热门问题
时间线
聊天
视角
魏安
英国汉学家 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
魏安(Andrew Christopher West,1960年3月31日—)是英國語言學家。1983年至1988年間在倫敦大學亞非學院和北京語言學院學中文。1988年從倫敦大學畢業後赴美國普林斯頓大學讀博士,研究《三國演義》的版本為論文主題。1993年至1996年間在耶魯大學東亞系任助理教授。1996年回英國,1997年至1998年間在亞非學院圖書館編輯馬禮遜藏書書目。其後退休。
![]() | 此條目需要更新。 (2016年12月6日) |
Remove ads
研究成果
魏安原來專門研究明清小說,對《三國演義》的版本進行了全面、細緻的研究,提出新的方法來分析各個版本的關係,從而推斷《三國演義》的原來面貌。[1][2]
他現在專長於中國少數民族語言文字,尤其是遼、金、元三朝的文字。他近來提出八思巴字編碼方案[3],經過中國、蒙古及外國學者的研討合作八思巴文於2006年收入Unicode 5.0版。
他也整理過英國傳教士馬禮遜在中國搜集的中文書萬冊,以及編輯了藏書書目。
著作列表
軟件作品
魏安還為Windows作業系統編寫軟件和製作字體,包括BabelPad和BabelMap。
BabelPad是一個具有字符輸入和統一碼等價性與標準化文本轉換等功能的Unicode文本編輯器。[5] BabelPad亦支持其他文字編碼,且內置了中文、蒙古文、滿文、藏文、維吾爾文和彝文輸入法,此外還能通過十六進制代碼點值輸入單獨的Unicode字符。[6]
BabelMap是一個支持所有Unicode區塊和字符的Unicode字符映射表,包括幫助輸入漢字的漢語拼音和筆畫檢索等各種實用程序。[8]
引用
外部連結
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads