你古老,你自由
瑞典王國事實上的國歌 / 維基百科,自由的 encyclopedia
《你古老,你自由》(瑞典語:Du gamla, du fria)或譯為《古老而自由的北國》,是瑞典實際上的國歌,歌詞作者是理卡德·迪貝克,於1844年寫成。此曲取材自古老民謠旋律,並編上兩段歌詞。跟其他國家的國歌不同,瑞典政府從未正式把此曲訂為國歌。但傳統上一直把這歌視為國歌,在正式場合如國是訪問和體育活動升旗禮時也是奏此曲代表瑞典,演唱時一般兩段全唱。
Quick Facts Du gamla, Du fria, 作詞 ...
Close
迪貝克編寫的兩段歌詞體現當時盛行的斯堪的納維亞主義,只提及北國(瑞典、挪威和丹麥)而沒有提及瑞典。多年來有些人想在歌詞中凸顯瑞典的國名,如歌劇演員卡爾·弗雷德里克·隆德奎斯特(Carl Fredrik Lundqvist)曾編寫第三段歌詞,首句為「我愛你瑞典」,而這段歌詞影響了後來路易士·阿倫(Louise Ahlén)在1910年編寫的兩段歌詞。雖然路易士·阿倫補上的第四段中有提及瑞典,但一般場合中很少會唱這段。故此,有說唯一提及「瑞典」的國歌是波蘭國歌(「結束瑞典人的佔領」)。