)
- 作畫監督:富澤和雄、北島信幸(電視/電影版)/梅津泰臣、清水惠藏 等(電視版)
- 美術監督:青木勝志(電影版)/窪田忠雄(電視版)
- 攝影監督:八卷磐
- 音樂監督:井上鑑(電影版)/COSMOS(電視版)
- 音響監督:明田川進
- TV版片頭作畫:森本晃司
- CG製作協力:J.C.G.L、N.Y.I.T.
- 製作:講談社、朝日放送(電視版)
- 製作協力:エムケイ、マッドハウス
電影版
原題為《SF新世紀 レンズマン》,於1984年7月7日在東寶東和院線上映的電影版本。台灣於90年代間亦也曾於有線電視頻道上公開播映。
儘管由於影片時間上長度有限的關係,不得不背離原著編寫自行安排的劇情,但在本作中以當時最為熱門話題的CG動畫加以廣泛運用,所呈現出來非凡的氣勢,搭配劇中精彩刺激的飛車追逐場面,相乘之下仍舊不失視覺感官的娛樂性。
- 插曲
- 『愛の鼓動』(作詞、曲:高見澤俊彥/編曲:ALFEE with 井上鑑/演唱:ALFEE)
- 片尾曲
電視版
原題為《GALACTIC PATROL レンズマン》,於1984年10月6日~1985年3月30日每週六19:00~19:30,由朝日放送(朝日電視台)所播映的電視版本,共25集。台灣則由中視於1985年(民國74年)至1986年(民國75年)間引進,在每星期日下午5:30~6:00的《卡通假期》時段內放映,並連同一部分日本未播映的集數播出,但播出當時,中視有意嘗試改變觀眾一直過度依賴字幕的收視習慣,以片中完全不上中文對白字幕的方式播映[4]。並在首播之前的期間,還找來當時台內當家新聞主播熊旅揚拍攝過節目宣傳廣告[5]。
本片後來並曾由佳真影視以直譯原名《透鏡人》發行全套錄影帶(日語原音,共13卷,收錄了完整未播映的內容),之後GTV八大綜合台亦曾以佳真的母帶重播過。但本作在原產地日本卻在僅發行前6集的錄影帶與LD-BOX之後即告中斷,至今仍未DVD化。
本片雖為打鐵趁熱下衍生出的應景產物,但相較於電影版本便顯得略趨於原作,劇情進行上則為偏向以軟調手法描繪。至於CG動畫的使用也僅止於片頭之中,流用一部分電影版片段的程度而已。
Remove ads
- 片頭曲
- 『ON THE WING』(作詞:売野雅勇/作曲:小島惠理/編曲:井上鑑/演唱:小島惠理)
- 截錄電影版本的片段與部份新作畫面編輯而成,但初期集數與之後所使用的畫面則略有出入。
- 片尾曲
- 『パラダイス』(作詞‧作曲‧演唱:鈴木雄大/編曲:NOOK)
- 前期版片尾畫面為布利答尼亞號的單幅靜止畫(使用至第14集),後期自第15集起,則改為流用小格的片中畫面。
- 『銀河戰士』(作詞/作曲:不明)
- 中視所自行編寫的主題歌,以原片頭『ON THE WING』的無字幕版本與部份片中畫面所構成,使用於片頭與片尾。但原版片頭中最後日文片名出現的數秒畫面則遭剪除。
註釋
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads