热门问题
时间线
聊天
视角
區歌列表
維基媒體列表條目 来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
歷史上、傳統上或者文化上的分區用斜體粗體字表示。
中國大陸
台灣
日本
主條目:都道府縣民歌列表
國歌:《君之代》(君が代/Kimi ga yo)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
關閉
緬甸
蘇聯
國歌:《牢不可破的聯盟》(Государственный гимн СССР)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
| 屬下地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
阿塞拜疆蘇維埃 社會主義共和國 Азәрбајҹан Совет Сосиалист Республикасы  | 
《阿塞拜疆,光榮之地》 | Azərbaycan Sovet Sosialis  Respublikasının Himni  | 
作曲: 哈策貝育夫 作曲: S. Rüstəm S. Vurğun H. Arif  | 
1944- 1991  | 
愛沙尼亞蘇維埃 社會主義共和國 Eesti Nõukogude Sotsialistlik Vabariik  | 
《光榮民族》 | Eesti Nõukogude Sotsialistliku  Vabariigi hümn  | 
作曲: Gustav Ernesaks 作詞: Johannes Semper  | 
1945- 1990  | 
白俄羅斯蘇維埃 社會主義共和國 Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка  | 
《我們白俄羅斯人》 | Дзяржаўны гімн  Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi  | 
作曲: Н. Сакалоўскі 作詞: М. Клімковіч  | 
1955- 1991  | 
格魯吉亞蘇維埃 社會主義共和國 საქართველოს საბჭოთა სოციალისტური რესპუბლიკა  | 
《光耀千古,我們的家鄉》 | საქართველოს საბჭოთა  სოციალისტური რესპუბლიკის სახელმწიფო ჰიმნი  | 
作曲: ო. თაქთაქიშვილი 作詞: გ. აბაშიძე ა. აბაშელი  | 
1946- 1991  | 
哈薩克蘇維埃 社會主義共和國 Қазақ Кеңестік Социалистік Республикасы  | 
《我哈薩克人民》 | Қазақ Советтiк  Социалистік Республикасының мемлекеттік әнұраны  | 
作曲: М. Төлебаев Е. Г. Брусило́вский Л. Хамиди 作詞: Ә. Тәжiбаев Қ. Мұхамедханов Ғ. М. Мүсірепов  | 
1945- 1992  | 
吉爾吉斯蘇維埃 社會主義共和國 Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасы  | 
《吉爾吉斯國歌》 | Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни  | 
作曲: В.Власов А. М. Малдыбаев В.Фере 作詞: К.Маликов Т. Сыдыкбеков М. Токобаев А.Токомбаев  | 
1946- 1991  | 
卡累利阿-芬蘭蘇維埃 社會主義共和國 Karjalais-suomalainen sosialistinen neuvostotasavalta  | 
《卡累利阿人民的國家》 | Karjalais-suomalaisen sosialistisen neuvostotasavallan hymni  | 
作曲: A. Äikiä 作詞: K. Rautio  | 
1950- 1956  | 
拉脫維亞蘇維埃 社會主義共和國 Latvijas Padomju Sociālistiskā Republika  | 
《蘇維埃拉脫維亞》 | Latvijas Padomju Sociālistiskās Republikas himna  | 
作曲: A. Liepiņš 作詞: F. Rokpelnis J. Vanags  | 
1945= 1990  | 
立陶宛蘇維埃 社會主義共和國 Lietuvos Tarybų Socialistinė Respublika  | 
《蘇維埃立陶宛》 | Lietuvos Tarybų Socialistinės Respublikos himnas  | 
作曲: Balys Dvarionas Jonas Švedas 作詞: Antanas Venclova  | 
1950- 1990  | 
摩爾達維亞蘇維埃 社會主義共和國 Republica Sovietică Socialistă Moldovenească  | 
《蘇維埃摩爾達維亞》 | Imnul de stat al  RSS Moldovenești  | 
作曲: Ș. Neaga Лазарєв Е. Л. 作詞: Е. Н. Буков И. С. Бодарев  | 
1945- 1990  | 
塔吉克蘇維埃 社會主義共和國 Республикаи Советии Социалистии Тоҷикистон  | 
《塔吉克國歌》 | Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон  | 
作曲: С. А. Юдаков 作詞: А. Лоҳутӣ  | 
1946- 1992  | 
土庫曼蘇維埃 社會主義共和國 Түркменистан Совет Социалистик Республикасы  | 
《土庫曼國歌》 | Türkmenistan Sovet Sotsialistik Respublikasy Döwlet Gimni  | 
作曲: В. Муха́тов 作詞: A. Kekilow  | 
1946- 1992  | 
烏克蘭蘇維埃 社會主義共和國 Українська Радянська Соціалістична Республіка  | 
《萬歲,烏克蘭, 你美麗而強大》  | 
Державний гімн  Української Радянської Соціалістичної Республіки  | 
作曲: Лебединець А. Д. 作詞: 狄青納  | 
1949- 1991  | 
烏茲別克蘇維埃 社會主義共和國國歌 Ўзбекистон Совет Социалистик Республикаси  | 
《烏茲別克國歌》 | Ўзбекистон Совет Социалист Республикасининг давлат мадҳияси  | 
作曲: М. М. Бурханов 作詞: Т. Тулаходжаев T. Fattah  | 
1947- 1992  | 
亞美尼亞蘇維埃 社會主義共和國 Հայկական Սովետական Սոցիալիստական Հանրապետություն  | 
《哈亞斯坦》 | Հայկական ՍՍՀ օրհներգ | 作曲: 哈恰圖良 作詞: Ա. Սարգսյան  | 
1944- 1991  | 
關閉
Remove ads
奧地利
更多資訊 地區, 中文歌名 ...
| 地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
布爾根蘭 Burgenland  | 
《故鄉土、故鄉人》 | Mein Heimatvolk, Mein Heimatland | 作曲: Peter Zauner 作詞: Dk. Ernst Görlich  | 
|
福拉爾貝格 Voralberg  | 
《這裏是我家鄉》 | 's "Ländle", Meine Heimat | 詞曲: Anton Schmutzer  | 
1949 | 
克恩滕 Kärnten  | 
《克恩滕州歌》 | Kärntner Landeshymne | 作曲: Josef R. von Harbach 作詞: Johann T. von Gallenstein Maria Millonig  | 
|
薩爾斯堡 Salzburg  | 
《薩爾斯堡州歌》 (《父輩的土地》)  | 
Salzburger Landeshymne  (Land uns'rer Väter)  | 
作曲: Ernst Sompek 作詞: Anton Pichler  | 
1928 | 
上奧地利 Oberösterreich  | 
《上奧地利州歌》 (《家園》)  | 
Oberösterreichischer Landeshymne (s' Hoamatgsang)  | 
作曲: Hans Schnopfhagen 作詞: Franz Stelzhamer  | 
1952 | 
施泰爾馬克 Steiermark  | 
《達赫施泰因之歌》 | Dachsteinlied | 作曲: Ludwig Carl Seydler 作詞: Jakob Dirnböck  | 
1929 | 
提洛 Tirol  | 
《提洛州歌》 | Die Tiroler Landeshymne | 曲調整理: Leopold Knebelsberger 作詞: Julius Mosen  | 
1948 | 
下奧地利 Niederösterreich  | 
《下奧地利州歌》 (《你是我所愛的故鄉》)  | 
Niederösterreichsche Landeshymne  (Oh Heimat, dich zu lieben)  | 
作曲: 路德維希·范·貝多芬 作詞: Franz Karl Ginzkey  | 
1965 | 
關閉
Remove ads
比利時
國歌:《布拉班人之歌》(Brabançonne)
波黑
國歌:《波黑國歌》(Državna himna Bosne i Hercegovine)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
| 屬下地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
波黑聯邦 (穆克) Federacija Bosne i Hercegovine  | 
《波黑國歌》 | Državna himna Bosne i Hercegovine  | 
作曲: Dušan Šestić Benjamin Isović 作詞: Dušan Šestić  | 
1998 | 
塞族共和國 Република Српска  | 
《我的共和國》 | Моја Република | 詞曲: М. Матовић  | 
2008 | 
關閉
但澤
德國
國歌:《德意志之歌》(德語:Deutschlandlied)
更多資訊 邦, 中文歌名 ...
| 邦 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
拜恩自由邦 Freistoot Boarn Freistaat Bayern  | 
《拜恩頌歌》[4] (《拜恩大地與天同在》) (《為了拜恩》)  | 
Bayernhymne  (Gott mit dir, du Land der Bayern) (Für Bayern)  | 
作曲: Max Kunz 作詞: Michael Öchsner Joseph M. Lutz  | 
1946 | 
黑森 Hessen  | 
《黑森之歌》[5] | Hessenlied | 作曲: Albrecht Brede 作詞: Carl Preser  | 
1950 | 
薩爾 Saarland  | 
《薩爾之歌》 | Saarlandlied | 作曲: Karl Hogrebe 作詞: Gerhard Tänzer  | 
1957 | 
薩克森- 安哈爾特 Sassen-Anhalt Sachsen-Anhalt  | 
《薩克森-安哈爾特之歌》 | Lied für Sachsen-Anhalt | 詞曲: Klaus Adolphi  | 
非正式[來源請求] | 
什列斯威- 荷爾斯泰因 Sleswig-Holsten Slaswik-Holstiinj Sleswig-Holsteen Schleswig-Holstein  | 
《我的祖國請不要動搖》[6] | Schleswig-Holstein Meerumschlungen (Wanke nicht, mein Vaterland)  | 
作曲: Carl G. Bellmann 作詞: Matthäus F. Chemnitz  | 
非正式[來源請求] | 
圖靈根自由邦 Freistaat Thüringen  | 
《圖靈根,親愛的土地》 | Thüringen, holdes Land | 作曲: Carl Müllerhartung 作詞: Ernst Viktor Schellenberg  | 
非正式[來源請求] | 
下薩克森 Neddersassen Niedersachsen  | 
《下薩克森之歌》 | Niedersachsenlied  (Das Lied der Niedersachsen)  | 
詞曲: Hermann Grote  | 
非正式[來源請求] | 
關閉
Remove ads
俄羅斯
國歌:《俄羅斯聯邦國歌》(Государственный гимн Российской Федерации)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
| 屬下地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
阿迪格共和國 Адыгэ Республик  | 
《阿迪格的土地》 | Адыге Республикэм и Гимн | 作曲: У. Х. Тхабисимов 作詞: И. Ш. Машбаш  | 
1992 | 
巴什科爾托斯坦共和國 Башҡортостан Республикаһы  | 
《親愛的祖國》 | Башҡортостан Республикаһыныӊ Дәүләт гимны  | 
作曲: Ф. Иҙрисов 巴什科爾托語作詞: Р. Шәкүр Р. Бикбаев 俄語作詞: Ф. Иҙрисов С. Чураева  | 
1993 | 
北奧塞梯-阿蘭共和國 Республикæ Цæгат Ирыстон—Алани  | 
《北奧塞梯國歌》 | Цæгат Ирыстоны паддзахадон гимн  | 
作曲: А. Цорионти А. Макоева 奧塞梯語作詞: К. Ходов 俄語作詞: И. Гуржибековой  | 
1994 | 
車臣共和國 Нохчийн Республика  | 
《舒塔拉克之歌》 | Шатлакхан Илли | 作曲: У. Бексултанов 作詞: А.-Х. А. Кадыров  | 
2010 | 
韃靼斯坦共和國 Татарстан Республикасы  | 
《韃靼故土》 | Татарстан Республикасы Дәүләт гимны  | 
作曲: Я. Р. Мөхәммәтхаҗи улы 無正式歌詞  | 
1993 | 
達吉斯坦共和國 Респу́блика Дагеста́н  | 
《達吉斯坦,神聖的祖國》 | Дагестан, ты отчизна святая | 詞曲: Ш. Р. Чалаев  | 
2003 | 
哈爾梅克共和國 Хальмг Таңһч  | 
《哈爾梅克國歌》 | Хальмг Таңһчин частр | 作曲: А. Манджиев 作詞: В. Шургаева  | 
|
卡拉恰伊- 切爾克斯共和國 Къарачай-Черкес Республика Къэрэшей-Шэрджэс Республикэ  | 
《卡拉恰伊-切爾克斯國歌》 | Гимн Карачаево-Черкесии | 作曲: А. Дауров 作詞: Ю. Созаруков  | 
1998 | 
卡累利阿共和國 Karjalan Tazavalla  | 
《故土卡累利阿》 | 卡累利亞語: Karjalan Tasavallan valtiohymni 俄語: Государственный гимн Республики Карелия  | 
作曲: А. Белобородов 俄語作詞: A. Mišin И. Костин 卡累利阿語作詞: A. Mišin  | 
1956 | 
科密共和國 Коми Республика  | 
《北方》 | Коми республикалӧн кыпыс | 詞曲: В. Савин  | 
2006 | 
馬里埃爾共和國 Марий Эл Республика  | 
《母國馬里埃爾》 | Марий Элын чапмурыжо | 作曲: Ю. Евдокимов 作詞: Д. Исламов Вл. Панов  | 
1992 | 
莫爾多維亞共和國 Мордовскяй Республикась Мордовской Республикась  | 
《莫爾多維亞禮讚》 | Шумбрат, Мордовия! | 作曲: Н.Кошелева 作詞: С. Кинякин  | 
|
烏德穆爾特共和國 Удмурт Элькун  | 
《陽光照耀山茱萸》 | Шунды сиос ӝуато палэзез | 作曲: Г.А. Корепанов А.Г. Корепанова 作詞: Т.Г. Владыкина А.А. Шепталин  | 
2002 | 
| 《布里亞特共和國國歌》 | Буряад Уласай түрын дуулал;俄語:Гимн Республики Бурятия | 2008 | ||
| 《祖國,你的原野與山脈是如此美妙》 | Гимн Республики Крым | 1991 | ||
| 《我是圖瓦人》 | Мен - Тыва Мен | 1991 | 
關閉
Remove ads
芬蘭
加拿大
國歌:《噢,加拿大》(英語:O, Canada;法語:Ô Canada)
更多資訊 省份, 中文歌名 ...
| 省份 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
安大略 Ontario  | 
《站立之地,生長之地》 | A Place to Stand, A Place to Grow (Ontari-ari-ari-o!)  | 
詞曲: Dolores Claman  | 
非正式[來源請求] | 
安大略法語區  | 
《我們的地方》 | Notre Place | 作曲: Paul Demers 作詞: Paul Demers François Dubé  | 
非正式[來源請求] | 
| 《我的旗幟》 | Mon beau Drapeau | 詞曲: Brian St.-Pierre  | 
非正式[來源請求] | |
魁北克 Québec  | 
《國家的人民》 | Gens du Pays | 詞曲: Gilles Vigneault  | 
非正式[來源請求] | 
紐芬蘭和拉布拉多 Newfoundland and Labrador  | 
《紐芬蘭頌歌》 | Ode to Newfoundland | 作曲: Hubert Parry 作詞: Cavendish Boyle  | 
1980年 | 
沙斯卡寸旺 Saskatchewan  | 
《我們熱愛沙斯卡寸旺》 | We Love Saskatchewan | 詞曲: Stan Garchinski  | 
非正式[來源請求] | 
新蘇格蘭 Nova Scotia Alba Nuaḋ  | 
《告別新蘇格蘭》 | Farewell to Nova Scotia | 詞曲:不明 | 非正式[來源請求] | 
亞伯達 Alberta  | 
《亞伯達》 | Alberta | 詞曲: Mary Kieftenbeld  | 
2001年 | 
關閉
法國
國歌:《馬賽曲》
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
| 屬下地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
阿爾薩斯 Elsàss Alsace  | 
《阿爾薩斯旗幟頌》 | Elsässisches Fahnenlied  | 
非正式[來源請求] | |
布列塔尼 Breizh Bretagne  | 
《父輩的土地》 | Bro Gozh ma Zadoù | 作曲: J. James 作詞: François Jaffrennou  | 
1903 | 
科西嘉 Corsica Corse  | 
《天佑聖母》 | Dio vi salvi Regina | 詞曲: F. de Geronimo  | 
非正式[來源請求] | 
上諾曼第 Ĥâote-Normandie Haute-Normandie  | 
《吾家諾曼第》 | Ma Normandie | 詞曲: Frédéric Bérat  | 
非正式[來源請求] | 
下諾曼第 Basse-Normandie  | ||||
烏齊坦尼亞 Occitània Occitanie  | 
《如果它歌唱》 | Se Canta | 曲調: 傳統 作詞: Gaston III Fébus(公認)  | 
非正式 | 
新喀里多尼亞 Nouvelle-Calédonie  | 
《團結一心,友愛兄弟》 | Soyons unis, devenons frères  | 
作曲: Mélodia合唱團 É. Wamedjo 作詞: Mélodia合唱團 Ph. Millot P. Tzontchev 音樂軍校  | 
2010 | 
關閉
美國
國歌:《星條旗》 (Star-Spangled Banner)
更多資訊 屬下地區, 歌名 ...
| 屬下地區 | 歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|
阿拉巴馬州 Alabama  | 
《阿拉巴馬》 Alabama  | 
作曲: Mrs. Edna Gockel Gussen 作詞: Julia Strudwick Tutwiler  | 
1931[7][8] | 
阿拉斯加州 Alaska  | 
《阿拉斯加的旗幟》 Alaska's Flag  | 
詞曲: Elinor Dusenbury Carol Beery Davis  | 
1955[7][9] | 
亞利桑那州 Arizona  | 
州民歌: 《我愛妳,亞利桑那》 State songs of Arizona (I Love You, Arizona)  | 
詞曲: Rex Allen Rex Allen二世  | 
1981[7][10] | 
| 州歌: 《亞利桑那進行曲》 Arizona March Song  | 
1919[7][10] | ||
阿肯色州 Arkansas  | 
州歌: 《阿肯色》 Arkansas  | 
1917/1987[7] | |
| 《你在我心深處》 Arkansas (You Run Deep in Me)  | 
詞曲: Wayland Holyfield  | 
1987[7] | |
| 《噢,阿肯色》 Oh, Arkansas  | 
1987[7] | ||
| 州歷史頌歌: 《阿肯色旅行者》 The Arkansas Traveler  | 
1949/1987[7][11] | ||
加利福尼亞州 California  | 
《我愛妳,加利福尼亞》 I Love You, California  | 
作詞: F. B. Silverwood 作曲: Alfred F. Frankenstein  | 
1951[7] | 
科羅拉多州 Colorado  | 
《科倫拜人生長的地方》 Where the Columbines Grow  | 
1915[7][12] | |
| 《洛基山脈》 Rocky Mountain High  | 
作詞: 約翰·丹佛 作曲: 約翰·丹佛 Mike Taylor  | 
2007[13] | |
康涅狄格州 Conneticut  | 
州歌: 《洋基歌》 Yankee Doodle  | 
1978[7][14] | |
| 州舞曲: Nutmegger  | 
2003[7][14] | ||
特拉華州 Delaware  | 
《我們的特拉華》: Our Delaware  | 
1925[7] | |
佛羅里達州 Florida  | 
正式州民歌: 《故鄉的親人》 Old Folks at Home (Swanee Ribber)  | 
原作: Stephen Foster  | 
2008 (修改歌詞)[15] 1935 (首次採用)[7]  | 
| 州歌:《佛羅里達》 (《當鋸齒草遇上天際》) Florida (Where the Sawgrass Meets the Sky)  | 
詞曲: Jan Hinton  | 
2008[16] | |
佐治亞州 Georgia  | 
《格魯吉亞在我心中》 Georgia on My Mind  | 
作詞: Stuart Gorrell 作曲:Hoagy Carmichael  | 
1979[7] | 
夏威夷州 Hawai'i  | 
《夏威夷州歌》 Hawai'i pono'i  | 
作詞: 卡拉卡瓦國王 作曲: Henri Berger  | 
1967[7][17] | 
愛達荷州 Idaho  | 
《我們有愛達荷》 Here We Have Idaho  | 
詞曲: Sallie Hume Douglas  | 
1931[7] | 
伊利諾州 Illinois  | 
《伊利諾州》 Illinois  | 
1967[7] | |
印第安納州 Indiana  | 
《遠方,華巴舒河岸》 | 詞曲: Paul Dresser  | 
1913[7] | 
艾奧瓦州 Iowa  | 
《艾奧瓦之歌》[2](頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) A Song for Iowa  | 
詞曲: S.H.M. Byers  | 
1911[7] | 
堪薩斯州 Kansas  | 
《牧場上的家》 Home on the Range  | 
1947[7] | |
| 州正式進行曲:  《堪薩斯進行曲》 The Kansas March  | 
1935[7] | ||
| 第二正式進行曲:  《堪薩斯在此》 Here's Kansas  | 
1992[7] | ||
肯塔基州 Kentucky  | 
州歌: 《我的肯塔基老家》 My Old Kentucky Home  | 
詞曲: Stephen Foster  | 
1928[7] | 
| 藍草州歌: 《肯塔基藍月亮》 Blue Moon of Kentucky  | 
詞曲: Bill Monroe  | 
1988[7][18] | |
| 《肯塔基的私房聖誕》 Kentucky Home Made Christmas  | |||
路易斯安那州 Louisiana  | 
《給我路易斯安那》 Give Me Louisiana  | 
1970[7] | |
| 《你是我的陽光》 You Are My Sunshine  | 
詞曲:Jimmie Davis (前州長)  | 
1977[7] | |
| 州進行曲: 《路易斯安那,我甜蜜的家》 Louisiana My Home Sweet Home  | 
1952[7] | ||
| 環境頌歌: 《地球的禮物》 The Gifts of Earth  | 
[19] | ||
緬因州 Maine  | 
《緬因州歌》 State of Maine Song  | 
1937[7] | |
馬利蘭州 Maryland  | 
《馬利蘭,我的馬利蘭》 Maryland, My Maryland  | 
旋律: 德國民歌《聖誕樹》 作詞: James Ryder Randall  | 
1939[7][20] | 
馬薩諸塞共同體 Commonwealth of Massachusetts  | 
州頌歌: 《全體向馬薩諸塞頂禮》 All Hail to Massachusetts  | 
詞曲: Arthur J. Marsh  | 
1981[7][21] | 
| 非正式州歌:《(馬薩諸塞精神就是)美利堅精神》 (The Spirit of Massachusetts is) The Spirit of America  | 
1988 | ||
| 州民歌:  《馬薩諸塞》 Massachusetts  | 
詞曲:Arlo Guthrie | 1981[7][22] | |
| 州典禮進行曲:《通往波士頓的道路》 The Road to Boston  | 
1985[7][23] | ||
| 愛州歌: 《馬薩諸塞》 《因為你,我們的土地自由了》 Massachusetts (Because of You Our Land is Free)  | 
1989[7][24] | ||
| 州合唱團歌: 《馬薩諸塞,偉大的州》 The Great State of Massachusetts  | 
1997[7][25] | ||
| 州波爾卡舞曲: 《向來自馬薩諸塞的人打招呼》 Say Hello to Someone from Massachusetts  | 
1998[26] | ||
| 州讚歌: 《馬薩諸塞讚歌》 Ode to Massachusetts  | 
2000[7][27] | ||
密歇根州 Michigan  | 
正式州歌: 《我的密歇根》 My Michigan  | 
作曲: H. O'Reilly Clint 作詞: Giles Kavanaugh  | 
1937[7] | 
| 非正式州歌: 《密歇根,我的密歇根》 Michigan, My Michigan  | 
旋律: 德國民歌《聖誕樹》 第一版本作詞: Winifred Lee Brent Lyster 第二版本作詞: James W. Long 第三版本作詞(新曲調): Douglas Malloch  | 
非正式 | |
明尼蘇達州 Minnesota  | 
《頂禮明尼蘇達》 Hail! Minnesota  | 
1945[7] | |
密西西比州 Mississippi  | 
《密西西比加油》Go, Mississippi  (Go Mis-sis-sip-pi)  | 
1962[7] | |
密蘇里州 Missouri  | 
《密蘇里華爾茲》 Missouri Waltz  | 
作曲: John V. Eppel 編曲: Frederic K. Logan 作詞: J.R. Shannon  | 
1949[7] | 
蒙大拿州 Montana  | 
《蒙大拿》 Montana  | 
1945[7] | |
| 州民謠: 《蒙大拿旋律》 Montana Melody  | 
1983[7] [3](頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) | ||
內布拉斯加州 Nebraska  | 
《美麗的內布拉斯加》 Beautiful Nebraska  | 
1967[7][28] | |
內華達州 Nevada  | 
《家鄉就是內華達》 Home Means Nevada  | 
詞曲: Bertha Rafetto  | 
1933[7] | 
新漢普郡州 New Hampshire  | 
正式州歌: 《古老的新漢普郡》 Old New Hampshire  | 
1949[7] 1977  | |
| 名譽州歌: 《新漢普郡,我的新漢普郡》 New Hampshire, My New Hampshire  | 
1963[7] | ||
| 名譽州歌: 《新漢普郡群山》 New Hampshire Hills  | 
1973[7] | ||
| 名譽州歌: 《新漢普郡的秋天》 Autumn in New Hampshire  | 
1977[7] | ||
| 名譽州歌: 《花崗岩的新漢普郡》 New Hampshire's Granite State  | 
1977[7] | ||
| 名譽州歌: 《噢,新漢普郡》 Oh, New Hampshire  | 
1977[7] | ||
| 名譽州歌: 《山中的老人》 The Old Man of the Mountain  | 
1977[7] | ||
| 名譽州歌: 《新漢普郡州進行曲》 The New Hampshire State March  | 
1977[7] | ||
| 名譽州歌: 《天生新漢普郡》 New Hampshire Naturally  | 
1983[7][29] | ||
新澤西州 New Jersey  | 
非正式青年頌歌: 《天生健壯》 Born to Run  | 
詞曲: Bruce Springsteen  | 
1979[30] | 
新墨西哥州 New Mexico Nuevo México  | 
英語州歌: 《噢,美好的新墨西哥》 O Fair New Mexico  | 
詞曲: Elizabeth Garrett  | 
1917[7] | 
| 西班牙語州歌: 《新墨西哥就是如此》 Así Es Nuevo México  | 
詞曲: Elizabeth Garrett  | 
1971[7] | |
| 州民謠: 《陶醉之地》 Land of Enchantment  | 
1989[7] | ||
| 雙語州歌:《新墨西哥-我親愛的新墨西哥》 New Mexico - Mi Lindo Nuevo México  | 
詞曲: Elizabeth Garrett  | 
1995[7] | |
紐約州 (新約克州) New York  | 
《我愛紐約》 I Love New York  | 
詞曲: Steve Karmen[31]  | 
|
北卡羅萊納州 North Carolina  | 
《古老的北方州》 The Old North State  | 
1927[7] | |
北達科他州 North Dakota  | 
《北達科他頌》 North Dakota Hymn  | 
1947[7] | |
俄亥俄州 Ohio  | 
《美麗的俄亥俄》 Beautiful Ohio  | 
作曲: Mary Earl 原作詞: Ballard MacDonald 1989作詞: Wilbert McBride  | 
1969[7][32] | 
| 搖滾州歌: Hang on Sloopy  | 
詞曲: The McCoys樂隊  | 
1985[7][33] | |
奧克拉荷馬州 Oklahoma  | 
正式州歌: 《奧克拉荷馬》 Oklahoma  | 
詞曲: Richard Rodgers Oscar Hammerstein二世  | 
1953[7][34] | 
| 州正式華爾茲舞曲: 《奧克拉荷馬的風》 Oklahoma Wind  | 
1982[7] | ||
| 搖滾州歌: 《你想到嗎?》 Do You Realize??  | 
The Flaming Lips樂隊 | 2009[35] | |
| 州正式民歌: 《奧克拉荷馬的山》 Oklahoma Hills  | 
詞曲: Woody Guthrie Jack Guthrie  | 
2001[36] | |
俄勒岡州 Oregon  | 
《俄勒岡,我的俄勒岡》 Oregon, My Oregon  | 
詞曲: J.A. Buchanan Henry B. Murtaghin  | 
1927[7] | 
賓夕凡尼亞州 Pennsylvania  | 
《賓夕凡尼亞》 Pennsylvania  | 
1990[7] | |
羅德島州 Rhode Island and Providence Plantations  | 
州進行曲:《羅德島》 Rhode Island  | 
1996 | |
| 州歌: 《羅德島是給我的》 Rhode Island, It's for Me  | 
1996[7] | ||
南卡羅萊納州 South Carolina  | 
《卡羅萊納》 Carolina  | 
1911[7] | |
| 《南卡羅萊納在我心》 South Carolina on My Mind  | 
1984[7] | ||
南達科他州 South Dakota  | 
《頂禮南達科他》 Hail, South Dakota!  | 
1943[7] | |
田納西州 Tennessee  | 
《我的家園,田納西》 My Homeland, Tennessee  | 
詞曲: Nell Grayson Taylor Roy Lamont Smith  | 
1926[7] | 
| 《鳶尾花開的時候》 When It's Iris Time in Tennessee  | 
詞曲: Willa Waid Newman  | 
1935 | |
| 《我的田納西》 My Tennessee  | 
詞曲: Frances Hannah Tranum  | 
1931[7] | |
| 《田納西華爾茲》 The Tennessee Waltz  | 
詞曲: Redd Stewart Pee Wee King  | 
1965[7] | |
| Rocky Top | 詞曲: Boudleaux Bryant Felice Bryant  | 
1982[7] | |
| 《田納西》 Tennessee  | 
詞曲: Vivian Rorie  | 
1992 | |
| 《田納西的驕傲》 The Pride of Tennessee  | 
詞曲: Fred Congdon Thomas Vaughn Carol Elliot  | 
1996[7] | |
| 《山脈煙雨》 Smoky Mountain Rain  | 
詞曲: Kye Fleming Dennis Morgan  | 
2010[37][38] | |
德克薩斯州 Texas  | 
《德克薩斯,我們的德克薩斯》 Texas, Our Texas  | 
詞曲:William J. Marsh | 1933[7][39] | 
| 非正式州歌 《德克薩斯的眼睛》 The Eyes of Texas  | 
詞曲: John Sinclair  | 
1903 | |
猶他州Utah  | 
州歌 《猶他,就是這個地方》 Utah, This Is the Place  | 
詞曲: Sam Francis Gary Francis  | 
2003[40] | 
| 州歌: 《猶他,我們愛妳》 Utah, We Love Thee (State Song 1937-2003)[41]  | 
Evan Stephens | 2003[7] | |
佛蒙特州 Vermont  | 
《綠山》 These Green Mountains  | 
1999[7] | |
維珍尼亞共同體Commonwealth of Virginia  | 
「榮休」州歌 《帶我回去老維珍尼亞》 Carry Me Back to Old Virginny  | 
詞曲: James Bland[42]  | 
1940[7][43] | 
華盛頓州 Washington  | 
州歌:《華盛頓,我的家》 Washington, My Home  | 
1959[7] | |
| 州民歌: 《哥倫比亞河長流》 Roll On, Columbia, Roll On  | 
詞曲: Woody Guthrie  | 
1987[7][44] | |
| 非正式州搖滾歌: Louie Louie  | 
詞曲: Richard Berry  | 
[45] | |
西維珍尼亞州 West Virginia  | 
正式州歌:《西維珍尼亞山丘》 The West Virginia Hills  | 
1963[7] | |
| 正式州歌: 《這是我的西維珍尼亞》 This Is My West Virginia  | 
1963[7] | ||
| 正式州歌: 《西維珍尼亞,我甜美的家園》 West Virginia, My Home Sweet Home  | 
1963[7] | ||
威斯康辛州 Wisconsin  | 
州歌: 《威斯康辛前進》 On, Wisconsin!  | 
作曲: William T. Purdy 作詞: Charles D. Rosa J. S. Hubbard  | 
1959[7] | 
| 州舞曲: 《前進,威斯康辛,我的夢想所在的地方》 Oh Wisconsin, Land of My Dreams  | 
2001[7] | ||
| 州華爾茲舞曲: 《威斯康辛華爾茲》 The Wisconsin Waltz  | 
詞曲: Eddie Hansen  | 
2001[7] | |
懷俄明州 Wyoming  | 
《懷俄明》 Wyoming  | 
1955[7] | |
關閉
荷蘭
國歌:《威廉頌》(Het Wilhelmus)
更多資訊 省份, 中文歌名 ...
