啊,伊朗
伊朗名曲 / 維基百科,自由的 encyclopedia
《啊,伊朗》(波斯語:ای ایران,Ej Iran)是伊朗的名曲。由侯賽因·高爾·埃·戈拉布(英語:Hossein Gol-e-Golab)於1946年作詞,魯霍拉·哈利基(英語:Ruhollah Khaleghi)譜曲,吳拉姆-侯賽因·巴南(英語:Gholam Hossein Banan)首次演唱。[1]
Quick Facts 伊朗國歌歷史, 1876 - 1909 ...
伊朗國歌歷史 | |
---|---|
1876 - 1909 | 國王康寧 |
1914 - 1925 | 崇高的波斯王國(波斯語:سلامتی دولت علیه ایران) |
1933 - 1979 | 伊朗王國致敬 |
1979 - 1980 | 啊,伊朗 |
1980 - 1990 | 永恆的伊朗 |
1990 - | 伊朗伊斯蘭共和國國歌 |
Close
儘管《啊,伊朗》常被當作伊朗的現國歌或者是前伊朗國歌,這首歌只在很短一段時間內擁有實際上的國歌地位;不過,許多伊朗人仍將此歌當作是真正的伊朗國歌。1979-80年間,在巴列維國王時期的國歌《伊朗王國致敬》被棄用,伊斯蘭共和國的新國歌《永恆的伊朗》還沒有採用的情況下,此歌短暫、非正式地扮演了國歌角色。[1]
詞作者高爾·埃·戈拉布受到愛國主義啟發,撰寫此歌歌詞。他曾說:「1944年的時候,伊朗街上侵略者的腳步足以驚醒每一個愛國者,我受這種情緒影響撰寫此歌。哈利基教授也為此歌譜曲。儘管受到種種的政治阻力,這首歌還是深入伊朗人內心與靈魂中去。」[1]