希臘神話人名譯名列表維基媒體列表條目 / 維基百科,自由的 encyclopedia 這是一份希臘神話中出現的人物的名字的中文譯名列表。在使用此表時,請注意以下幾個問題: 希臘神話中出現的傳說生物的譯名被包含於此表內。 「剌」和「拉」的分別不是非常嚴格的,有時可替換使用。從使用效果來說,「剌」較古雅。台灣譯名多用「拉」。 「洛」和「羅」通常可以替換使用。 「珀」和「佩」有時可以替換使用,但羅氏譯音表一般使用「珀」。台灣譯名多用「佩」。 「忒」和「特」通常可以替換使用。台灣譯名多用「特」。 「克」和「刻」通常可以替換使用。台灣譯名多用「克」。
這是一份希臘神話中出現的人物的名字的中文譯名列表。在使用此表時,請注意以下幾個問題: 希臘神話中出現的傳說生物的譯名被包含於此表內。 「剌」和「拉」的分別不是非常嚴格的,有時可替換使用。從使用效果來說,「剌」較古雅。台灣譯名多用「拉」。 「洛」和「羅」通常可以替換使用。 「珀」和「佩」有時可以替換使用,但羅氏譯音表一般使用「珀」。台灣譯名多用「佩」。 「忒」和「特」通常可以替換使用。台灣譯名多用「特」。 「克」和「刻」通常可以替換使用。台灣譯名多用「克」。