關閉
意大利
國歌:《意大利人之歌》(Il Canto degli Italiani)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
關閉
西班牙
國歌:《皇家進行曲》(Marcha Real)
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
關閉
希臘
國歌:《自由頌》
英國
更多資訊 屬下地區, 中文歌名 ...
| 屬下地區 | 中文歌名 | 外文歌名 | 作者 | 正式採用年份 | 
|---|---|---|---|---|
北愛爾蘭  | 
《倫敦德里小調》 (《丹尼男兒》)  | 
Londonderry Air (Danny Boy)  | 
未知 | 非正式 | 
根西行政區  | 
《親愛的莎尼亞》 | Sarnia Cherie | 作曲:Domenico Santangelo 作曲:George Deighton  | 
|
康沃爾郡  | 
《西方人之歌》 | The Song of the Western Men (Trelawny)  | 
詞曲: Robert Stephen Hawker 康沃爾語譯詞: Henry Jenner  | 
非正式 | 
| 《父輩的土地》 | Bro Goth agan Tasow | 傳統 | 非正式 | |
林肯郡  | 
《林肯郡偷獵者》 | The Lincolnshire Poacher | 傳統 | 非正式 | 
萌島  | 
《萌島國歌》 (《出生之地》)  | 
萌島語: Arrane Ashoonagh dy Vannin 英語: O Land of Our Birth  | 
作曲: William Henry Gill 作詞: William Henry Gill John J. Kneen  | 
2003 | 
蘇格蘭  | 
《蘇格蘭之花》 | 蘇格蘭蓋爾語:Flùr na h-Alba 蘇格蘭語:Flouer o Scotland 英語:Flower of Scotland  | 
作曲: Roy Williamson 英語作詞: Roy Williamson 蘇格蘭蓋爾語作詞:  | 
候選 | 
| 《勇敢的蘇格蘭》 | 蘇格蘭蓋爾語:Alba an Aiġ 英語:Scotland the Brave  | 
作曲:傳統 無正式歌詞  | 
候選 | |
| 《高地大教堂》 | Highland Cathedral | 作曲: Ulrich Roever Michael Korb 無正式歌詞  | 
候選 | |
| 《男子漢就是男子漢》 | A Man's a Man for A' That | 作曲: 作詞: Robert Burns  | 
候選 | |
| 《蘇格蘭人凡有》 (《布魯斯戰歌》)  | 
蘇格蘭語:Scots Wha Hae 蘇格蘭蓋爾語:Brosnachadh Bhruis  | 
作曲: 傳統 作詞: Robert Burns  | 
候選 | |
威爾斯  | 
《父輩的土地》 | Hen Wlad Fy Nhadau | 作曲: James James 作詞: Evan James  | 
|
英格蘭  | 
《希望和榮耀的土地》 | Land of Hope and Glory | 作曲: Edward Edgar 作詞: A. C. Benson  | 
候選 | 
| 《耶路撒冷》 | Jerusalem | 作曲: Hubert Parry 作詞: William Blake  | 
候選 | |
| 《世間總有英格蘭》 | There'll Always Be An England | 詞曲: Albert Rostron Parker Charles Hugh Owen Ferry  | 
候選 | |
澤西行政區  | 
《吾家諾曼第》 | Ma Normandie | Frédéric Bérat | 非正式 | 
| 《島國家園》 | 英語:Island Home 澤西語:Isle de Siez Nous  | 
Gérard le Feuvre | 2011 | 
關閉
參見
參考文獻
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
Remove ads